pattern

Descoperiți 3 - Lección 8

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Descubre 3
el aumento de sueldo

incremento en el salario que recibe un empleado

creștere de salariu, majorare salarială

creștere de salariu, majorare salarială

Ex: La empresa anunció un aumento de sueldo para todos los trabajadores.

Compania a anunțat o creștere salarială pentru toți lucrătorii.

Închide
Conectare
la compañía
la compañía
[substantiv]

organización dedicada a actividades comerciales, industriales o de servicios

companie, firmă

companie, firmă

Ex: Mi primo trabaja en una compañía de software .

Vărul meu lucrează la o companie de software.

Închide
Conectare
la conferencia
la conferencia
[substantiv]

una reunión formal de personas para discutir un tema, a menudo de varios días

conferință

conferință

Ex: Los asistentes a la conferencia recibieron un certificado .

Participanții la conferință au primit un certificat.

Închide
Conectare
el contrato
el contrato
[substantiv]

documento legal que establece un acuerdo entre dos o más partes

contract, acord

contract, acord

Ex: El contrato fue cancelado por ambas partes .

Contractul a fost anulat de ambele părți.

Închide
Conectare
el currículum
el currículum
[substantiv]

documento que describe la formación, experiencia y habilidades de una persona para un trabajo

curriculum vitae,  CV

curriculum vitae, CV

Ex: El currículum ayuda a los empleadores a conocer tus habilidades .

CV-ul ajută angajatorii să cunoască abilitățile tale.

Închide
Conectare
el empleo
el empleo
[substantiv]

puesto de trabajo que una persona tiene o busca

loc de muncă

loc de muncă

Ex: Hay poco empleo en esta región .

Există puțină ocupare în această regiune.

Închide
Conectare
la entrevista de trabajo

conversación formal entre un empleador y un candidato para evaluar su idoneidad para un trabajo

interviu de angajare

interviu de angajare

Ex: Nunca olvidará su peor entrevista de trabajo.

Nu va uita niciodată cel mai rău interviu de angajare al său.

Închide
Conectare
el puesto
el puesto
[substantiv]

lugar o posición que ocupa alguien o algo en un empresa o organización

post

post

Ex: Muchos aspirantes solicitaron el puesto disponible .
Închide
Conectare
la reunión
la reunión
[substantiv]

encuentro entre varias personas para hablar sobre un tema

întâlnire

întâlnire

Ex: Mañana habrá una reunión importante .
Închide
Conectare
el sueldo mínimo
el sueldo mínimo
[substantiv]

cantidad mínima de remuneración que un trabajador debe recibir

salariu minim

salariu minim

Ex: El sindicato luchó por un sueldo mínimo más alto.

Sindicatul a luptat pentru un salariu minim mai mare.

Închide
Conectare
administrar

dirigir o controlar un negocio, recurso o actividad

administra

administra

Ex: El gobierno administra los fondos públicos con responsabilidad .

Guvernul administrează fondurile publice cu responsabilitate.

Închide
Conectare
ascender
ascender
[verb]

recibir un aumento de rango o puesto en una organización laboral o militar

a fi promovat

a fi promovat

Ex: El maestro ascendió a director de la escuela .

Profesorul a fost promovat la funcția de director al școlii.

Închide
Conectare
contratar
contratar
[verb]

hacer un acuerdo para que alguien trabaje en una empresa o para un servicio

angaja, recruta

angaja, recruta

Ex: La compañía decidió contratar más gente .

Compania a decis să angajeze mai mulți oameni.

Închide
Conectare
despedir
despedir
[verb]

terminar la relación laboral con un empleado

concedia, încheia relația de muncă

concedia, încheia relația de muncă

Ex: No me gusta despedir a nadie , pero a veces es necesario .

Nu-mi place să concediez pe nimeni, dar uneori este necesar.

