pattern

DELE C1 - Arte en vivo

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
DELE - Preparación al Diploma de Español Nivel C1
el bailaor
el bailaor
[substantiv]

bailarín de flamenco, especialmente de forma profesional

dansator de flamenco, bailaor

dansator de flamenco, bailaor

Ex: Muchos bailaores practican desde la infancia.

Mulți bailaori practică din copilărie.

Închide
Conectare
el cineasta
el cineasta
[substantiv]

un artista que crea películas, especialmente un director o realizador

cineast

cineast

Ex: La cineasta escribió , dirigió y produjo la película ella misma .

Cineasta a scris, regizat și produs filmul singură.

Închide
Conectare
el compositor
el compositor
[substantiv]

persona que crea música original escribiendo canciones o piezas musicales

compozitor, creator de muzică

compozitor, creator de muzică

Ex: Ella es una compositora famosa de música clásica.

Ea este o faimoasă compozitoare de muzică clasică.

Închide
Conectare
el coreógrafo
el coreógrafo
[substantiv]

un artista que crea y planifica las secuencias de movimiento en una danza o obra

coregraf

coregraf

Ex: El coreógrafo adaptó la rutina para los diferentes niveles de los bailarines .

Coregraful a adaptat rutina pentru diferitele niveluri ale dansatorilor.

Închide
Conectare
el soprano
el soprano
[substantiv]

voz o cantante con el registro vocal más agudo

soprană

soprană

Ex: La soprano alcanzó notas muy altas con facilidad.

Soprana a atins note foarte înalte cu ușurință.

Închide
Conectare
el tenor
el tenor
[substantiv]

voz o cantante masculino con un registro vocal agudo

tenor

tenor

Ex: El tenor alcanzó notas altas con facilidad.

Tenorul a atins note înalte cu ușurință.

Închide
Conectare
el representante
el representante
[substantiv]

una persona que actúa en nombre de otra, especialmente en negocios profesionales como el arte o los deportes

reprezentant, agent

reprezentant, agent

Ex: El representante deportivo también maneja las relaciones públicas de sus atletas .

Reprezentantul sportiv gestionează și relațiile publice ale sportivilor săi.

Închide
Conectare
la armonía
la armonía
[substantiv]

combinación de sonidos simultáneos que produce un efecto agradable o equilibrado

armonie, acord

armonie, acord

Ex: La armonía vocal de este grupo es impresionante .

Armonia vocală a acestui grup este impresionantă.

Închide
Conectare
afinar
afinar
[verb]

ajustar un instrumento musical para que produzca el sonido correcto

acorda

acorda

Ex: El músico pasó horas afinando su guitarra .

Muzicianul a petrecut ore acordând chitara sa.

Închide
Conectare
la balada
la balada
[substantiv]

una canción que cuenta una historia, a menudo de naturaleza sentimental o narrativa

baladă

baladă

Ex: Esa balada clásica fue popular hace muchas décadas .

Acea baladă clasică era populară acum multe decenii.

Închide
Conectare
el coro
el coro
[substantiv]

grupo de personas que cantan juntas, generalmente armonizando

cor, grup coral

cor, grup coral

Ex: El coro se presentó en el festival de música .

Corul a concertat la festivalul de muzică.

Închide
Conectare
el cuarteto
el cuarteto
[substantiv]

grupo formado por cuatro personas o músicos

cvartet

cvartet

Ex: El cuarteto recibió un premio por su actuación .

Cvartetul a primit un premiu pentru performanța sa.

Închide
Conectare
el dúo
el dúo
[substantiv]

un grupo musical formado por dos intérpretes

duet, duo

duet, duo

Ex: El dúo de pianistas tocó una sonata a cuatro manos .

Duoul de pianiști a interpretat o sonată pentru patru mâini.

Închide
Conectare
el espectáculo
el espectáculo
[substantiv]

función o evento que se presenta para entretener al público

spectacol

spectacol

Ex: El festival incluye varios espectáculos musicales .

Festivalul include mai multe spectacole muzicale.

Închide
Conectare
la gira
la gira
[substantiv]

una serie de conciertos o actuaciones en diferentes ciudades o países

turneu, serie de concerte

turneu, serie de concerte

Ex: Después de tres meses de gira, los artistas estaban exhaustos .

După trei luni de turneu, artiștii erau epuizați.

Închide
Conectare
el instrumento de cuerda

instrumento musical que produce sonido al vibrar sus cuerdas

instrument cu coarde

instrument cu coarde

Ex: Aprendí a tocar un instrumento de cuerda cuando era niño.

Am învățat să cânt la un instrument cu coarde când eram copil.

Închide
Conectare
el instrumento de percusión

instrumento musical que produce sonido al ser golpeado o sacudido

instrument de percuție

instrument de percuție

Ex: En la orquesta, hay muchos instrumentos de percusión.

În orchestră, există multe instrumente de percuție.

Închide
Conectare
el instrumento de viento

instrumento musical que produce sonido al soplar aire dentro de él

instrument de suflat

instrument de suflat

Ex: En la orquesta, los instrumentos de viento complementan a las cuerdas.

În orchestră, instrumentele de suflat completează instrumentele cu coarde.

Închide
Conectare
escénico
escénico
[adjectiv]

relacionado con el escenario o la representación teatral

scenic, teatral

scenic, teatral

Ex: El actor domina el espacio escénico con facilidad.

Actorul stăpânește spațiul scenic cu ușurință.

Închide
Conectare
el baile
el baile
[substantiv]

acción de mover el cuerpo siguiendo un ritmo musical

dans, bal

dans, bal

Ex: El grupo presentó un baile tradicional .

Grupul a prezentat un dans tradițional.

Închide
Conectare
el séptimo arte
el séptimo arte
[substantiv]

arte que se refiere al cine como forma de expresión artística

a șaptea artă

a șaptea artă

Ex: El séptimo arte combina imagen, sonido y narrativa.

A șaptea artă combină imaginea, sunetul și narațiunea.

Închide
Conectare
la interpretación
la interpretación
[substantiv]

forma en que se ejecuta o representa una obra artística o musical

interpretare, execuție

interpretare, execuție

Ex: La interpretación en vivo superó las expectativas.

Interpretarea în direct a depășit așteptările.

Închide
Conectare
el recital
el recital
[substantiv]

una actuación musical en vivo, a menudo de un solista o un grupo pequeño

recital

recital

Ex: En el recital, tocó piezas de varios compositores diferentes .

La recital, a interpretat piese de la mai mulți compozitori diferiți.

Închide
Conectare
el ritmo
el ritmo
[substantiv]

secuencia regular de sonidos, movimientos o acontecimientos

ritm, cadență

ritm, cadență

Ex: La banda cambió de ritmo en la segunda estrofa .

Trupa a schimbat ritmul în a doua strofă.

Închide
Conectare
la sonata
la sonata
[substantiv]

composición musical para uno o más instrumentos, generalmente en varios movimientos

sonată, sonată

sonată, sonată

Ex: Compuso una sonata para violín y piano.

A compus o sonată pentru vioară și pian.

Închide
Conectare
proyectar
proyectar
[verb]

mostrar imágenes o películas en una pantalla grande

proiecta

proiecta

Ex: ¿ A qué hora proyectan la película ?

Proiectează filmul la ce oră?

Închide
Conectare
la proyección
la proyección
[substantiv]

la presentación de una película o video a una audiencia en una pantalla

proiecție, difuzare

proiecție, difuzare

Ex: El festival organiza una proyección gratuita de cine clásico .

Festivalul organizează o proiecție gratuită de cinema clasic.

Închide
Conectare
el ambientación
el ambientación
[substantiv]

el lugar y el tiempo en los que ocurre una historia

cadru, atmosferă

cadru, atmosferă

Ex: La ambientación en un bosque oscuro crea mucho suspense .

Atmosfera într-o pădure întunecată creează mult suspans.

Închide
Conectare
reseñar
reseñar
[verb]

describir y valorar críticamente una obra, libro o evento

recenza, critica

recenza, critica

Ex: El blog reseña restaurantes locales cada semana.

Blogul recenzează restaurante locale în fiecare săptămână.

Închide
Conectare
el montaje
el montaje
[substantiv]

proceso de organizar y combinar escenas o elementos en cine, teatro o televisión para crear una obra completa

montaj

montaj

Ex: El montaje de esta obra de teatro fue innovador .

Montajul acestei piese de teatru a fost inovator.

Închide
Conectare
el guionista
el guionista
[substantiv]

persona que escribe el guion de una película, serie o programa

scenarist

scenarist

Ex: El guionista explicó la historia a los actores .

Scenaristul a explicat povestea actorilor.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek