incremento en el salario que recibe un empleado

zvýšení platu, navýšení mzdy
Společnost oznámila zvýšení platu pro všechny zaměstnance.
organización dedicada a actividades comerciales, industriales o de servicios

společnost, firma
Můj bratranec pracuje ve společnosti na vývoj softwaru.
una reunión formal de personas para discutir un tema, a menudo de varios días

konference
Účastníci konference obdrželi certifikát.
documento legal que establece un acuerdo entre dos o más partes

smlouva, kontrakt
Smlouva byla zrušena oběma stranami.
documento que describe la formación, experiencia y habilidades de una persona para un trabajo

životopis, CV
Životopis pomáhá zaměstnavatelům poznat vaše dovednosti.
puesto de trabajo que una persona tiene o busca

zaměstnání
V této oblasti je málo zaměstnání.
conversación formal entre un empleador y un candidato para evaluar su idoneidad para un trabajo

pracovní pohovor
Nikdy nezapomene na svůj nejhorší pracovní pohovor.
lugar o posición que ocupa alguien o algo en un empresa o organización

pozice
encuentro entre varias personas para hablar sobre un tema

schůzka
cantidad mínima de remuneración que un trabajador debe recibir

minimální mzda
Odbor bojoval za vyšší minimální mzdu.
dirigir o controlar un negocio, recurso o actividad

spravovat
Vláda spravuje veřejné fondy s odpovědností.
recibir un aumento de rango o puesto en una organización laboral o militar

být povýšen
Učitel byl povýšen na ředitele školy.
hacer un acuerdo para que alguien trabaje en una empresa o para un servicio

zaměstnat, najmout
Společnost se rozhodla najmout více lidí.
terminar la relación laboral con un empleado

propustit, ukončit pracovní poměr
Nemám rád propouštět nikoho, ale někdy je to nutné.
pedir algo con autoridad o firmeza

požadovat
Smlouva vyžaduje splnění všech ustanovení.
recibir un salario alto o adecuado por el trabajo
recibir un salario bajo o insuficiente por el trabajo
obtener ingresos suficientes para mantenerse
dejar de trabajar por haber alcanzado la edad o por razones de salud

odejít do důchodu, přestat pracovat
Po tolika letech konečně odešel do důchodu.
dejar voluntariamente un cargo o responsabilidad

rezignovat, odstoupit
Generální ředitel rezignoval po finančních problémech společnosti.
pedir formalmente algo, especialmente un documento, permiso o ayuda

žádat
Už jsi podal žádost o studentskou půjčku?
persona que trabaja en una empresa

zaměstnanec
V tomto obchodě je mnoho zaměstnanců.
que no tiene trabajo

nezaměstnaný
Být nezaměstnaný může být obtížná situace.
que logra buenos resultados o alcanza sus objetivos

úspěšný
Cítí se hrdý na svůj úspěšný život.
que tiene habilidad o preparación para hacer algo

schopný, zručný
Jste schopný uběhnout pět kilometrů?
que no tiene la capacidad o habilidad para hacer algo

neschopný, nekompetentní
Některá zvířata jsou neschopná přizpůsobit se rychlým změnám.
dinero que se guarda para el futuro

úspory
Každý měsíc si odkládá část svých úspor.
situación legal o económica en la que una persona o empresa no puede pagar sus deudas

bankrot, úpadek
Prohlásit bankrot může být způsob, jak začít znovu.
máquina que da dinero con una tarjeta bancaria

bankomat, peněžní automat
Potřebuji bankomat, abych mohl vybrat peníze.
tipo de cuenta bancaria que permite depósitos y retiros frecuentes

běžný účet, účet na požádání
Běžný účet obvykle negeneruje úroky.
cuenta bancaria donde se depositan ahorros

spořicí účet, účet pro spoření
Převedl jsem prostředky ze svého běžného účtu na spořicí účet.
obligación de pagar o devolver algo, especialmente dinero

dluh, závazek
Uzavřeli dluh, aby koupili dům.
préstamo que se pide para comprar una casa o propiedad y que se paga poco a poco

hypotéka, hypoteční úvěr
Úrok z hypotéky může být pevný nebo proměnlivý.
cantidad de dinero planificada para gastar en un proyecto o actividad

rozpočet, plánovaná částka
Musíme upravit rozpočet, abychom neutráceli příliš.
guardar o reservar dinero, tiempo o recursos para usarlos después

šetřit
On šetří část své mzdy každý měsíc.
recibir dinero por un trabajo o servicio realizado

vybírat poplatek, inkasovat
Neúčtovali mi za lékařskou konzultaci.
poner dinero en una cuenta bancaria

vložit, uložit
proveer dinero o recursos para un proyecto o actividad

financovat
Banky obvykle financují nákup bytů.
usar dinero o recursos para comprar o pagar algo

utrácet, spotřebovat
Neutrácej své úspory na zbytečné věci.
poner dinero o recursos en un proyecto para obtener ganancias

investovat
Investovat znamená vložit peníze nebo zdroje do projektu, abyste získali zisk. Už jste někdy investovali do akcií?
tomar algo de alguien temporalmente con permiso
dar algo a alguien temporalmente esperando que lo devuelva

půjčit
Knihovna půjčuje knihy studentům.
que ocurre o se planea para un período breve
que ocurre o se planea para un período prolongado
que es permanente y no cambia con el tiempo

pevný, trvalý
Její stálá adresa je v tom městě.
relacionado con las finanzas o el dinero

finanční
Finanční stabilita je klíčem k úspěchu.
lugar o institución donde se compran y venden acciones, bonos y otros valores financieros

burza cenných papírů, akciový trh
Burza cenných papírů funguje pod přísnými předpisy.
actividad de comprar y vender productos o servicios

obchod
Obchod se zbožím a službami vytváří pracovní místa.
situación de no tener trabajo y buscar empleo

nezaměstnanost
Po absolvování čelil období nezaměstnanosti.
compañía que opera en varios países

nadnárodní společnost, mezinárodní společnost
Nadnárodní společnost musí dodržovat zákony různých zemí.
interrupción colectiva del trabajo por parte de los trabajadores como forma de protesta

stávka
cantidad de dinero que se paga al gobierno por ley

daň
Daň z prodeje ovlivňuje konečnou cenu.
dinero o recursos que se destinan para obtener un beneficio futuro

investice
Počáteční investice byla deset tisíc dolarů.
ámbito o sistema donde se realizan intercambios, ventas o actividades comerciales específicas

trh, tržiště
falta de recursos económicos o materiales

chudoba
Chudoba může způsobovat zdravotní problémy.
abundancia de bienes materiales o dinero

bohatství
Bohatství není jen peníze, ale také znalosti a zdraví.
organización que defiende los derechos e intereses de los trabajadores

odborová organizace, odborový svaz
Ve vzdělávacím sektoru je několik odborových svazů.
enviar productos, bienes o mercancías a otro país para venderlos o intercambiarlos

vyvážet
Vývoz surovin je klíčový pro ekonomiku země.
traer productos, bienes o mercancías de otro país para venderlos o usarlos

dovážet, importovat
Dovážíme francouzská vína pro naši restauraci.
persona que da consejos profesionales o técnicos

poradce, konzultant
Poradce odpověděl na všechny otázky.
persona que se encarga de llevar la contabilidad de una empresa o persona

účetní
Účetní kanceláře odchází příští rok do důchodu.
persona que posee algo

vlastník, majitel
Vlastníci obchodu jsou velmi laskaví.
persona que dirige o toma decisiones en una empresa

vedoucí, manažer
Vedoucí pracovníci obvykle mají vysokoškolské tituly.
persona que trabaja en una empresa

zaměstnanec
V tomto obchodě je mnoho zaměstnanců.
persona que dirige y administra una empresa, departamento o proyecto

ředitel, manažer
Manažer učinil důležitá rozhodnutí o společnosti.
persona que se dedica a actividades comerciales o empresariales

podnikatel
Být obchodníkem vyžaduje vůdčí schopnosti.
persona que comparte un negocio o una organización con otra
persona femenina que se dedica a actividades comerciales o empresariales

podnikatelka
Být podnikatelkou vyžaduje vůdčí a vyjednávací dovednosti.
persona que se dedica a vender productos o servicios

prodavač
Prodejce doporučil levnější zboží.
indicio, acción o situación que puede causar daño, peligro o perjuicio

hrozba, nebezpečí
Uznali hrozbu a jednali včas.
moverse por el aire usando alas o medios de vuelo

létat
Vždycky jsem chtěl létat nad oceánem.
que evita trabajar o esforzarse

líný, lenivý
Někteří mladí lidé jsou líní kvůli nedostatku motivace.
que trabaja mucho y con esfuerzo

pracovitý, pilný
Šéfkuchař je pracovitý a perfekcionista.
que tiene pocos recursos económicos

nízkopříjmový, znevýhodněný
Vyrostla v sousedství s nízkými zdroji.
cualidad de ser hermoso o causar placer al verlo o sentirlo

krása
Umění vyjadřuje krásu různými způsoby.
idea o elemento fundamental que permite entender o resolver algo

klíč
Důvěra je klíčová v každém týmu.
proceso de enseñar o adquirir conocimientos

výuka
Programy komunitní výuky jsou zdarma.
conjunto de conexiones que unen diferentes puntos o personas

síť
Světová síť spojuje miliony uživatelů.
mostrar simpatía o preferencia por alguien o algo, especialmente en deportes o causas

podporovat, fandit
Studenti podpořili dobrovolnickou iniciativu.
lograr tener o alcanzar algo que se desea o necesita

dosáhnout, získat
Dosahujeme dobrých výsledků s velkým úsilím.
respetar una norma, ley u orden

poslouchat, dodržovat
Student nesplnil pokyny učitele.
pelear con alguien, especialmente en una guerra o enfrentamiento físico

bojovat, zápasit
Rebelové bojovali proti vládě.
hacer música con un instrumento musical

hrát
Hrát na housle vyžaduje hodně praxe.
persona que exige el pago de deudas

vymahač dluhů, inkasista
Vymahač dluhů zanechal zprávu připomínající platbu.
documento que indica el precio que se debe pagar por un producto o servicio

faktura, účet
Fakturu lze zaplatit online nebo osobně.
persona que no paga sus deudas a tiempo

dlužník, neplatič
Dlužníci musí platit úrok za zpoždění.
un artista cómico que usa maquillaje y ropa extravagante para hacer reír

klaun, šašek
Někteří lidé se bojí klaunů.
salario regular que se paga independientemente de las horas trabajadas

pevný plat, stálá mzda
Pevný plat je základem pro výpočet dalších výhod.
causar a alguien una sensación de vergüenza o bochorno, especialmente en público

zahanbit
Jeho nevhodný komentář zahanbil celou rodinu při večeři.
llevar a cabo lo prometido u ordenado

splnit, vykonat
Splnila si svůj sen o cestě do Paříže.
tener una obligación de pagar dinero, bienes o servicios a alguien

dlužit
Mám své rodině mnoho dlužen za jejich podporu.
no molestar o intervenir en la vida de alguien
hacer que alguien se sienta inferior, degradado o avergonzado, dañando su dignidad

ponižovat
Taková drtivá porážka ponižuje jakéhokoli šampiona.
que se mantiene firme en su opinión o actitud

tvrdohlavý, umíněný
Někdy pomáhá být tvrdohlavý k dosažení obtížných cílů.
aviso de peligro o riesgo que debe ser tenido en cuenta

varování
Nevěnoval pozornost varování a selhal.
el proceso de adquirir conocimientos, habilidades o valores a través del estudio, la experiencia o la enseñanza

učení
Jeho styl učení je více vizuální než sluchový.
estructura donde viven las abejas

úly, včelí úl
Úl může obsahovat tisíce včel.
obligación moral o legal que alguien tiene que cumplir

povinnost, odpovědnost
Každý zaměstnanec musí plnit své pracovní povinnosti.
periodo para dejar de trabajar o hacer esfuerzo y recuperar energía

odpočinek, přestávka
Po přestávce jsme pokračovali s výukou.
conocimiento o habilidad que se obtiene al hacer algo muchas veces

zkušenost
Zkušenost mě naučila být trpělivější.
estado de cansancio físico o mental

únava, vyčerpání
Nahromaděná únava mu zabránila pokračovat v úkolu.
líquido dulce producido por las abejas

med
Med může být uchováván po dlouhou dobu.
polvo fino producido por las flores que permite la reproducción de las plantas

pyl
Někteří lidé jsou alergičtí na borovicový pyl.