Închide
Conectare
exigir
exigir
[verb]

pedir algo con autoridad o firmeza

cere cu autoritate

cere cu autoritate

Ex: El contrato exige que se cumplan todas las cláusulas .

Contractul cere ca toate clauzele să fie îndeplinite.

Închide
Conectare
ganar bien
ganar bien
[frază]

recibir un salario alto o adecuado por el trabajo

Ex: Muchos buscan profesiones donde se pueda ganar bien.
Închide
Conectare
ganar mal
ganar mal
[frază]

recibir un salario bajo o insuficiente por el trabajo

Ex: En algunos países, los médicos ganan mal comparado con otros profesionales.
Închide
Conectare
ganarse la vida

obtener ingresos suficientes para mantenerse

Ex: Es difícil ganarse la vida en tiempos de crisis económica.
Închide
Conectare
jubilar
jubilar
[verb]

dejar de trabajar por haber alcanzado la edad o por razones de salud

a se pensiona, a se retrage

a se pensiona, a se retrage

Ex: Después de tantos años , por fin se jubiló.

După atâția ani, în sfârșit s-a pensionat.

Închide
Conectare
renunciar
renunciar
[verb]

dejar voluntariamente un cargo o responsabilidad

a demisiona, a renunța

a demisiona, a renunța

Ex: El CEO renunció tras los problemas financieros de la empresa .

CEO-ul a demisionat după problemele financiare ale companiei.

Închide
Conectare
solicitar
solicitar
[verb]

pedir formalmente algo, especialmente un documento, permiso o ayuda

solicita

solicita

Ex: ¿ Has solicitado ya el préstamo estudiantil ?

Ai solicitat deja împrumutul studențesc?

Închide
Conectare
el empleado
el empleado
[substantiv]

persona que trabaja en una empresa

angajat

angajat

Ex: Hay muchos empleados en esta tienda .

Sunt mulți angajați în acest magazin.

Închide
Conectare
desempleado
desempleado
[adjectiv]

que no tiene trabajo

șomer

șomer

Ex: Estar desempleado puede ser una situación difícil .

A fi șomer poate fi o situație dificilă.

Închide
Conectare
exitoso
exitoso
[adjectiv]

que logra buenos resultados o alcanza sus objetivos

reușit

reușit

Ex: Él se siente orgulloso de su vida exitosa.

Se simte mândru de viața sa de succes.

Închide
Conectare
capaz
capaz
[adjectiv]

que tiene habilidad o preparación para hacer algo

capabil, competent

capabil, competent

Ex: ¿ Eres capaz de correr cinco kilómetros ?

Ești capabil să alergi cinci kilometri?

Închide
Conectare
incapaz
incapaz
[adjectiv]

que no tiene la capacidad o habilidad para hacer algo

incapabil, incompetent

incapabil, incompetent

Ex: Algunos animales son incapaces de adaptarse a cambios rápidos .

Unele animale sunt incapabile să se adapteze la schimbări rapide.

Închide
Conectare
los ahorros
los ahorros
[substantiv]

dinero que se guarda para el futuro

economii

economii

Ex: Cada mes guarda parte de sus ahorros.

În fiecare lună, el pune deoparte o parte din economiile sale.

Închide
Conectare
la bancarrota
la bancarrota
[substantiv]

situación legal o económica en la que una persona o empresa no puede pagar sus deudas

faliment, bancrută

faliment, bancrută

Ex: Declararse en bancarrota puede ser una forma de empezar de nuevo .

A te declara falit poate fi o modalitate de a începe din nou.

Închide
Conectare
el cajero automático

máquina que da dinero con una tarjeta bancaria

bancomat, automat bancar

bancomat, automat bancar

Ex: Necesito un cajero automático para sacar dinero.

Am nevoie de un bancomat pentru a retrage bani.

Închide
Conectare
la cuenta corriente

tipo de cuenta bancaria que permite depósitos y retiros frecuentes

cont curent, cont la vedere

cont curent, cont la vedere

Ex: La cuenta corriente no suele generar intereses.

