pattern

Stil și Îmbrăcăminte - Ropa femenina

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulario relacionado con estilo y ropa
el camisón
el camisón
[substantiv]

prenda de ropa que se usa para dormir

cămașă de noapte, halat de dormit

cămașă de noapte, halat de dormit

Ex: Mi abuela siempre usaba un camisón largo .

Bunica mea purta întotdeauna o lungă cămașă de noapte.

Închide
Conectare
la lencería
la lencería
[substantiv]

ropa interior femenina

lenjerie intimă, lenjerie intimă feminină

lenjerie intimă, lenjerie intimă feminină

Ex: Me regalaron un conjunto de lencería rojo .

Mi-au dăruit un set de lenjerie intimă roșu.

Închide
Conectare
el sostén
el sostén
[substantiv]

prenda de ropa interior que sostiene los senos

sutien, sutien

sutien, sutien

Ex: Siempre reviso la talla antes de comprar un sostén.

Verific întotdeauna mărimea înainte de a cumpăra un sutien.

Închide
Conectare
la braga
la braga
[substantiv]

prenda de ropa interior femenina que cubre desde la cintura hasta la parte superior de las piernas

chiloți, lenjerie intimă feminină

chiloți, lenjerie intimă feminină

Ex: Ella guardó sus bragas en un cajón separado .

Ea și-a păstrat chiloții într-un sertar separat.

Închide
Conectare
la bata
la bata
[substantiv]

ropa suelta y cómoda que se usa para dormir o estar en casa

halat, cușmă

halat, cușmă

Ex: Los niños usan bata para dormir en casa .

Copiii poartă pijamale pentru a dormi acasă.

Închide
Conectare
la corsé
la corsé
[substantiv]

una prenda interior ajustada que ceñía el torso para moldear la figura

corset

corset

Ex: Ajustar un corsé correctamente requiere ayuda de otra persona.

Ajustarea corectă a unui corset necesită ajutorul altei persoane.

Închide
Conectare
el pijama
el pijama
[substantiv]

conjunto de ropa cómoda que se usa para dormir

pijama

pijama

Ex: Mi hermano perdió su pijama favorito .

Fratele meu și-a pierdut pijamaua preferată.

Închide
Conectare
el vestido
el vestido
[substantiv]

prenda de vestir de una sola pieza que cubre el torso y cae hacia las piernas, comúnmente usada por mujeres

rochie

rochie

Ex: Ese vestido es perfecto para el verano .

Acea rochie este perfectă pentru vară.

Închide
Conectare
el vestido largo
el vestido largo
[substantiv]

un vestido formal que llega hasta los tobillos o el suelo

rochie lungă, rochie de seară

rochie lungă, rochie de seară

Ex: Prefiero los vestidos largos de seda por su comodidad.

Prefer rochiile lungi de mătase pentru confortul lor.

Închide
Conectare
el vestido de noche

un vestido elegante y formal que se usa para eventos nocturnos

rochie de seară, rochie de noapte

rochie de seară, rochie de noapte

Ex: El vestido de noche rojo fue el más comentado de la gala.

Rochia de seară roșie a fost cea mai comentată de la gală.

Închide
Conectare
el vestido de maternidad

un vestido diseñado con corte especial para adaptarse al cuerpo de una mujer embarazada

rochie de maternitate

rochie de maternitate

Ex: Su hermana le regaló un vestido de maternidad nuevo.

Sora ei i-a dăruit o rochie de maternitate nouă.

Închide
Conectare
el vestido de cóctel

un vestido semiformal, generalmente corto, para fiestas o eventos sociales

rochie de cocktail, rochie de seară scurtă

rochie de cocktail, rochie de seară scurtă

Ex: Prefiero los vestidos de cóctel sin mangas para el verano.

Prefer rochiile de cocktail fără mâneci pentru vară.

Închide
Conectare
el vestido de novia

un vestido especial que usa una mujer el día de su boda

rochie de mireasă

rochie de mireasă

Ex: Todas lloraron cuando apareció con su vestido de novia.

Toată lumea a plâns când ea a apărut în rochia ei de mireasă.

