review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
DELE C2
opaco [Přídavné jméno]
cs flag

matný

Ex: El vidrio opaco impide ver el interior.

Neprůhledné sklo brání vidět dovnitř.

desligado [Přídavné jméno]
cs flag

uvolněný

Ex: El tornillo estaba desligado y la pieza se cayó.

Šroub byl uvolněný a součástka spadla.

reluciente [Přídavné jméno]
cs flag

zářící

Ex: El suelo estaba reluciente después de limpiarlo.

Podlaha byla lesklá po vyčištění.

tenue [Přídavné jméno]
cs flag

slabý

Ex: La luz tenue apenas iluminaba la habitación.

Slabé světlo sotva osvětlovalo místnost.

mesurado [Přídavné jméno]
cs flag

umírněný

Ex: Siempre actúa de manera mesurada.

Vždy jedná uměřeně.

monótono [Přídavné jméno]
cs flag

monotónní

Ex: Su voz monótona me hacía dormir en clase.

Jeho monotónní hlas mě přiměl usnout ve třídě.

jerárquico [Přídavné jméno]
cs flag

hierarchický

Ex: La empresa tiene una estructura jerárquica clara.

Společnost má jasnou hierarchickou strukturu.

desequilibrado [Přídavné jméno]
cs flag

nevyvážený

Ex: El tablero estaba desequilibrado y se cayó.

Deska byla nevyvážená a spadla.

pulimentado [Přídavné jméno]
cs flag

leštěný

Ex: El mármol pulimentado reflejaba toda la luz del salón.

Leštěný mramor odrážel všechno světlo v místnosti.

inmediato [Přídavné jméno]
cs flag

okamžitý

Ex: La respuesta fue inmediata.

Odpověď byla okamžitá.

pingüe [Přídavné jméno]
cs flag

hojný

Ex: La cosecha fue pingüe este año.

Sklizeň byla letos pingüe.

difundido [Přídavné jméno]
cs flag

rozšířený

Ex: Es una costumbre muy difundida en el país.

Je to velmi rozšířený zvyk v zemi.

estancado [Přídavné jméno]
cs flag

stojatý

Ex: El agua estancada tenía mal olor.

Stojatá voda měla zápach.

irremediable [Přídavné jméno]
cs flag

neopravitelný

Ex: El daño al motor fue irremediable.

Poškození motoru bylo nenapravitelné.

atestado [Přídavné jméno]
cs flag

přeplněný

Ex: El metro iba atestado de pasajeros.

Metro bylo přeplněné cestujícími.

ceñido [Přídavné jméno]
cs flag

přiléhavý

Ex: Llevaba un vestido ceñido.

Měla na sobě těsné šaty.

mullido [Přídavné jméno]
cs flag

měkký

Ex: El cojín es muy mullido.

Polštář je velmi měkký.

ingente [Přídavné jméno]
cs flag

obrovský

Ex: La ciudad tenía una extensión ingente.

Město mělo obrovský rozsah.

deshogado [Přídavné jméno]
cs flag

pohodlný

Ex: El sofá es muy desahogado para descansar.

Pohovka je velmi pohodlná na odpočinek.

recargado [Přídavné jméno]
cs flag

přetížený

Ex: El sistema estaba recargado de datos.

Systém byl přetížen daty.

recóndito [Přídavné jméno]
cs flag

odlehlý

Ex: El pueblo está en una zona recóndita de la montaña.

Vesnice se nachází v odlehlé oblasti hory.

atrapado [Přídavné jméno]
cs flag

chyceny

Ex: El animal quedó atrapado en la jaula.

Zvíře uvízlo v kleci uvězněné.

definitivo [Přídavné jméno]
cs flag

konečný

Ex: La decisión es definitiva.

Rozhodnutí je konečné.

recurrente [Přídavné jméno]
cs flag

opakující se

Ex: Es un problema recurrente en el sistema.

Je to opakující se problém v systému.

inmeso [Přídavné jméno]
cs flag

obrovský

Ex: La distancia entre las ciudades es inmesa.

Vzdálenost mezi městy je obrovská.

obsoleto [Přídavné jméno]
cs flag

zastaralý,zastaralé

Ex: El sistema de archivos es obsoleto.

Souborový systém je zastaralý.

escaso [Přídavné jméno]
cs flag

vzácný

Ex: La comida era escasa en la aldea.

Jídlo bylo vzácné ve vesnici.

inusitado [Přídavné jméno]
cs flag

neobvyklý,nezvyklý

Ex: Tenía una forma inusitada para esa planta.

Měl neobvyklý tvar pro tuto rostlinu.

insólito [Přídavné jméno]
cs flag

neobvyklý

Ex: Vimos un fenómeno insólito en el cielo.

Viděli jsme neobvyklý jev na obloze.

sosegado [Přídavné jméno]
cs flag

klidný

Ex: El mar estaba sosegado al amanecer.

Moře bylo klidné za úsvitu.

desolador [Přídavné jméno]
cs flag

pustošivý

Ex: La noticia tuvo un efecto desolador en la comunidad.

Zpráva měla devastující účinek na komunitu.