Contul curent de obicei nu generează dobândă.

Închide
Conectare
la cuenta de ahorros

cuenta bancaria donde se depositan ahorros

cont de economii, cont de depozit

cont de economii, cont de depozit

Ex: Transferí fondos desde mi cuenta corriente a la cuenta de ahorros.

Am transferat fonduri din contul meu curent în contul de economii.

Închide
Conectare
la deuda
la deuda
[substantiv]

obligación de pagar o devolver algo, especialmente dinero

datorie, obligație

datorie, obligație

Ex: Contrajeron una deuda para comprar la casa .

Au contractat o datorie pentru a cumpăra casa.

Închide
Conectare
la hipoteca
la hipoteca
[substantiv]

préstamo que se pide para comprar una casa o propiedad y que se paga poco a poco

ipotecă, credit ipotecar

ipotecă, credit ipotecar

Ex: El interés de la hipoteca puede ser fijo o variable .

Dobânda ipotecară poate fi fixă sau variabilă.

Închide
Conectare
el presupuesto
el presupuesto
[substantiv]

cantidad de dinero planificada para gastar en un proyecto o actividad

buget, suma planificată

buget, suma planificată

Ex: Debemos ajustar el presupuesto para no gastar de más .

Trebuie să ajustăm bugetul pentru a nu cheltui prea mult.

Închide
Conectare
ahorrar
ahorrar
[verb]

guardar o reservar dinero, tiempo o recursos para usarlos después

economisi

economisi

Ex: Él ahorra parte de su salario cada mes .

El economisește o parte din salariu în fiecare lună.

Închide
Conectare
cobrar
cobrar
[verb]

recibir dinero por un trabajo o servicio realizado

încasa, taxa

încasa, taxa

Ex: No me cobraron por la consulta médica .

Nu m-au taxat pentru consultația medicală.

Închide
Conectare
depositar
depositar
[verb]

poner dinero en una cuenta bancaria

depune, plasa

depune, plasa

Ex: Decidieron depositar los fondos el mismo día .
Închide
Conectare
financiar
financiar
[verb]

proveer dinero o recursos para un proyecto o actividad

finanța

finanța

Ex: Los bancos suelen financiar la compra de viviendas .

Băncile finanțează de obicei achiziția de locuințe.

Închide
Conectare
gastar
gastar
[verb]

usar dinero o recursos para comprar o pagar algo

cheltui, consuma

cheltui, consuma

Ex: No gastes tus ahorros en cosas innecesarias.

Nu-ți cheltui economiile pe lucruri inutile.

Închide
Conectare
invertir
invertir
[verb]

poner dinero o recursos en un proyecto para obtener ganancias

a investi

a investi

Ex: ¿ Has invertido alguna vez en acciones ?

A investi înseamnă a pune bani sau resurse într-un proiect pentru a obține profit. Ai investit vreodată în acțiuni?

Închide
Conectare
pedir prestado

tomar algo de alguien temporalmente con permiso

Ex: Siempre pido prestado lo que necesito en la biblioteca.
Închide
Conectare
prestar
prestar
[verb]

dar algo a alguien temporalmente esperando que lo devuelva

împrumuta

împrumuta

Ex: La biblioteca presta libros a los estudiantes .

Biblioteca împrumută cărți studenților.

Închide
Conectare
a corto plazo

que ocurre o se planea para un período breve

Ex: El plan a corto plazo incluye medidas inmediatas.
Închide
Conectare
a largo plazo

que ocurre o se planea para un período prolongado

Ex: El acuerdo está diseñado para objetivos a largo plazo.
Închide
Conectare
fijo
fijo
[adjectiv]

que es permanente y no cambia con el tiempo

fix, permanent

fix, permanent

Ex: Su dirección fija está en esa ciudad .

Adresa ei fixă se află în acel oraș.

Închide
Conectare
financiero
financiero
[adjectiv]

relacionado con las finanzas o el dinero

financiar

financiar

Ex: La estabilidad financiera es clave para el éxito .

Stabilitatea financiară este cheia succesului.

Închide
Conectare
la bolsa de valores

lugar o institución donde se compran y venden acciones, bonos y otros valores financieros

bursă de valori, piața de acțiuni

bursă de valori, piața de acțiuni

Ex: La bolsa de valores funciona bajo estrictas regulaciones.

Bursa de valori funcționează sub reglementări stricte.

Închide
Conectare
el comercio
el comercio
[substantiv]

actividad de comprar y vender productos o servicios

comerț

comerț

Ex: El comercio de bienes y servicios genera empleo .

Comerțul de bunuri și servicii generează locuri de muncă.

Închide
Conectare
el desempleo
el desempleo
[substantiv]

situación de no tener trabajo y buscar empleo

șomaj

șomaj

Ex: Después de graduarse , enfrentó un período de desempleo.

După absolvire, s-a confruntat cu o perioadă de șomaj.

Închide
Conectare
la empresa multinacional

compañía que opera en varios países

companie multinațională, firmă internațională

companie multinațională, firmă internațională

Ex: Una empresa multinacional debe cumplir con leyes de diferentes países.

O companie multinațională trebuie să respecte legile diferitelor țări.

Închide
Conectare
la huelga
la huelga
[substantiv]

interrupción colectiva del trabajo por parte de los trabajadores como forma de protesta

greva

greva

Ex: ¿ Sabes por qué hay huelga hoy ?
Închide
Conectare
el impuesto
el impuesto
[substantiv]

cantidad de dinero que se paga al gobierno por ley

impozit

impozit

Ex: El impuesto sobre las ventas afecta el precio final .

Taxa pe vânzări afectează prețul final.

Închide
Conectare
la inversión
la inversión
[substantiv]

dinero o recursos que se destinan para obtener un beneficio futuro

investiție

investiție

Ex: La inversión inicial fue de diez mil dólares .

Investiția inițială a fost de zece mii de dolari.

Închide
Conectare
el mercado
el mercado
[substantiv]

ámbito o sistema donde se realizan intercambios, ventas o actividades comerciales específicas

piață, târg

piață, târg

Ex: El mercado automotor tiene muchas novedades .
Închide
Conectare
la pobreza
la pobreza
[substantiv]

falta de recursos económicos o materiales

sărăcie

sărăcie

Ex: La pobreza puede causar problemas de salud .

Sărăcia poate cauza probleme de sănătate.

Închide
Conectare
la riqueza
la riqueza
[substantiv]

abundancia de bienes materiales o dinero

bogăție

bogăție

Ex: La riqueza no es solo dinero , también conocimientos y salud .

Bogăția nu este doar bani, ci și cunoștințe și sănătate.

Închide
Conectare
el sindicato
el sindicato
[substantiv]

organización que defiende los derechos e intereses de los trabajadores

sindicat, uniune sindicală

sindicat, uniune sindicală

Ex: Hay varios sindicatos en el sector educativo .

Există mai multe sindicat în sectorul educațional.

Închide
Conectare
exportar
exportar
[verb]

enviar productos, bienes o mercancías a otro país para venderlos o intercambiarlos

exporta

exporta

Ex: Exportar materias primas es clave para la economía del país .

Exportul materiilor prime este esențial pentru economia țării.

Închide
Conectare
importar
importar
[verb]

traer productos, bienes o mercancías de otro país para venderlos o usarlos

importa, introduce

importa, introduce

Ex: Importamos vinos franceses para nuestro restaurante.

Importăm vinuri franceze pentru restaurantul nostru.

Închide
Conectare
el asesor
el asesor
[substantiv]

persona que da consejos profesionales o técnicos

consilier, consultant

consilier, consultant

Ex: El asesor respondió todas las preguntas .

Consilierul a răspuns la toate întrebările.

Închide
Conectare
el contador
el contador
[substantiv]

persona que se encarga de llevar la contabilidad de una empresa o persona

contabil

contabil

Ex: El contador de la oficina se jubila el próximo año .

Contabilul biroului se pensionează anul viitor.

Închide
Conectare
el dueño
el dueño
[substantiv]

persona que posee algo

proprietar, posesor

proprietar, posesor

Ex: Los dueños de la tienda son muy amables .

Proprietarii magazinului sunt foarte amabili.

Închide
Conectare
el ejecutivo
el ejecutivo
[substantiv]

persona que dirige o toma decisiones en una empresa

executiv, manager

executiv, manager

Ex: Los ejecutivos suelen tener títulos universitarios .

Managerii au de obicei diplome universitare.

Închide
Conectare
el empleado
el empleado
[substantiv]

persona que trabaja en una empresa

angajat

angajat

Ex: Hay muchos empleados en esta tienda .

Sunt mulți angajați în acest magazin.

Închide
Conectare
el gerente
el gerente
[substantiv]

persona que dirige y administra una empresa, departamento o proyecto

director, manager

director, manager

Ex: El gerente tomó decisiones importantes sobre la empresa .

Managerul a luat decizii importante despre companie.

Închide
Conectare
el hombre de negocios

persona que se dedica a actividades comerciales o empresariales

om de afaceri

om de afaceri

Ex: Ser un hombre de negocios requiere habilidades de liderazgo.

A fi un om de afaceri necesită abilități de leadership.

Închide
Conectare
el socio
el socio
[substantiv]

persona que comparte un negocio o una organización con otra

Ex: Prefiero tener un socio para compartir riesgos.
Închide
Conectare
la mujer de negocios

persona femenina que se dedica a actividades comerciales o empresariales

femeie de afaceri

femeie de afaceri

Ex: Ser una mujer de negocios requiere habilidades de liderazgo y negociación.

A fi o femeie de afaceri necesită abilități de leadership și negociere.

Închide
Conectare
el vendedor
el vendedor
[substantiv]

persona que se dedica a vender productos o servicios

vânzător

vânzător

Ex: El vendedor recomendó un artículo más barato .

Vânzătorul a recomandat un articol mai ieftin.

Închide
Conectare
la amenaza
la amenaza
[substantiv]

indicio, acción o situación que puede causar daño, peligro o perjuicio

amenințare, pericol

amenințare, pericol

Ex: Reconocieron la amenaza y actuaron a tiempo .

Au recunoscut amenințarea și au acționat la timp.

Închide
Conectare
volar
volar
[verb]

moverse por el aire usando alas o medios de vuelo

zbura

zbura

Ex: Siempre quise volar sobre el océano .

Am vrut întotdeauna să zbor deasupra oceanului.

Închide
Conectare
haragán
haragán
[adjectiv]

que evita trabajar o esforzarse

leneș, trândav

leneș, trândav

Ex: Algunos jóvenes son haraganes por falta de motivación.

Unii tineri sunt leneși din cauza lipsei de motivație.

Închide
Conectare
trabajador
trabajador
[adjectiv]

que trabaja mucho y con esfuerzo

muncitor, harnic

muncitor, harnic

Ex: El chef es trabajador y perfeccionista .

Bucătarul este harnic și perfecționist.

Închide
Conectare
bajos recursos
bajos recursos
[adjectiv]

que tiene pocos recursos económicos

cu venituri mici, dezavantajat

cu venituri mici, dezavantajat

Ex: Ella creció en un barrio de bajos recursos.

Ea a crescut într-un cartier cu resurse scăzute.

Închide
Conectare
la belleza
la belleza
[substantiv]

cualidad de ser hermoso o causar placer al verlo o sentirlo

frumusețe

frumusețe

Ex: El arte expresa la belleza de distintas maneras .