Închide
Conectare
vestido de verano

un vestido ligero y sin mangas, ideal para el clima cálido

a purta o rochie de vară, a îmbrăca o rochie de vară

a purta o rochie de vară, a îmbrăca o rochie de vară

Ex: Lavar un vestido de verano es muy fácil y se seca rápido.

Spălarea unei rochii de vară este foarte ușoară și se usucă rapid.

Închide
Conectare
el vestido recto
el vestido recto
[substantiv]

un vestido sencillo y holgado que cae recto desde los hombros sin marcar la cintura

rochie dreaptă, rochie largă

rochie dreaptă, rochie largă

Ex: Su vestido recto nuevo es de color rosa pálido.

Roaba ei dreaptă este nouă și are culoarea roz pal.

Închide
Conectare
el atuendo formal
el atuendo formal
[substantiv]

un conjunto de ropa elegante y apropiado para ocasiones serias o ceremoniales

îmbrăcăminte formală, veșmânt ceremonial

îmbrăcăminte formală, veșmânt ceremonial

Ex: Compró un nuevo atuendo formal para la ceremonia de entrega de premios.

A cumpărat o nouă îmbrăcăminte formală pentru ceremonia de premiere.

Închide
Conectare
la falda
la falda
[substantiv]

prenda de vestir femenina que cubre desde la cintura hacia abajo, dejando separadas las piernas

fustă, pulover

fustă, pulover

Ex: ¿ Prefieres pantalones o faldas?

Preferați pantaloni sau fuste?

Închide
Conectare
la falda lápiz
la falda lápiz
[substantiv]

una falda estrecha y recta que se ajusta al cuerpo y suele terminar en la rodilla

fusta creion, fusta dreaptă și strâmtă

fusta creion, fusta dreaptă și strâmtă

Ex: Las faldas lápiz son ideales para crear un look profesional.

Fustele creion sunt ideale pentru a crea un aspect profesional.

Închide
Conectare
el tutú
el tutú
[substantiv]

una falda corta, rígida y hecha de muchas capas de tela que usan las bailarinas de ballet

tutu, fustă de balet

tutu, fustă de balet

Ex: Todos los tutús del cuerpo de baile eran de color rosa pálido.

Toate tuturile din corpul de balet erau de culoare roz pal.

Închide
Conectare
la falda trabada
la falda trabada
[substantiv]

una falda muy estrecha que limita el movimiento al caminar

fustă care limitează mișcarea, fustă care îngreunează mersul

fustă care limitează mișcarea, fustă care îngreunează mersul

Ex: El museo de la moda tiene una exposición sobre la historia de la falda trabada.

Muzeul de modă are o expoziție despre istoria fustei strâmte.

Închide
Conectare
la falda de vuelo
la falda de vuelo
[substantiv]

una falda con mucho volumen que se abre en forma amplia desde la cintura

fustă largă, fustă evazată

fustă largă, fustă evazată

Ex: ¿Dónde puedo encontrar una falda de vuelo de lino para el verano?

Unde pot găsi o fustă largă din in pentru vară ?

Închide
Conectare
la miriñaque
la miriñaque
[substantiv]

una estructura de aros que se llevaba bajo la falda para darle forma y volumen

fustă cu cercuri, crinolină

fustă cu cercuri, crinolină

Ex: Se sentó en el borde de la silla para no aplastar el miriñaque.

Ea s-a așezat pe marginea scaunului pentru a nu strivi juponul cu inele.

Închide
Conectare
la minifalda con volantes

una falda muy corta con capas de tela con volantes superpuestas

fustă mini cu volane, fustă scurtă cu straturi suprapuse de volane

fustă mini cu volane, fustă scurtă cu straturi suprapuse de volane

Ex: Bailaba y los volantes de su minifalda se movían con energía.

Dansă și volanele fustei mini cu volane se mișcau cu energie.

Închide
Conectare
la falda de montar
la falda de montar
[substantiv]

una falda diseñada específicamente para montar a caballo

fustă de călărie, fustă pentru călărit

fustă de călărie, fustă pentru călărit

Ex: Las faldas de montar permitían a las mujeres cabalgar con elegancia en otra época.

Fustele de călărie permiteau femeilor să călărească cu eleganță într-o altă epocă.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek