que presenta ráfagas fuertes e intermitentes de viento

nárazový, bouřlivý
Bouřlivé počasí donutilo zrušit cestu.
disminuir en intensidad, especialmente el viento, la lluvia o el ruido

utichnout, zeslabnout
Počkali, až bouře utichne.
aumentar en intensidad, especialmente el viento, la lluvia o el frío

zesílit
Bouře zesílila na pobřeží. Arreciar znamená 'zvyšovat intenzitu, zejména vítr, déšť nebo chlad'.
golpear con fuerza o actuar con violencia, especialmente el viento o la lluvia

bičovat, šlehat
Hurikán bičoval ostrov bez milosti.
llover suavemente en forma de gotas muy finas

mrholit
Na pobřeží v zimě často mrholí.
grupo de animales de la misma especie que viven o se mueven juntos

stádo, hejno
Stádo buvolů se pomalu pohybovalo k řece.
un grupo grande de animales, como ovejas o vacas, que viven y se mueven juntos

stádo, hejno
Stádo koz vyšplhalo na skály s velkou obratností.
juntarse dos animales para tener crías

pářit se, rozmnožovat se
Některé želvy se páří na pláži.
unir un espermatozoide con un óvulo para iniciar el desarrollo de un nuevo individuo

oplodnit, hnojit
Oplodňovat svá vejce ve vodě hromadně.
aplicar sustancias químicas para eliminar plagas en cultivos o espacios

vykuřovat
Rozhodli se fumigovat skleník.
dar a luz una cría, especialmente en animales

rodit, porodit
Fena porodila bez komplikací.
lluvia fuerte y repentina, a veces acompañada de viento

přeháňka, náhlá prudká bouřka
Předpověď varovala před možnými přeháňkami odpoledne.
golpe de aire o de algo que aparece de manera repentina y breve

náraz, poryv
Cyklista byl sražen nárazem větru.
viento muy fuerte y repentino

silný vítr, bouře
Bouřka přinutila zrušit lety.
que emite o refleja mucha luz o destaca por su brillo

zářivý, skvělý
Zářivý měsíc osvětloval pole.
sol muy intenso y abrasador

slunce spravedlnosti
Schovali jsme se před žíhnoucím sluncem.
caer lluvia muy fina y ligera

mrholit, kapat
Mrholilo a pak vyšlo slunce.
llover de forma muy intensa y continua

lít jako z konve, pršet jako z konve
Vypadá to, že zase bude pršet jako z konve.
niebla ligera que reduce la visibilidad

mlha
Nad lesem byla hustá mlha.
terreno con mucha hierba para pastar o para la naturaleza

louka, pastvina
Našel jsem klidnou louku u řeky.
pequeña porción de tierra rodeada de agua

ostrůvek
Ostrovek je obklopen křišťálově čistou vodou.
producir o sonar el trueno durante una tormenta

hřmít
Když hřmí, psi se bojí.
un tiempo atmosférico caracterizado por calor intenso y húmedo, pesado y sofocante

dusné vedro, horko
Větrák pohyboval pouze horkým vzduchem bochorno.
nube densa de polvo levantada por el viento o el movimiento

oblak prachu, prach
Vítr zvedl oblak prachu v poušti.
cambio profundo de forma, naturaleza o estructura

metamorfóza, proměna
Pozorujeme metamorfózu pulce.