Arta exprimă frumusețea în diferite moduri.

Închide
Conectare
la clave
la clave
[substantiv]

idea o elemento fundamental que permite entender o resolver algo

cheie

cheie

Ex: La confianza es clave en cualquier equipo .

Încrederea este cheie în orice echipă.

Închide
Conectare
la instrucción
la instrucción
[substantiv]

proceso de enseñar o adquirir conocimientos

instruire

instruire

Ex: Los programas de instrucción comunitaria son gratuitos .

Programele de instruire comunitară sunt gratuite.

Închide
Conectare
la red
la red
[substantiv]

conjunto de conexiones que unen diferentes puntos o personas

rețea

rețea

Ex: La red mundial conecta millones de usuarios .

Rețeaua mondială conectează milioane de utilizatori.

Închide
Conectare
apoyar
apoyar
[verb]

mostrar simpatía o preferencia por alguien o algo, especialmente en deportes o causas

sprijini, susține

sprijini, susține

Ex: Los estudiantes apoyaron la iniciativa de voluntariado .

Studenții au sprijinit inițiativa de voluntariat.

Închide
Conectare
conseguir
conseguir
[verb]

lograr tener o alcanzar algo que se desea o necesita

obține, realiza

obține, realiza

Ex: Conseguimos buenos resultados con mucho esfuerzo .

Obținem rezultate bune cu mult efort.

Închide
Conectare
cumplir
cumplir
[verb]

respetar una norma, ley u orden

a asculta, a respecta

a asculta, a respecta

Ex: El estudiante no cumplió las instrucciones del profesor .

Studentul nu a respectat instrucțiunile profesorului.

Închide
Conectare
luchar
luchar
[verb]

pelear con alguien, especialmente en una guerra o enfrentamiento físico

lupta,  combate

lupta, combate

Ex: Los rebeldes lucharon contra el gobierno .

Rebelii au luptat împotriva guvernului.

Închide
Conectare
tocar
tocar
[verb]

hacer música con un instrumento musical

cânta

cânta

Ex: Tocar el violín requiere mucha práctica .

Cântatul la vioară necesită multă practică.

Închide
Conectare
el cobrador
el cobrador
[substantiv]

persona que exige el pago de deudas

colector de datorii, agent de încasare

colector de datorii, agent de încasare

Ex: El cobrador dejó un mensaje recordando el pago .

Colectorul de creanțe a lăsat un mesaj care reamintește plata.

Închide
Conectare
la factura
la factura
[substantiv]

documento que indica el precio que se debe pagar por un producto o servicio

factură, notă de plată

factură, notă de plată

Ex: La factura se puede pagar en línea o en persona .

Factura poate fi plătită online sau personal.

Închide
Conectare
el moroso
el moroso
[substantiv]

persona que no paga sus deudas a tiempo

debitor, neplatnic

debitor, neplatnic

Ex: Los morosos deben pagar intereses por el retraso .

Debitorii trebuie să plătească dobândă pentru întârziere.

Închide
Conectare
el payaso
el payaso
[substantiv]

un artista cómico que usa maquillaje y ropa extravagante para hacer reír

clovn, bufon

clovn, bufon

Ex: Algunas personas le tienen miedo a los payasos.

Unii oameni se tem de clovni.

Închide
Conectare
el sueldo fijo
el sueldo fijo
[substantiv]

salario regular que se paga independientemente de las horas trabajadas

salariu fix, remunerație fixă

salariu fix, remunerație fixă

Ex: El sueldo fijo es la base para calcular los beneficios adicionales.

Salariul fix este baza pentru calcularea beneficiilor suplimentare.

Închide
Conectare
avergonzar

causar a alguien una sensación de vergüenza o bochorno, especialmente en público

a rușina

a rușina

Ex: Su comentario inoportuno avergonzó a toda la familia en la cena .

Comentariul său nepotrivit a jenat întreaga familie la cină.

Închide
Conectare
cumplir
cumplir
[verb]

llevar a cabo lo prometido u ordenado

îndeplini, executa

îndeplini, executa

Ex: Ella cumplió su sueño de viajar a París .

Ea și-a împlinit visul de a călători la Paris.

Închide
Conectare
deber
deber
[verb]

tener una obligación de pagar dinero, bienes o servicios a alguien

a datora

a datora

Ex: Le debo mucho a mi familia por su apoyo .

Le dator mult familiei mele pentru sprijinul lor.

Închide
Conectare
dejar en paz
dejar en paz
[frază]

no molestar o intervenir en la vida de alguien

Ex: Déjame en paz, no quiero hablar ahora.
Închide
Conectare
humillar
humillar
[verb]

hacer que alguien se sienta inferior, degradado o avergonzado, dañando su dignidad

umili

umili

Ex: Una derrota tan aplastante humilla a cualquier campeón.

O înfrângere atât de zdrobitoare umilește orice campion.

Închide
Conectare
tozudo
tozudo
[adjectiv]

que se mantiene firme en su opinión o actitud

încăpățânat, îndărătnic

încăpățânat, îndărătnic

Ex: A veces ser tozudo ayuda a alcanzar objetivos difíciles .

Uneori, a fi încăpățânat ajută la atingerea obiectivelor dificile.

Închide
Conectare
advertencia
advertencia
[substantiv]

aviso de peligro o riesgo que debe ser tenido en cuenta

avertizare

avertizare

Ex: No prestó atención a la advertencia y falló .

Nu a acordat atenție avertismentului și a eșuat.

Închide
Conectare
el aprendizaje
el aprendizaje
[substantiv]

el proceso de adquirir conocimientos, habilidades o valores a través del estudio, la experiencia o la enseñanza

învățare

învățare

Ex: Su estilo de aprendizaje es más visual que auditivo .

Stilul său de învățare este mai vizual decât auditiv.

Închide
Conectare
la colmena
la colmena
[substantiv]

estructura donde viven las abejas

stup, cuib de albine

stup, cuib de albine

Ex: Una colmena puede tener miles de abejas .

Un stup poate găzdui mii de albine.

Închide
Conectare
el deber
el deber
[substantiv]

obligación moral o legal que alguien tiene que cumplir

datorie, responsabilitate

datorie, responsabilitate

Ex: Cada empleado debe cumplir con sus deberes laborales .

Fiecare angajat trebuie să-și îndeplinească datoriile profesionale.

Închide
Conectare
el descanso
el descanso
[substantiv]

periodo para dejar de trabajar o hacer esfuerzo y recuperar energía

odihnă, pauză

odihnă, pauză

Ex: Después del descanso, seguimos con la clase .

După pauză, am continuat cu lecția.

Închide
Conectare
la experiencia
la experiencia
[substantiv]

conocimiento o habilidad que se obtiene al hacer algo muchas veces

experiență

experiență

Ex: La experiencia me enseñó a ser más paciente .

Experiența m-a învățat să fiu mai răbdător.

Închide
Conectare
la fatiga
la fatiga
[substantiv]

estado de cansancio físico o mental

oboseală, epuizare

oboseală, epuizare

Ex: La fatiga acumulada le impidió continuar con la tarea .

Oboseala acumulată l-a împiedicat să continue sarcina.

Închide
Conectare
la miel
la miel
[substantiv]

líquido dulce producido por las abejas

miere

miere

Ex: La miel puede conservarse por mucho tiempo .

Mierea se poate păstra mult timp.

Închide
Conectare
el polen
el polen
[substantiv]

polvo fino producido por las flores que permite la reproducción de las plantas

polen

polen

Ex: Algunas personas son alérgicas al polen de pino .

Unii oameni sunt alergici la polenul de pin.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek