pattern

DELE C1 - Síntomas

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
DELE - Preparación al Diploma de Español Nivel C1
acidez
acidez
[substantiv]

una sensación de ardor o dolor en el pecho, a menudo causada por el reflujo de ácido del estómago

arsură

arsură

Ex: Beber leche a veces ayuda a calmar la acidez.

A bea lapte ajută uneori la calmarea arsurilor gastrice.

Închide
Conectare
ardor
ardor
[substantiv]

sensación de calor intenso o quemazón en alguna parte del cuerpo

arsură

arsură

Ex: El ardor de los ojos aumentaba con el viento seco .

Arsura din ochi creștea cu vântul uscat.

Închide
Conectare
el cólico
el cólico
[substantiv]

dolor abdominal intenso causado por espasmos, gases o irritación intestinal

Ex: El cólico puede deberse a gases acumulados .
Închide
Conectare
la diarrea
la diarrea
[substantiv]

evacuación frecuente y líquida del intestino

diaree

diaree

Ex: La diarrea desapareció después de unos días .

Diareea a dispărut după câteva zile.

Închide
Conectare
la eccema
la eccema
[substantiv]

una afección de la piel que causa inflamación, enrojecimiento, picazón intensa y a veces ampollas y descamación

eczem

eczem

Ex: La piel con eccema necesita hidratación constante.

Pielea cu eczemă necesită hidratare constantă.

Închide
Conectare
el chichón
el chichón
[substantiv]

protuberancia en la piel causada por un golpe o traumatismo leve

buboi

buboi

Ex: El golpe le dejó un chichón doloroso.

Lovitura i-a lăsat o cucuie dureroasă.

Închide
Conectare
el escalofrío
el escalofrío
[substantiv]

sensación repentina de frío que recorre el cuerpo

frison, piele de găină

frison, piele de găină

Ex: Sentí un escalofrío al salir al frío .

Am simțit o frison când am ieșit la frig.

Închide
Conectare
el espasmo
el espasmo
[substantiv]

contracción súbita e involuntaria de un músculo o grupo de músculos

spasm

spasm

Ex: El espasmo facial puede indicar nerviosismo .

Spasmul facial poate indica nervozitate.

Închide
Conectare
el estreñimiento
el estreñimiento
[substantiv]

una condición en la que es difícil evacuar los intestinos o se hace con menos frecuencia de lo normal

constipație, dificultate în evacuarea intestinelor

constipație, dificultate în evacuarea intestinelor

Ex: El estreñimiento en los bebés preocupa mucho a los padres nuevos .

Constipația la bebeluși îngrijorează foarte mult părinții noi.

Închide
Conectare
el flemón
el flemón
[substantiv]

inflamación con pus en la encía o el diente

abces dentar, flegmon gingival

abces dentar, flegmon gingival

Ex: Los síntomas del flemón incluyen dolor y fiebre .

Simptomele abcesului includ durere și febră.

Închide
Conectare
el herpes
el herpes
[substantiv]

infección viral que causa lesiones en la piel o mucosas, generalmente en forma de ampollas

herpes

herpes

Ex: El paciente presentó brotes de herpes recurrentes.

Pacientul a prezentat izbucniri recurente de herpes.

Închide
Conectare
la inflamación
la inflamación
[substantiv]

respuesta del cuerpo a una lesión o infección que causa enrojecimiento, hinchazón, calor y dolor

inflamație

inflamație

Ex: El paciente presentó inflamación en la garganta .

Pacientul a prezentat inflamație în gât.

Închide
Conectare
el insomnio
el insomnio
[substantiv]

dificultad para dormir o falta de sueño

insomnie, tulburare de somn

insomnie, tulburare de somn

Ex: El insomnio puede afectar la salud física y mental .

Insomnia poate afecta sănătatea fizică și mentală.

Închide
Conectare
la jaqueca
la jaqueca
[substantiv]

dolor de cabeza intenso y recurrente, a menudo acompañado de náuseas o sensibilidad a la luz

migrenă

migrenă

Ex: Tiene una fuerte jaqueca después del viaje .

Are o migrenă puternică după călătorie.

Închide
Conectare
la ojera
la ojera
[substantiv]

marca oscura o hinchazón bajo los ojos causada por fatiga, estrés o falta de sueño

cercuri întunecate sub ochi, pungi sub ochi

cercuri întunecate sub ochi, pungi sub ochi

Ex: Las ojeras desaparecen con descanso adecuado .

Cearcănele dispar cu odihnă adecvată.

Închide
Conectare
la palidez
la palidez
[substantiv]

falta de color en la piel, especialmente en el rostro, que suele indicar enfermedad, miedo o cansancio

paloră, spălăcire

paloră, spălăcire

Ex: La palidez de sus mejillas contrastaba con sus ojos oscuros .

Palida obrajilor ei contrasta cu ochii ei întunecați.

Închide
Conectare
el picor
el picor
[substantiv]

sensación irritante en la piel que provoca necesidad de rascarse

mâncărime

mâncărime

Ex: El picor puede ser síntoma de alergia .

Mâncărimea poate fi un simptom al alergiei.

Închide
Conectare
la taquicardia
la taquicardia
[substantiv]

aumento anormal de la frecuencia cardíaca

tahicardie

tahicardie

Ex: La deshidratación puede provocar taquicardia.

Deshidratarea poate provoca tahicardie.

Închide
Conectare
el trastorno
el trastorno
[substantiv]

alteración, molestia o inconveniente que causa incomodidad o dificultad

inconvenient, deranj

inconvenient, deranj

Ex: Estos trastornos menores no afectan el resultado final .

Aceste tulburări minore nu afectează rezultatul final.

Închide
Conectare
el vértigo
el vértigo
[substantiv]

sensación de mareo o pérdida del equilibrio, como si todo girara a tu alrededor

amețeală, vertij

amețeală, vertij

Ex: Sufre de vértigo desde hace varios años .

Suferă de amețeală de câțiva ani.

Închide
Conectare
vómito
vómito
[verb]

comida o líquido que sale del estómago por la boca

vomita, vărsa

vomita, vărsa

Ex: Limpió el vómito del suelo.

A curățat voma de pe podea.

Închide
Conectare
[dar] arcadas

tener contracciones involuntarias del estómago y la garganta con sensación de vómito

a avea grețuri, a voma

a avea grețuri, a voma

Ex: Durante la infección, le daban arcadas frecuentes.

În timpul infecției, avea frecvente gaguri.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek