pattern

Tělo a zdraví - Medicina y equipo

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulario relacionado con cuerpa y salud
el vendaje
el vendaje
[Podstatné jméno]

una tira o pieza de material que se coloca alrededor de una herida para protegerla o mantener una compresa en su lugar

obvaz, bandáž

obvaz, bandáž

Ex: Aprendió a hacer un vendaje compresivo en el curso de primeros auxilios .

Naučila se dělat kompresní obvaz v kurzu první pomoci.

el curita
el curita
[Podstatné jméno]

una pequeña tira adhesiva con una gasta en el centro que se usa para cubrir heridas menores

náplast, lepicí obvaz

náplast, lepicí obvaz

Ex: Quítate la curita vieja y ponte una nueva .

Sejmi starou náplast a dej si novou.

el yeso
el yeso
[Podstatné jméno]

material duro que se aplica para inmovilizar huesos rotos

sádra, sádrový obvaz

sádra, sádrový obvaz

Ex: Los niños a veces decoran su yeso con dibujos .

Děti si někdy zdobí svou sádru kresbami.

la compresa
la compresa
[Podstatné jméno]

una pieza de tela o gasa que se aplica sobre una herida o una parte del cuerpo para aplicar medicamento, calor, frío o presión

obklad, tlakový obvaz

obklad, tlakový obvaz

Ex: Sostén la compresa sobre la cortada para detener el sangrado .

Přidržte obklad na řezu, abyste zastavili krvácení.

la muleta
la muleta
[Podstatné jméno]

un soporte que se coloca bajo el brazo para ayudar a caminar a una persona con una pierna lesionada

berla, opora

berla, opora

Ex: Apoyó las muletas contra la pared al sentarse .

Opřel berle o zeď, když si sedal.

la férula
la férula
[Podstatné jméno]

un dispositivo médico rígido o flexible que se usa para inmovilizar, sostener o alinear una parte del cuerpo

dlaha, ortéza

dlaha, ortéza

Ex: La férula está hecha de plástico moldeable .

Dlah je vyrobena z tvarovatelného plastu.

el botiquín
el botiquín
[Podstatné jméno]

caja o estuche que contiene materiales para primeros auxilios

lékárnička

lékárnička

Ex: Usó el botiquín para limpiar la herida .

Použil lékárničku k očištění rány.

el parche
el parche
[Podstatné jméno]

una cubierta que se coloca sobre un ojo para protegerlo o porque no funciona

oční náplast

oční náplast

Ex: El parche era de tela suave para no irritar la piel .

Náplast byla z měkké látky, aby nedráždila kůži.

el inhalador
el inhalador
[Podstatné jméno]

un dispositivo pequeño que se usa para administrar medicamento en forma de spray directamente a los pulmones al respirar

inhalátor, inhalační zařízení

inhalátor, inhalační zařízení

Ex: Agita el inhalador antes de usarlo .

Před použitím protřepejte inhalátor.

la mascarilla
la mascarilla
[Podstatné jméno]

una cubierta que se coloca sobre la nariz y la boca para proteger o para evitar contagiar a otros

maska

maska

Ex: El cirujano se ajustó la mascarilla antes de comenzar la operación .

Chirurg si upravil svou masku před zahájením operace.

la bola de algodón
la bola de algodón
[Podstatné jméno]

una pequeña esfera de algodón suave que se usa para aplicar productos o limpiar heridas

vata kulička, bavlněná kulička

vata kulička, bavlněná kulička

Ex: Guarda las bolas de algodón en un lugar seco y limpio.

Uchovávejte vatičkové kuličky na suchém a čistém místě.

la ampolla
la ampolla
[Podstatné jméno]

un pequeño recipiente de cristal o plástico, cerrado con un tapón, que se usa para contener medicinas inyectables

ampule, lahvička

ampule, lahvička

Ex: La insulina a menudo se vende en pequeñas ampollas.

Inzulin se často prodává v malých ampulích.

la funda
la funda
[Podstatné jméno]

una cubierta o corona que se coloca sobre un diente dañado para protegerlo y restaurar su forma

korunka, krytka

korunka, krytka

Ex: ¿ Cuánto cuesta una funda de zirconio ?

Kolik stojí korunka ze zirkonu?

el puente
el puente
[Podstatné jméno]

una prótesis dental fija que reemplaza uno o más dientes faltantes, apoyándose en los dientes adyacentes

zubní můstek, most (zubní)

zubní můstek, most (zubní)

Ex: Tardaron dos semanas en fabricar el puente en el laboratorio .

Trvalo jim dva týdny, aby vyrobili most v laboratoři.

la corona
la corona
[Podstatné jméno]

la parte del diente que está recubierta de esmalte y es visible en la boca

koruna, zubní korunka

koruna, zubní korunka

Ex: La caries afectó solo a la corona, sin llegar a la pulpa .

Kaz postihl pouze korunku, aniž by dosáhl dřeně.

el empaste
el empaste
[Podstatné jméno]

relleno que se pone en un diente para reparar una caries

plomba, výplň

plomba, výplň

Ex: La caries se elimina antes de hacer el empaste.

Kaz je odstraněn před provedením plomby.

el retenedor
el retenedor
[Podstatné jméno]

un dispositivo dental, usualmente de plástico y alambre, que se usa después de un tratamiento de ortodoncia para mantener los dientes en su nueva posición

retainer, udržovací zařízení

retainer, udržovací zařízení

Ex: El ortodoncista ajustó el alambre de mi retenedor.

Ortodont upravil drát na mém retaineru.

el analgésico
el analgésico
[Podstatné jméno]

medicamento que alivia el dolor sin eliminar la causa

lék proti bolesti

lék proti bolesti

Ex: Algunos analgésicos pueden causar somnolencia .

Některá analgetika mohou způsobit ospalost.

la pomada
la pomada
[Podstatné jméno]

crema espesa que se usa para curar o proteger la piel

mast, pasta

mast, pasta

Ex: La pomada calmó la irritación de mi piel rápidamente .

Mast rychle uklidnila podráždění mé kůže.

las gotas
las gotas
[Podstatné jméno]

líquido en pequeñas cantidades que se usa para curar o aliviar algo

kapky

kapky

Ex: Las gotas se aplican directamente en el ojo.

Kapky se aplikují přímo do oka.

el suero
el suero
[Podstatné jméno]

líquido medicinal que se administra por vía intravenosa

sérum, léčivá tekutina

sérum, léčivá tekutina

Ex: Es importante cambiar el suero regularmente .

Je důležité pravidelně měnit sérum.

la pastilla
la pastilla
[Podstatné jméno]

medicamento en forma sólida y pequeña para tomar por la boca

tableta, pilulka

tableta, pilulka

Ex: Él siempre lleva pastillas en su bolso .

On vždy nosí tablety ve své tašce.

la tableta
la tableta
[Podstatné jméno]

una forma de medicamento sólido y comprimido, generalmente redonda u ovalada, que se traga entera

tableta, pilulka

tableta, pilulka

Ex: Prefiero las tabletas a la medicina líquida .

Dávám přednost tabletám před tekutým lékem.

antibacteriano
antibacteriano
[Přídavné jméno]

que es capaz de eliminar o inhibir el crecimiento de bacterias

antibakteriální, antimikrobiální

antibakteriální, antimikrobiální

Ex: La plata tiene propiedades antibacterianas naturales.

Stříbro má přirozené antibakteriální vlastnosti.

antiviral
antiviral
[Přídavné jméno]

que es eficaz contra los virus o que frena su desarrollo

antivirový

antivirový

Ex: El interferón es una proteína con potente actividad antiviral.

Interferon je protein se silnou antivirovou aktivitou.

aséptico
aséptico
[Přídavné jméno]

libre de microorganismos que causan infecciones, como bacterias, virus y hongos

aseptický, sterilní

aseptický, sterilní

Ex: La solución se envasa en condiciones asépticas.

Roztok je balen za aseptických podmínek.

curativo
curativo
[Přídavné jméno]

que tiene la propiedad de sanar o cicatrizar heridas y enfermedades

léčivý, hojivý

léčivý, hojivý

Ex: Buscó un tratamiento curativo para su enfermedad crónica .

Hledal léčivou léčbu pro své chronické onemocnění.

el farmacéutico
el farmacéutico
[Podstatné jméno]

profesional especializado en preparar y dispensar medicamentos

farmaceut, farmaceut

farmaceut, farmaceut

Ex: El farmacéutico revisó la receta antes de entregarla .

Lékárník zkontroloval recept před jeho vydáním.

poderoso
poderoso
[Přídavné jméno]

que tiene un efecto fuerte y rápido, especialmente refiriéndose a un medicamento o tratamiento

silný, účinný

silný, účinný

Ex: La morfina es un poderoso narcótico utilizado para el dolor severo .

Morfium je silný narkotikum používané pro silnou bolest.

psicodélico
psicodélico
[Přídavné jméno]

relacionado con sustancias que alteran profundamente la percepción, el pensamiento y el estado de ánimo, o con los patrones visuales complejos que producen

psychedelický

psychedelický

Ex: Algunas plantas psicodélicas se han usado en rituales tradicionales durante siglos.

Některé psychedelické rostliny se používají v tradičních rituálech po staletí.

psicoactivo
psicoactivo
[Přídavné jméno]

que afecta la mente, alterando el estado de ánimo, la percepción, la conciencia o el comportamiento

psychoaktivní

psychoaktivní

Ex: Algunas sustancias psicoactivas pueden crear dependencia.

Některé psychoaktivní látky mohou vytvořit závislost.

antidepresivo
antidepresivo
[Přídavné jméno]

que se usa para tratar o aliviar la depresión

antidepresivní

antidepresivní

Ex: Está bajo un régimen antidepresivo desde hace seis meses .

Je pod antidepresivním režimem již šest měsíců.

sin receta
sin receta
[Přídavné jméno]

que se puede comprar en una farmacia sin necesidad de una prescripción médica

bez předpisu, volně prodejný

bez předpisu, volně prodejný

Ex: Este spray nasal ya no necesita receta, ahora es sin receta.

Tento nosní sprej již nevyžaduje předpis, nyní je bez předpisu.

la transfusión
la transfusión
[Podstatné jméno]

proceso de transferir sangre u otro líquido al cuerpo de una persona

transfuze, krevní transfuze

transfuze, krevní transfuze

Ex: La transfusión ayuda a reponer la sangre perdida .
la vacunación
la vacunación
[Podstatné jméno]

el acto de administrar una vacuna a una persona o animal para protegerlo contra una enfermedad específica

očkování

očkování

Ex: La enfermera explicó los beneficios de la vacunación.

Sestra vysvětlila výhody očkování.

la anticoncepción
la anticoncepción
[Podstatné jméno]

el uso de métodos o dispositivos para prevenir un embarazo

antikoncepce, prevence těhotenství

antikoncepce, prevence těhotenství

Ex: La efectividad de la anticoncepción varía según el método .

Účinnost antikoncepce se liší podle metody.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek