pattern

Откройте для себя 3 - Lección 6

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Descubre 3
el árbol
el árbol
[существительное]

planta grande con tronco y ramas que crece en la tierra

дерево, дерево

дерево, дерево

Ex: El árbol es muy alto y fuerte .

Дерево очень высокое и сильное.

Закрыть
Войти
arrecife
arrecife
[существительное]

formación de rocas, arena o coral en el mar, cerca de la superficie del agua

риф, коралловый риф

риф, коралловый риф

Ex: Los arrecifes de coral son muy frágiles.

Коралловые рифы очень хрупкие.

Закрыть
Войти
el bosque lluvioso
el bosque lluvioso
[существительное]

área de árboles densos con alta precipitación y humedad durante todo el año

дождевой лес

дождевой лес

Ex: Los exploradores estudiaban los bosques lluviosos de la región.

Исследователи изучали тропические леса региона.

Закрыть
Войти
el campo
el campo
[существительное]

zona rural, lejos de la ciudad y rodeada de naturaleza

деревня

деревня

Ex: Los animales viven libres en el campo.

Los animales viven libres en el campo.

Закрыть
Войти
la cordillera
la cordillera
[существительное]

conjunto de montañas unidas formando una línea larga

горный хребет

горный хребет

Ex: En la cordillera hay muchos animales salvajes .

В горной цепи много диких животных.

Закрыть
Войти
la costa
la costa
[существительное]

zona de tierra que está junto al mar

побережье, берег

побережье, берег

Ex: Pescan mucho en esa costa.

Они много рыбачат на том побережье.

Закрыть
Войти
el desierto
el desierto
[существительное]

lugar muy seco con poca o ninguna agua y poca vegetación

пустыня, пустыня

пустыня, пустыня

Ex: El desierto es un lugar seco .

Пустыня — это сухое место.

Закрыть
Войти
el mar
el mar
[существительное]

gran masa de agua salada que cubre la mayor parte de la Tierra

море

море

Ex: Me encanta escuchar el sonido del mar.

Мне нравится слушать звук моря.

Закрыть
Войти
la montaña
la montaña
[существительное]

elevación natural y grande de la tierra, más alta que una colina

гора

гора

Ex: Los animales viven en las montañas.

Животные живут в горах.

Закрыть
Войти
el paisaje
el paisaje
[существительное]

vista o panorama de la tierra y la naturaleza

пейзаж, ландшафт

пейзаж, ландшафт

Ex: Hizo un boceto rápido del paisaje para pintarlo más tarde en su estudio .

Он сделал быстрый набросок пейзажа, чтобы нарисовать его позже в своей студии.

Закрыть
Войти
la tierra
la tierra
[существительное]

superficie sólida del planeta que no está cubierta por agua

суша, земля

суша, земля

Ex: Las tortugas nacen en la tierra y van al mar .

Черепахи рождаются на суше и уходят в море.

Закрыть
Войти
húmedo
húmedo
[прилагательное]

que tiene mucha agua o humedad

влажный, сырой

влажный, сырой

Ex: La humedad es alta en esta ciudad.

Влажность высока в этом городе.

Закрыть
Войти
seco
seco
[прилагательное]

que no tiene agua o humedad

сухой

сухой

Ex: La toalla está seca.

Полотенце сухое.

Закрыть
Войти
a orillas de
a orillas de
[фраза]

junto a la orilla de un río, lago o mar

Ex: La fiesta se celebró a orillas del lago.
Закрыть
Войти
al aire libre
al aire libre
[наречие]

en un espacio abierto, fuera de edificios o cubiertas

на открытом воздухе, на улице

на открытом воздухе, на улице

Ex: Los perros disfrutan correr al aire libre.

Собаки любят бегать на открытом воздухе.

Закрыть
Войти
el ave
el ave
[существительное]

animal que tiene plumas, alas y generalmente puede volar

птица

птица

Ex: Las aves tienen diferentes tipos de cantos .

Птицы имеют разные типы песен.

Закрыть
Войти
el pájaro
el pájaro
[существительное]

animal que tiene plumas, alas y puede volar

птица

птица

Ex: Un pájaro voló sobre el lago .

Птица пролетела над озером.

Закрыть
Войти
el cerdo
el cerdo
[существительное]

animal doméstico de cuerpo grueso, piel rosada o marrón, que se cría para carne

свинья, свин

свинья, свин

Ex: El cerdo es un animal muy inteligente .

Свинья — очень умное животное.

Закрыть
Войти
el conejo
el conejo
[существительное]

animal pequeño, de orejas largas, que salta y vive en madriguera

кролик, крольчиха

кролик, крольчиха

Ex: Mi hermana tiene un conejo como mascota .

У моей сестры есть кролик в качестве домашнего питомца.

Закрыть
Войти
el león
el león
[существительное]

animal grande y fuerte, conocido como el rey de la selva, con melena en los machos

лев, львица

лев, львица

Ex: Los leones cazan para alimentarse .

Львы охотятся, чтобы прокормиться.

Закрыть
Войти
el mono
el mono
[существительное]

animal mamífero, ágil y con cola, que vive en los árboles

обезьяна, примат

обезьяна, примат

Ex: Los monos son muy inteligentes y curiosos .

Обезьяны очень умные и любознательные.

Закрыть
Войти
la oveja
la oveja
[существительное]

animal doméstico que tiene lana y se cría por su carne o leche

овца, баран

овца, баран

Ex: Una oveja puede producir varios kilos de lana .

Овца может производить несколько килограммов шерсти.

Закрыть
Войти
el pez
el pez
[существительное]

animal que vive en el agua, tiene escamas y respira por branquias

рыба

рыба

Ex: Pescar un pez grande es difícil .

Поймать большую рыбу сложно.

Закрыть
Войти
la rana
la rana
[существительное]

anfibio pequeño que salta y vive en lugares húmedos

лягушка, амфибия

лягушка, амфибия

Ex: Los niños encontraron una rana en el parque .

Дети нашли лягушку в парке.

Закрыть
Войти
la serpiente
la serpiente
[существительное]

reptil largo y sin patas que se arrastra

змея

змея

Ex: Mi amigo tiene miedo a las serpientes.

Мой друг боится змей.

Закрыть
Войти
el tigre
el tigre
[существительное]

animal grande y fuerte, con rayas negras y naranjas, que vive en la selva

тигр

тигр

Ex: Los tigres son animales solitarios .

Тигры — одиночные животные.

Закрыть
Войти
la vaca
la vaca
[существительное]

animal mamífero doméstico criado para producir leche y carne

корова, крупный рогатый скот

корова, крупный рогатый скот

Ex: Las vacas necesitan mucho espacio para vivir .
Закрыть
Войти
atrapar
atrapar
[глагол]

coger algo que está en el aire o en movimiento

ловить, поймать

ловить, поймать

Ex: Aprendió a atrapar frisbees cuando todavía era un cachorro .

Он научился ловить фрисби, когда был ещё щенком.

Закрыть
Войти
cazar
cazar
[глагол]

buscar, perseguir y atrapar animales, generalmente para alimento o deporte

охотиться, выслеживать

охотиться, выслеживать

Ex: Él aprendió a cazar desde niño .

Он научился охотиться с детства.

Закрыть
Войти
dar de comer
dar de comer
[глагол]

proporcionar alimento a alguien o a un animal

кормить, давать есть

кормить, давать есть

Ex: Dar de comer a los animales es parte del trabajo en la granja.

Кормление животных является частью работы на ферме.

Закрыть
Войти
el tóxico
el tóxico
[существительное]

sustancia que puede causar daño o enfermedad

токсин, яд

токсин, яд

Ex: Los tóxicos industriales contaminan el medio ambiente .

Промышленные токсичные вещества загрязняют окружающую среду.

Закрыть
Войти
la cisterna
la cisterna
[существительное]

depósito de agua que se usa para descargar un inodoro

бачок унитаза, сливной бачок

бачок унитаза, сливной бачок

Ex: Escucho el sonido del agua en la cisterna toda la noche .

Я слышу звук воды в цистерне всю ночь.

Закрыть
Войти
la salida
la salida
[существительное]

acción de salir o lugar por donde se sale

выход, выходное отверстие

выход, выходное отверстие

Ex: La salida del edificio está al final del pasillo .

Выход из здания находится в конце коридора.

Закрыть
Войти
el tanque
el tanque
[существительное]

vehículo blindado de combate con cañón y orugas

танк

танк

Ex: Los tanques participaron en el ejercicio militar .

Танки приняли участие в военных учениях.

Закрыть
Войти
la tubería
la tubería
[существительное]

un tubo largo y hueco, generalmente de metal o plástico, para conducir fluidos o gases

труба,  трубопровод

труба, трубопровод

Ex: Reemplazaron las viejas tuberías de hierro por unas de PVC .

Они заменили старые железные трубы на пластиковые.

Закрыть
Войти
el vándalo
el vándalo
[существительное]

una persona que destruye o daña propiedades públicas o ajenas deliberadamente

вандал, разрушитель

вандал, разрушитель

Ex: Los vándalos arrancaron las plantas del jardín público .

Вандалы вырвали растения из общественного сада.

Закрыть
Войти
extinguir
extinguir
[глагол]

dejar de existir, desaparecer completamente

вымирать

вымирать

Ex: El dodo se extinguió debido a la caza y la pérdida de hábitat .

Додо вымер из-за охоты и потери среды обитания.

Закрыть
Войти
morder
morder
[глагол]

usar los dientes para agarrar o cortar algo

кусать

кусать

Ex: Los niños no deben morder a sus amigos .

Дети не должны кусать своих друзей.

Закрыть
Войти
en peligro de extinción
en peligro de extinción
[прилагательное]

una especie animal o vegetal que enfrenta un riesgo muy alto de desaparecer por completo en el futuro cercano

находящийся под угрозой исчезновения, под угрозой вымирания

находящийся под угрозой исчезновения, под угрозой вымирания

Ex: Es ilegal cazar animales en peligro de extinción.

Охота на животных, находящихся под угрозой исчезновения, незаконна.

Закрыть
Войти
salvaje
salvaje
[прилагательное]

que vive en la naturaleza sin domesticar o que es agresivo

дикий, свирепый

дикий, свирепый

Ex: Los incendios destruyeron muchas áreas salvajes.

Пожары уничтожили многие дикие территории.

Закрыть
Войти
venenoso
venenoso
[прилагательное]

que produce veneno o toxinas que pueden hacer daño

ядовитый

ядовитый

Ex: Los sapos venenosos tienen piel tóxica .

Ядовитые жабы имеют токсичную кожу.

Закрыть
Войти
el huracán
el huracán
[существительное]

viento muy fuerte que forma una tormenta tropical giratoria

ураган, тропический циклон

ураган, тропический циклон

Ex: Este año ha habido tres huracanes fuertes .

В этом году было три сильных урагана.

Закрыть
Войти
el incendio
el incendio
[существительное]

fuego descontrolado que destruye bienes o espacios

пожар, огонь

пожар, огонь

Ex: La causa del incendio aún se investiga .

Причина пожара всё ещё расследуется.

Закрыть
Войти
la inundación
la inundación
[существительное]

gran cantidad de agua que cubre un lugar normalmente seco

наводнение, потоп

наводнение, потоп

Ex: Los campos se perdieron por la inundación.

Поля были потеряны из-за наводнения.

Закрыть
Войти
el relámpago
el relámpago
[существительное]

luz muy brillante que aparece en el cielo durante una tormenta

молния

молния

Ex: El relámpago es peligroso durante las tormentas .

Молния опасна во время гроз.

Закрыть
Войти
la sequía
la sequía
[существительное]

falta de lluvia durante mucho tiempo que causa problemas de agua

засуха, нехватка воды

засуха, нехватка воды

Ex: La sequía causó la pérdida de muchas cosechas .

Засуха вызвала потерю многих урожаев.

Закрыть
Войти
el terremoto
el terremoto
[существительное]

movimiento fuerte del suelo causado por fuerzas en la Tierra

землетрясение

землетрясение

Ex: El terremoto fue el más fuerte en diez años .

Землетрясение было самым сильным за десять лет.

Закрыть
Войти
la tormenta
la tormenta
[существительное]

fuerte tempestad con lluvia, viento y a veces truenos o relámpagos

буря, шторм

буря, шторм

Ex: Esta tormenta es la más fuerte del año .

Этот шторм — самый сильный в году.

Закрыть
Войти
el trueno
el trueno
[существительное]

sonido fuerte que sigue a un rayo durante una tormenta

гром, раскат грома

гром, раскат грома

Ex: Algunos animales se esconden cuando hay trueno.

Некоторые животные прячутся, когда есть гром.

Закрыть
Войти
el calentamiento global
el calentamiento global
[существительное]

aumento gradual de la temperatura de la Tierra causado por gases contaminantes

глобальное потепление, потепление климата

глобальное потепление, потепление климата

Ex: Hay que tomar medidas para frenar el calentamiento global.
Закрыть
Войти
la capa de ozono
la capa de ozono
[существительное]

zona de la atmósfera que contiene una concentración alta de ozono

озоновый слой

озоновый слой

Ex: La capa de ozono es vital para la vida en la Tierra.

Озоновый слой жизненно важен для жизни на Земле.

Закрыть
Войти
el combustible
el combustible
[существительное]

material que puede arder y producir energía

топливо, горючее

топливо, горючее

Ex: El combustible se almacena en tanques especiales .

Топливо хранится в специальных резервуарах.

Закрыть
Войти
la contaminación
la contaminación
[существительное]

presencia de sustancias dañinas en el aire, el agua o el suelo

загрязнение

загрязнение

Ex: El uso excesivo de autos genera contaminación.

Чрезмерное использование автомобилей вызывает загрязнение.

Закрыть
Войти
la deforestación
la deforestación
[существительное]

pérdida o destrucción de los bosques por tala o incendios

обезлесение

обезлесение

Ex: Los incendios forestales aumentan la deforestación.

Лесные пожары увеличивают обезлесение.

Закрыть
Войти
el desarrollo
el desarrollo
[существительное]

proceso de crecimiento o mejora de algo

развитие

развитие

Ex: El desarrollo económico depende de la educación .

Экономическое развитие зависит от образования.

Закрыть
Войти
erosión
erosión
[существительное]

desgaste de la superficie de la tierra por agua, viento u otros agentes naturales

эрозия

эрозия

Ex: Los científicos estudian la erosión de los suelos en zonas áridas .

Учёные изучают эрозию почв в засушливых районах.

Закрыть
Войти
la fuente de energía
la fuente de energía
[существительное]

origen de energía utilizado para generar electricidad o calor

источник энергии, происхождение энергии

источник энергии, происхождение энергии

Ex: La energía eólica se considera una fuente de energía limpia.

Ветровая энергия считается чистым источником энергии.

Закрыть
Войти
el medioambiente
el medioambiente
[существительное]

conjunto de condiciones naturales que rodean a los seres vivos

окружающая среда, природная среда

окружающая среда, природная среда

Ex: Hay leyes para proteger el medioambiente.

Есть законы для защиты окружающей среды.

Закрыть
Войти
los recursos naturales
los recursos naturales
[существительное]

materiales que la naturaleza ofrece para usar en la vida y la industria

природные ресурсы

природные ресурсы

Ex: Es necesario proteger los recursos naturales para el futuro.
Закрыть
Войти
agotar
agotar
[глагол]

usar o consumir algo por completo; dejar sin recursos o energía

исчерпать, истощить

исчерпать, истощить

Ex: Debemos ahorrar agua para no agotarla.

Мы должны экономить воду, чтобы не исчерпать её.

Закрыть
Войти
conservar
conservar
[глагол]

mantener algo en buen estado o protegerlo del daño

сохранять, оберегать

сохранять, оберегать

Ex: Es importante conservar los documentos históricos .

Важно сохранять исторические документы.

Закрыть
Войти
contaminar
contaminar
[глагол]

ensuciar o dañar el aire, el agua, la tierra, etc., con sustancias perjudiciales

загрязнять

загрязнять

Ex: Contaminar el medio ambiente es un crimen .

Загрязнять окружающую среду — это преступление.

Закрыть
Войти
contribuir
contribuir
[глагол]

aportar, colaborar o participar en algo para que se logre o se produzca un efecto

способствовать

способствовать

Ex: La colaboración entre países contribuye a la paz mundial .

Сотрудничество между странами способствует миру во всём мире.

Закрыть
Войти
desaparecer
desaparecer
[глагол]

dejar de ser visible o dejar de existir

исчезать

исчезать

Ex: Muchos monumentos antiguos han desaparecido con el tiempo .

Многие древние памятники со временем исчезли.

Закрыть
Войти
destruir
destruir
[глагол]

causar daño completo a algo hasta que deje de existir

разрушать, уничтожать

разрушать, уничтожать

Ex: El fuego destruyó todo el bosque .

Огонь уничтожил весь лес.

Закрыть
Войти
malgastar
malgastar
[глагол]

usar recursos de manera ineficiente o innecesaria

расточать, транжирить

расточать, транжирить

Ex: Malgastar comida es un problema global.

Растрачивать еду — это глобальная проблема.

Закрыть
Войти
proteger
proteger
[глагол]

cuidar o defender algo o a alguien para evitar daño

защищать

защищать

Ex: El muro protege la casa del viento fuerte .

Стена защищает дом от сильного ветра.

Закрыть
Войти
reciclar
reciclar
[глагол]

transformar materiales usados para que puedan ser utilizados de nuevo

перерабатывать

перерабатывать

Ex: Reciclamos el cartón para hacer nuevas cajas .

Мы перерабатываем картон, чтобы делать новые коробки.

Закрыть
Войти
resolver
resolver
[глагол]

encontrar la solución a un problema, duda o situación difícil

решать

решать

Ex: Resolver conflictos es importante en el trabajo.

Решать конфликты важно на работе.

Закрыть
Войти
dañino
dañino
[прилагательное]

que causa daño o perjuicio

вредный, пагубный

вредный, пагубный

Ex: Es dañino ignorar las señales de advertencia .

Вредно игнорировать предупреждающие знаки.

Закрыть
Войти
desechable
desechable
[прилагательное]

diseñado para ser usado una sola vez y luego desecharse

одноразовый, одноразового использования

одноразовый, одноразового использования

Ex: Los guantes desechables protegen las manos durante la limpieza.

Одноразовые перчатки защищают руки во время уборки.

Закрыть
Войти
renovable
renovable
[прилагательное]

que se puede renovar o recuperar naturalmente

возобновляемый

возобновляемый

Ex: El viento es un recurso renovable.

Ветер — это возобновляемый ресурс.

Закрыть
Войти
acabar
acabar
[глагол]

terminar o agotarse algo hasta que no queda más

заканчиваться, иссякать

заканчиваться, иссякать

Ex: Se acabaron las reservas del hotel para este fin de semana .

Бронирования отеля закончились на эти выходные.

Закрыть
Войти
descuidar
descuidar
[глагол]

no prestar atención o cuidado a algo o alguien

пренебрегать, забывать

пренебрегать, забывать

Ex: Descuidaron la limpieza de la casa durante semanas .

Они запустили уборку дома на несколько недель.

Закрыть
Войти
disculpar
disculpar
[глагол]

pedir perdón o expresar arrepentimiento por algo

извиняться

извиняться

Ex: Se disculpó por no poder asistir a la fiesta .

Он извинился за то, что не смог присутствовать на вечеринке.

Закрыть
Войти
quedarse sin
quedarse sin
[фраза]

no tener más de algo que se necesitaba o se estaba usando

Ex: Nos quedamos sin ideas para el proyecto.
Закрыть
Войти
envenenado
envenenado
[прилагательное]

afectado por veneno

отравленный, отравлен

отравленный, отравлен

Ex: El pescador murió después de comer pescado envenenado.

Рыбак умер после того, как съел отравленную рыбу.

Закрыть
Войти
resentido
resentido
[прилагательное]

que guarda rencor o amargura por un agravio, ofensa o perjuicio pasado

обиженный, озлобленный

обиженный, озлобленный

Ex: Su actitud resentida envenenaba el ambiente .

Его озлобленное отношение отравляло атмосферу.

Закрыть
Войти
sobre todo
sobre todo
[союз]

principalmente o más que nada

особенно

особенно

Ex: Sobre todo, recuerda ayudar a quienes lo necesiten.

Прежде всего, помогите тем, кто в этом нуждается.

Закрыть
Войти
la esperanza
la esperanza
[существительное]

sentimiento de confiar en que algo bueno ocurrirá o se logrará

надежда

надежда

Ex: No pierdas la esperanza aunque las cosas sean difíciles .

Не теряй надежду, даже если дела идут трудно.

Закрыть
Войти
la prisa
la prisa
[существительное]

necesidad de hacer algo rápidamente

спешка, срочность

спешка, срочность

Ex: La prisa puede causar errores innecesarios .

Спешка может привести к ненужным ошибкам.

Закрыть
Войти
disponerse a
disponerse a
[фраза]

prepararse para hacer algo en breve

Ex: Ella se dispone a contestar la llamada.
Закрыть
Войти
florecer
florecer
[глагол]

producir flores o abrirse para mostrar las flores

цвести, расцветать

цвести, расцветать

Ex: Cada primavera , los girasoles florecen en el campo .

Каждой весной подсолнухи цветут в поле.

Закрыть
Войти
oscurecer
oscurecer
[глагол]

hacer que algo se vuelva más oscuro

затемнять,  омрачать

затемнять, омрачать

Ex: La noche oscurece poco a poco el valle .

Ночь постепенно затемняет долину.

Закрыть
Войти
prever
prever
[глагол]

anticipar o conocer algo que ocurrirá en el futuro

предвидеть, предугадывать

предвидеть, предугадывать

Ex: No se puede prever el futuro con certeza .

Нельзя с уверенностью предвидеть будущее.

Закрыть
Войти
sacrificar
sacrificar
[глагол]

ofrecer o dar algo valioso por un propósito mayor

жертвовать, приносить в жертву

жертвовать, приносить в жертву

Ex: A veces hay que sacrificar comodidad por seguridad .

Иногда приходится жертвовать комфортом ради безопасности.

Закрыть
Войти
salvar
salvar
[глагол]

proteger o rescatar a alguien o algo de peligro

спасать

спасать

Ex: El héroe salvó a los niños del accidente .

Герой спас детей от аварии.

Закрыть
Войти
aislado
aislado
[прилагательное]

situado lejos de otros lugares o personas

изолированный, удалённый

изолированный, удалённый

Ex: La isla estaba completamente aislada del continente .

Остров был полностью изолирован от континента.

Закрыть
Войти
digno
digno
[прилагательное]

que merece algo por sus cualidades o comportamiento

достойный, заслуживающий

достойный, заслуживающий

Ex: Ella hizo un trabajo digno de admiración .

Она проделала работу, достойную восхищения.

Закрыть
Войти
valioso
valioso
[прилагательное]

que tiene gran valor o importancia

ценный

ценный

Ex: Su amistad es valiosa para mí .

Его дружба ценна для меня.

Закрыть
Войти
el bombardeo
el bombardeo
[существительное]

un ataque con bombas o proyectiles lanzados desde el aire o a distancia

бомбардировка, воздушная атака

бомбардировка, воздушная атака

Ex: Sobrevivió al bombardeo escondido en un sótano .

Он пережил бомбардировку, спрятавшись в подвале.

Закрыть
Войти
el ecosistema
el ecosistema
[существительное]

conjunto de seres vivos y su entorno que interactúan

экосистема

экосистема

Ex: La contaminación afecta negativamente a todos los ecosistemas.

Загрязнение негативно влияет на все экосистемы.

Закрыть
Войти
la especie
la especie
[существительное]

grupo de seres vivos con características similares que pueden reproducirse entre sí

вид, вид

вид, вид

Ex: The conservation of species is vital for the ecosystem.

Сохранение видов жизненно важно для экосистемы.

Закрыть
Войти
el manifestante
el manifestante
[существительное]

persona que participa en una manifestación o protesta

демонстрант

демонстрант

Ex: El manifestante explicó sus motivos frente a los medios .

Манифестант объяснил свои мотивы перед СМИ.

Закрыть
Войти
el monte
el monte
[существительное]

elevación natural del terreno, más baja que una montaña

холм

холм

Ex: Desde el monte se ve todo el paisaje .

С холма виден весь пейзаж.

Закрыть
Войти
la pureza
la pureza
[существительное]

cualidad de ser limpio, íntegro o sin contaminación

чистота, непорочность

чистота, непорочность

Ex: La joya destaca por su pureza excepcional .

Драгоценность выделяется своей исключительной чистотой.

Закрыть
Войти
el refugio
el refugio
[существительное]

lugar seguro donde se protege de peligro o mal tiempo

убежище, приют

убежище, приют

Ex: Buscamos refugio bajo un árbol durante la lluvia .

Мы искали убежище под деревом во время дождя.

Закрыть
Войти
el terreno
el terreno
[существительное]

porción de tierra que se puede usar para construcción, agricultura u otros fines

участок, земля

участок, земля

Ex: El terreno de la granja está dividido en varias parcelas .

Земля фермы разделена на несколько участков.

Закрыть
Войти
el veneno
el veneno
[существительное]

una sustancia tóxica que algunos animales producen y inyectan para defenderse o cazar

яд

яд

Ex: Un pez piedra tiene veneno en sus espinas dorsales .

У рыбы-камня есть яд в спинных шипах.

Закрыть
Войти
ambiental
ambiental
[прилагательное]

relacionado con el medio ambiente o la naturaleza

экологический, природоохранный

экологический, природоохранный

Ex: El cambio climático es un problema ambiental global .

Изменение климата — это глобальная экологическая проблема.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek