pattern

Stil și Îmbrăcăminte - Componentes de la ropa

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulario relacionado con estilo y ropa
el lazo
el lazo
[substantiv]

adorno hecho de tela en forma de nudo

fundă, panglică

fundă, panglică

Ex: Compré un lazo para adornar el cabello de mi hija .

Am cumpărat o fundă pentru a împodobi părul fiicei mele.

Închide
Conectare
el cuello
el cuello
[substantiv]

parte de la ropa que rodea el cuello

guler

guler

Ex: El cuello de la camisa me queda un poco apretado .

Gulerul cămășii îmi este puțin strâmt.

Închide
Conectare
el puño
el puño
[substantiv]

el extremo de una manga de una camisa o chaqueta que rodea la muñeca

manșetă, mânecă

manșetă, mânecă

Ex: Se manchó el puño de la blanca camisa con tinta .

Mânecile cămășii albe s-au pătat cu cerneală.

Închide
Conectare
el dobladillo
el dobladillo
[substantiv]

el borde de una prenda que se dobla hacia adentro y se cose para evitar que la tela se deshilache

tiv, margine

tiv, margine

Ex: Su dobladillo nuevo le daba un largo perfecto al abrigo .

Noul său tiv a dat hainei o lungime perfectă.

Închide
Conectare
la capucha
la capucha
[substantiv]

la parte de una prenda que cubre la cabeza y a veces el cuello

glugă, glugă

glugă, glugă

Ex: El viento se llevó su capucha mientras caminaba .

Vântul a luat gluga ei în timp ce mergea.

Închide
Conectare
el forro
el forro
[substantiv]

una capa de tela u otro material que cubre el interior de una prenda o un objeto

căptușeală, revestiment interior

căptușeală, revestiment interior

Ex: El forro del sombrero estaba manchado con sudor .

Căptușeala pălăriei era pătată cu transpirație.

Închide
Conectare
el bolsillo
el bolsillo
[substantiv]

compartimento pequeño en la ropa para guardar cosas

buzunar

buzunar

Ex: La camisa tiene un pequeño bolsillo en el pecho .

Cămașa are un mic buzunar pe piept.

Închide
Conectare
la manga
la manga
[substantiv]

parte de una prenda que cubre total o parcialmente el brazo

mânecă, mânecă

mânecă, mânecă

Ex: La blusa tiene mangas de encaje muy elegantes .

Bluza are mâneci de dantelă foarte elegante.

Închide
Conectare
la cola
la cola
[substantiv]

la parte larga y arrastrada de un vestido o abrigo que se extiende por el suelo detrás de quien lo lleva

coadă

coadă

Ex: Su cola de satén blanco brillaba bajo las luces .

Coada de satin alb strălucea sub lumini.

Închide
Conectare
la hebilla
la hebilla
[substantiv]

un cierre, a menudo decorativo, que se usa para sujetar dos extremos de un cinturón o una correa

cataramă, închizătoare

cataramă, închizătoare

Ex: ¿ Dónde está la hebilla de esta correa para el reloj ?

Unde este catarama acestei curele de ceas ?

Închide
Conectare
la tirante
la tirante
[substantiv]

una tira de tela, cuero u otro material que sirve para sujetar o cargar algo

curea, curea de umăr

curea, curea de umăr

Ex: Su tirante de guitarra tenía el logo de su banda favorita .

Cureaua chitarei lui avea sigla trupei sale preferate.

Închide
Conectare
el cierre
el cierre
[substantiv]

un dispositivo que sirve para unir o asegurar dos partes de algo, como un bolso o una prenda

închizător, cataramă

închizător, cataramă

Ex: ¿ Cómo funciona este cierre? No logro abrirlo .

Cum funcționează această închizătoare? Nu o pot deschide.

Închide
Conectare
el cremallera
el cremallera
[substantiv]

cierre de ropa formado por dientes que se enganchan y desenganchan

fermoar, zipper

fermoar, zipper

Ex: El pantalón tiene una cremallera invisible en el lateral .

Pantalonii au un fermoar invizibil pe lateral.

Închide
Conectare
el botón
el botón
[substantiv]

pieza pequeña que se cose a la ropa para abrocharla

nasture, nasture

nasture, nasture

Ex: Prefiero botones grandes para las chaquetas de invierno .

Prefer nasturii mari pentru jachetele de iarnă.

Închide
Conectare
el ojal
el ojal
[substantiv]

un pequeño agujero reforzado en la tela por donde se pasa un botón

butonieră, gaură de nasture

butonieră, gaură de nasture

Ex: Su ojal favorito en la chaqueta tenía un detalle de hilo rojo .

Butoniera ei preferată pe jachetă avea un detaliu de fir roșu.

Închide
Conectare
el cordón
el cordón
[substantiv]

un lazo o cuerda, especialmente el que se usa para atar los zapatos

șiret, sfoară

șiret, sfoară

Ex: Su cordón derecho se rompió y tuvo que reemplazarlo .

Șiretul său drept s-a rupt și a trebuit să-l înlocuiască.

Închide
Conectare
el tacón
el tacón
[substantiv]

la parte del zapato que eleva el talón del pie

toc, tocul pantofilor

toc, tocul pantofilor

Ex: El tacón de madera de estos zapatos es muy duradero .

Tocul de lemn al acestor pantofi este foarte durabil.

Închide
Conectare
la suela
la suela
[substantiv]

la parte inferior de un zapato que está en contacto con el suelo

talpă, fund

talpă, fund

Ex: Prefiero las suelas con amortiguación para hacer ejercicio .

Prefer tălpile cu amortizare pentru exercițiu.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek