acto o expresión de recibir a alguien con amabilidad

приветствие
Его приветствие в команде было очень позитивным.
acto o expresión de decir adiós a alguien

прощание
Прощание ознаменовало конец важного этапа.
lugar al que alguien o algo va o se dirige

назначение, пункт назначения
GPS показал правильный пункт назначения.
plan o lista detallada de los lugares a visitar y actividades durante un viaje

маршрут
Маршрут изменился из-за плохой погоды.
acto o momento de llegar a un lugar

прибытие, приезд
Прибытие посылки было вчера.
billete que permite el acceso o transporte en un medio

билет, проездной билет
Агент проверил каждый билет перед тем, как разрешить вход.
viaje que incluye la salida y el regreso al punto de origen
documento oficial que permite viajar a otros países

паспорт, документ для путешествий
Храни свой паспорт в безопасном месте.
documento que permite al pasajero subir a un avión

посадочный талон, карта посадки
Я сохранил посадочный талон в своей сумке.
periodo del año en el que hay más turistas y los precios son más altos

высокий сезон
Рестораны полны в высокий сезон.
periodo del año en el que hay menos turistas y los precios son más bajos

низкий сезон, мертвый сезон
Город приятнее в низкий сезон.
persona que se traslada de un lugar a otro, especialmente por placer o trabajo

путешественник, турист
Путешественник спросил об отелях рядом со станцией.
preparar y colocar ropa y objetos en una maleta antes de viajar
cambiar de avión, tren u otro medio de transporte durante un viaje
viajar a algún lugar por ocio, trabajo o estudio
viajar a algún lugar para descansar o divertirse
no aprovechar o dejar pasar algo como una oportunidad o tiempo

упускать, пропускать
Я не могу пропустить встречу с врачом.
volver al lugar de donde uno salió

возвращаться
Я вернулся потому что забыл свои ключи.
indica que alguien o algo está dentro de un vehículo, barco o avión

на борту, внутри транспортного средства
Все необходимые припасы на борту.
que llega o sucede más tarde de lo previsto

задержанный, опоздавший
Его ответ был задержан, потому что он был занят.
que ha superado la fecha de validez o caducidad

просроченный, истёкший
Контракт истёк и нуждается в продлении.
que está en vigor o tiene validez legal o oficial

действующий, действительный
Действующие документы были проверены нотариусом.
establecimiento que ofrece alojamiento temporal y económico a viajeros

хостел, общежитие
Мы забронировали номер в хостеле для туристов-рюкзачников.
lugar donde alguien puede quedarse temporalmente o vivir

размещение, жильё
Временное размещение было предоставлено организацией.
habitación con espacio y camas para dos personas

двухместный номер
Двухместный номер имеет собственную ванную комнату.
habitación con espacio y cama para una sola persona

одноместный номер
Уборка одноместного номера производится ежедневно.
lugar donde se recibe a los huéspedes o visitantes, especialmente en hoteles

приёмная
На ресепшене мне дали информацию о городе.
atención del hotel que lleva comida u otros artículos a la habitación del cliente

обслуживание в номерах
Мы позвонили в службу обслуживания номеров, чтобы попросить воды.
quedarse en un lugar temporalmente para dormir o vivir

размещать, приютить
Я остановился в квартире в центре города.
dejar sin efecto algo que estaba planeado o reservado

отменять
Можете отменить бронирование отеля?
tener completamente ocupada la capacidad de algo, como un recipiente o un lugar
permanecer en un lugar sin irse

оставаться, остаться
Я не могу остаться дольше, мне нужно идти.
guardar un lugar o cosa para usarlo después

забронировать, зарезервировать
Мы бронируем зал для дня рождения.
que tiene un nivel alto de calidad o prestigio

высококачественный, престижный
Они выбрали вина хорошей категории для ужина.
que forma parte de algo o se encuentra dentro de un conjunto o paquete

включённый, входящий в состав
Все услуги включены в членство.
que es prudente, sensato o conveniente hacer o seguir

рекомендуемый, целесообразный
Следование сбалансированной диете крайне рекомендуется.
suceso inesperado que causa daño o lesión, especialmente en vehículos

авария
После аварии они закрыли дорогу.
persona encargada de supervisar y controlar la entrada y salida de mercancías en las fronteras

таможенный агент, таможенник
Таможенные агенты работают посменно на границе.
una comunicación o señal que informa sobre algo

уведомление, предупреждение
Уведомление о конфиденциальности объясняет, как они используют ваши данные.
correa que se usa en vehículos para sujetar a los ocupantes y protegerlos en caso de accidente

ремень безопасности
Машина не заведётся, если вы не пристегнёте ремень безопасности.
acumulación de vehículos en una vía que dificulta o impide la circulación

пробка, затор
Мы избежали пробки, выбрав альтернативные маршруты.
acciones o precauciones tomadas para proteger personas, propiedades o información

меры безопасности
Перед мероприятием они проверили все меры безопасности.
sistema o acción que protege a personas o bienes de daños o ataques

безопасность, охрана
Они увеличили безопасность после ограбления.
contrato que garantiza una compensación económica ante ciertos daños o pérdidas

страховка
Сколько стоит страховка?
llegar al suelo una aeronave o algo que estaba volando

приземляться
Приземлиться в Мадриде на рассвете.
elevarse del suelo, especialmente un avión al iniciar el vuelo

взлетать
Взлетаем из международного аэропорта.
abrocharse el cinturón de seguridad antes de conducir o viajar en vehículo
desabrocharse el cinturón de seguridad después de conducir o viajar en vehículo
disminuir la velocidad a la que se mueve un vehículo o se realiza una acción
que puede causar daño o representar un riesgo

опасный, рискованный
В джунглях есть опасные животные.
no permitido por ley o norma

запрещённый
Использование мобильных телефонов запрещено во время встречи.
proyecto o iniciativa empresarial que implica riesgo e inversión

предприятие, проект
Банк поддержал авантюру специальным кредитом.
persona que busca experiencias nuevas, riesgosas o emocionantes

авантюрист, исследователь
Жизнь авантюриста полна рисков и сюрпризов.
un instrumento que usa una aguja magnética para señalar el norte

компас
Компас — это очень древнее изобретение, которое произвело революцию в навигации.
el deporte o actividad de sumergirse bajo el agua, generalmente con equipo especial para respirar

дайвинг, подводное плавание
Лодка доставила их в лучшее место для дайвинга.
lugar donde se establece temporalmente una agrupación de personas, usualmente al aire libre

лагерь
Скауты вернулись в лагерь после экскурсии.
barco grande para viajes turísticos por mar, con muchas comodidades para los pasajeros

круизный лайнер, круизное судно
Круизный лайнер плыл ночью по океану.
turismo que respeta el medio ambiente y busca disfrutar de la naturaleza

экотуризм
Регион получил экономическую выгоду от экотуризма.
viaje corto que se hace por diversión o aprendizaje

экскурсия, поездка
Экскурсия была веселой и познавательной.
línea o zona que separa dos países o regiones

граница, рубеж
Они живут недалеко от границы с Мексикой.
persona que acompaña a turistas proporcionando información y orientación durante visitas

туристический гид, экскурсовод
Туристы внимательно слушали указания гида.
porción de tierra rodeada de agua por todas partes

остров, островок
На острове климат очень жаркий.
movimiento de agua que forma crestas y va hacia la orilla del mar o lago

волна
Волны опасны для плавания сегодня.
lugar en la costa donde los barcos pueden atracar y cargar o descargar mercancías o pasajeros

порт
Порт имеет большой пассажирский терминал.
los restos de un edificio o estructura que se ha derrumbado o está en estado de total abandono y deterioro

руина, развалины
Они шли среди руин древнего города.
gran extensión de bosque denso, con muchos árboles y vegetación, generalmente en zonas tropicales

тропический лес, джунгли
Тропический лес получает много дождя каждый год.
persona que viaja a un lugar para conocerlo, descansar o divertirse

турист
Летом на пляже много туристов.
moverse o desplazarse sobre el agua usando un barco, bote o cualquier embarcación

плавать
Летом многие люди плавают вдоль побережья.
andar o visitar un lugar de un extremo a otro

проходить, объезжать
Мы обходим парк каждое утро, чтобы заниматься спортом.
que está a gran distancia en el espacio o en el tiempo

далёкий, отдалённый
Мы связались благодаря дальнему дяде.
relacionado con el turismo o los turistas

туристический
Брошюра предоставляет туристическую информацию о регионе.
aro pequeño de metal u otro material que se usa en los dedos como adorno o símbolo

кольцо, перстень
Кольца могут символизировать обязательство.
casualidad o suerte en un evento

случай, удача
Случай является важным фактором во многих играх.
suceso inesperado que ocurre sin planificación o intención

совпадение, случайность
Случайность привела к тому, что оба выбрали одну и ту же книгу.
piedra preciosa muy dura y brillante

алмаз, алмаз
Алмаз символизирует чистоту и силу.
parte de una prenda que cubre total o parcialmente el brazo

рукав, рукав
У блузки очень элегантные кружевные рукава.
anillo que se lleva como adorno en el dedo

кольцо, перстень
Кольцо символизирует союз между ними.
obstrucción que impide el flujo normal del tráfico o de un líquido

пробка, затор
Пробка растянулась на несколько километров.
expulsar a alguien de un lugar o situación

выгонять
Студенты были выгнаны из класса за плохое поведение.
superar sus propios límites o logros, destacarse

превзойти себя, превзойти самого себя
Он превзошёл себя, организуя день рождения своего брата.
hacer que alguien se vaya de un lugar o trabajo

увольнять, выгонять
Они уволили официанта за спор с клиентом.
quedar atrapado o enganchado físicamente en algo

зацепиться, застрять
Крючок легко зацепился за верёвку.
lanzar algo con la mano o desde un lugar

бросать
Они бросали камни в озеро, чтобы создать волны.
pequeña entrada de mar protegida por tierra

небольшой залив, бухта
Они построили небольшой причал в бухте.
embarcación pequeña que se usa para navegar en agua

лодка, шлюпка
Мы гребли лодку до берега.
caída de agua desde una altura, generalmente en ríos o arroyos

водопад
Они плавают возле водопада летом.
torre con luz en la costa que guía a los barcos

маяк, маяк
Свет маяка виден издалека.
estructura construida sobre el agua para amarrar barcos

причал, пирс
Рыбаки грузили свои сети на причал.
la actividad de intentar capturar peces, ya sea como deporte, pasatiempo o para obtener alimento

рыбалка
Мой дедушка научил меня всему о рыбалке.
parte trasera de un barco

корма, задняя часть
Корма накренилась при погрузке товаров.
parte delantera de un barco

нос, форштевень
Нос был украшен огнями для вечеринки.
pala larga usada para mover un bote en el agua

весло, гребок
Весло из дерева тяжелее.
pez grande y fuerte que vive en el mar y tiene dientes afilados

акула, акула-хищник
Акула напала на меньшую рыбу.
permanecer en la superficie de un líquido sin hundirse

плавать
Масло плавает на воде из-за своей плотности.
persona que ha muerto por sumersión en agua

утопленник, утопленница
Утопленник носил спасательный жилет, который не сработал.
momento o punto más alto de desarrollo o éxito

апогей, пик
Фестиваль достиг своего апогея с финальным концертом.
objeto hecho por el ser humano de interés histórico o arqueológico

артефакт
Артефакт был отреставрирован перед его выставкой.
lugar al aire libre donde se juega a deportes como el fútbol o el béisbol

поле
На поле есть два ворот.
ser supremo o divinidad adorada en una religión

бог
Храм был построен, чтобы почтить их бога.
cualquier deporte o juego que involucre una pelota como elemento principal

игра с мячом, спортивная игра с мячом
Регби — это очень физическая игра с мячом.
historia tradicional o relato popular que mezcla hechos reales y fantásticos

легенда, предание
Эта легенда передаётся из поколения в поколение.
relato tradicional o imaginario que explica hechos, costumbres o fenómenos

миф, легенда
Мифы помогают понять древнюю культуру.
superficie vertical que forma parte de un edificio o habitación

стена, перегородка
Стена покрыта обоями.
fragmento sólido de mineral que forma parte de la corteza terrestre

камень, булыжник
В доме есть сад с декоративными камнями.
figura geométrica con una base y caras triangulares que se unen en un vértice

пирамида, пирамида
Пирамида имеет квадратное основание и четыре треугольные грани.
camino histórico utilizado por la civilización maya

дорога майя
Для безопасного исследования маршрута майя необходимы опытные гиды.
