planta grande con tronco y ramas que crece en la tierra

strom, strom
Strom je velmi vysoký a silný.
formación de rocas, arena o coral en el mar, cerca de la superficie del agua

útes, korálový útes
Korálové útesy jsou velmi křehké.
área de árboles densos con alta precipitación y humedad durante todo el año

deštný prales
Průzkumníci studovali deštné pralesy regionu.
zona rural, lejos de la ciudad y rodeada de naturaleza

venkov
Los animales viven libres en el campo.
conjunto de montañas unidas formando una línea larga

pohoří
V pohoří je mnoho divokých zvířat.
zona de tierra que está junto al mar

pobřeží, břeh
Na tom pobřeží hodně rybaří.
lugar muy seco con poca o ninguna agua y poca vegetación

poušť, poušť
Poušť je suché místo.
gran masa de agua salada que cubre la mayor parte de la Tierra

moře
Miluji poslouchání zvuku moře.
elevación natural y grande de la tierra, más alta que una colina

hora
Zvířata žijí v horách.
vista o panorama de la tierra y la naturaleza

krajina, panoráma
Udělal rychlou skicu krajiny, aby ji později namaloval ve svém ateliéru.
superficie sólida del planeta que no está cubierta por agua

pevnina, země
Želvy se rodí na souši a jdou do moře.
que tiene mucha agua o humedad

vlhký, mokrý
Vlhkost je v tomto městě vysoká.
junto a la orilla de un río, lago o mar
en un espacio abierto, fuera de edificios o cubiertas

na čerstvém vzduchu, venku
Psi si užívají běhání venku.
animal que tiene plumas, alas y generalmente puede volar

pták
Ptáci mají různé druhy zpěvů.
animal que tiene plumas, alas y puede volar

pták
Pták přeletěl nad jezerem.
animal doméstico de cuerpo grueso, piel rosada o marrón, que se cría para carne

prase, vepř
Prase je velmi inteligentní zvíře.
animal pequeño, de orejas largas, que salta y vive en madriguera

králík, králice
Moje sestra má králíka jako domácího mazlíčka.
animal grande y fuerte, conocido como el rey de la selva, con melena en los machos

lev, lvice
Lvi loví, aby se nakrmili.
animal mamífero, ágil y con cola, que vive en los árboles

opice, primát
Opice jsou velmi inteligentní a zvědavé.
animal doméstico que tiene lana y se cría por su carne o leche

ovce, beran
Ovce může vyprodukovat několik kilogramů vlny.
animal que vive en el agua, tiene escamas y respira por branquias

ryba
Chytit velkou rybu je těžké.
anfibio pequeño que salta y vive en lugares húmedos

žába, obojživelník
Děti našly žábu v parku.
reptil largo y sin patas que se arrastra

had
Můj přítel se bojí hadů.
animal grande y fuerte, con rayas negras y naranjas, que vive en la selva

tygr
Tygr jsou samotářská zvířata.
animal mamífero doméstico criado para producir leche y carne

kráva, skot
coger algo que está en el aire o en movimiento

chytit, zachytit
Naučil se chytat frisbee, když byl ještě štěně.
buscar, perseguir y atrapar animales, generalmente para alimento o deporte

lovit, pronásledovat
Naučil se lovit od dětství.
proporcionar alimento a alguien o a un animal

krmit, dávat jíst
Krmení zvířat je součástí práce na farmě.
sustancia que puede causar daño o enfermedad

jed, toxin
Průmyslové toxické látky znečišťují životní prostředí.
depósito de agua que se usa para descargar un inodoro

splachovací nádržka, záchodová nádržka
Slyším zvuk vody v cisterně celou noc.
acción de salir o lugar por donde se sale

východ, nouzový východ
Východ z budovy je na konci chodby.
vehículo blindado de combate con cañón y orugas

tank
Tanky se zúčastnily vojenského cvičení.
un tubo largo y hueco, generalmente de metal o plástico, para conducir fluidos o gases

trubka, potrubí
Nahradili staré železné potrubí PVC potrubím.
una persona que destruye o daña propiedades públicas o ajenas deliberadamente

vandal, ničitel
Vandalové vytrhali rostliny z veřejné zahrady.
dejar de existir, desaparecer completamente

vyhynout
Dodo vyhynul kvůli lovu a ztrátě stanoviště.
usar los dientes para agarrar o cortar algo

kousat
Děti by neměly kousat své přátele.
una especie animal o vegetal que enfrenta un riesgo muy alto de desaparecer por completo en el futuro cercano

ohrožený vyhynutím, v nebezpečí vyhynutí
Je nezákonné lovit zvířata ohrožená vyhynutím.
que vive en la naturaleza sin domesticar o que es agresivo

divoký, agresivní
Požáry zničily mnoho divokých oblastí.
que produce veneno o toxinas que pueden hacer daño

jedovatý
Jedovaté ropuchy mají toxickou kůži.
viento muy fuerte que forma una tormenta tropical giratoria

hurikán, tropická cyklóna
Letos byly tři silné hurikány.
fuego descontrolado que destruye bienes o espacios

požár, oheň
Příčina požáru se stále vyšetřuje.
gran cantidad de agua que cubre un lugar normalmente seco

povodeň, záplava
Pole byla ztracena kvůli povodni.
luz muy brillante que aparece en el cielo durante una tormenta

blesk
Blesk je nebezpečný během bouřek.
falta de lluvia durante mucho tiempo que causa problemas de agua

sucho, nedostatek vody
Sucho způsobilo ztrátu mnoha úrod.
movimiento fuerte del suelo causado por fuerzas en la Tierra

zemětřesení
Zemětřesení bylo nejsilnější za deset let.
fuerte tempestad con lluvia, viento y a veces truenos o relámpagos

bouře, vichřice
Tato bouře je nejsilnější v roce.
sonido fuerte que sigue a un rayo durante una tormenta

hrom, rachot
Některá zvířata se schovávají, když je hrom.
aumento gradual de la temperatura de la Tierra causado por gases contaminantes

globální oteplování, oteplování planety
zona de la atmósfera que contiene una concentración alta de ozono

ozonová vrstva
Ozonová vrstva je životně důležitá pro život na Zemi.
material que puede arder y producir energía

palivo, hořlavá látka
Palivo je uloženo ve speciálních nádržích.
presencia de sustancias dañinas en el aire, el agua o el suelo

znečištění
Nadměrné používání aut způsobuje znečištění.
pérdida o destrucción de los bosques por tala o incendios

odlesňování
Lesní požáry zvyšují odlesňování.
proceso de crecimiento o mejora de algo

rozvoj
Ekonomický rozvoj závisí na vzdělání.
desgaste de la superficie de la tierra por agua, viento u otros agentes naturales

eroze
Vědci studují erozi půdy v suchých oblastech.
origen de energía utilizado para generar electricidad o calor

zdroj energie, původ energie
Větrná energie je považována za čistý zdroj energie.
conjunto de condiciones naturales que rodean a los seres vivos

životní prostředí, přírodní prostředí
Existují zákony na ochranu životního prostředí.
materiales que la naturaleza ofrece para usar en la vida y la industria

přírodní zdroje
usar o consumir algo por completo; dejar sin recursos o energía

vyčerpat, vyčerpat
Musíme šetřit vodou, abychom ji nevyčerpali.
mantener algo en buen estado o protegerlo del daño

uchovat, chránit
Je důležité uchovávat historické dokumenty.
ensuciar o dañar el aire, el agua, la tierra, etc., con sustancias perjudiciales

znečišťovat
Znečišťovat životní prostředí je zločin.
aportar, colaborar o participar en algo para que se logre o se produzca un efecto

přispět
Spolupráce mezi zeměmi přispívá k světovému míru.
dejar de ser visible o dejar de existir

zmizet
Mnoho starověkých památek v průběhu času zmizelo.
causar daño completo a algo hasta que deje de existir

zničit, zničovat
Oheň zničil celý les.
usar recursos de manera ineficiente o innecesaria

plýtvat, mrhat
Plytvání jídlem je globální problém.
cuidar o defender algo o a alguien para evitar daño

chránit
Zeď chrání dům před silným větrem.
transformar materiales usados para que puedan ser utilizados de nuevo

recyklovat
Recyklujeme lepenku, abychom vyrobili nové krabice.
encontrar la solución a un problema, duda o situación difícil

řešit
Řešit konflikty je důležité v práci.
que causa daño o perjuicio

škodlivý, nepříznivý
Je škodlivé ignorovat varovné signály.
diseñado para ser usado una sola vez y luego desecharse

na jedno použití, na vyhození
Jednorázové rukavice chrání ruce během čištění.
que se puede renovar o recuperar naturalmente

obnovitelný
Vítr je obnovitelný zdroj.
terminar o agotarse algo hasta que no queda más

dojít, vyčerpat se
Rezervace hotelu došly na tento víkend.
no prestar atención o cuidado a algo o alguien

zanedbávat, opomíjet
Zanedbávali úklid domu po celé týdny.
pedir perdón o expresar arrepentimiento por algo

omlouvat se
Omluvil se, že se nemohl zúčastnit večírku.
no tener más de algo que se necesitaba o se estaba usando
afectado por veneno

otrávený, otráven
Rybář zemřel poté, co snědl otrávenou rybu.
que guarda rencor o amargura por un agravio, ofensa o perjuicio pasado

zatrpklý, uražený
Jeho uražený postoj otravoval atmosféru.
principalmente o más que nada

zejména
Především, nezapomeňte pomáhat těm, kteří to potřebují.
sentimiento de confiar en que algo bueno ocurrirá o se logrará

naděje
Neztrácej naději, i když jsou věci těžké.
necesidad de hacer algo rápidamente

spěch, naléhavost
Spěch může způsobit zbytečné chyby.
producir flores o abrirse para mostrar las flores

kvést, rozvíjet se
Každé jaro slunečnice kvetou na poli.
hacer que algo se vuelva más oscuro

ztmavit, ztmavovat
Noc postupně ztmavuje údolí.
anticipar o conocer algo que ocurrirá en el futuro

předvídat, předpovídat
Nelze s jistotou předpovědět budoucnost.
ofrecer o dar algo valioso por un propósito mayor

obětovat, přinést oběť
Někdy je třeba obětovat pohodlí pro bezpečnost.
proteger o rescatar a alguien o algo de peligro

zachránit
Hrdina zachránil děti z nehody.
situado lejos de otros lugares o personas

izolovaný, odlehlý
Ostrov byl zcela izolován od kontinentu.
que merece algo por sus cualidades o comportamiento

hodný, zasluhující
Udělala práci hodnou obdivu.
que tiene gran valor o importancia

cenný
Jeho přátelství je pro mě cenné.
un ataque con bombas o proyectiles lanzados desde el aire o a distancia

bombardování, letecký útok
Přežil bombardování ukrytý ve sklepě.
conjunto de seres vivos y su entorno que interactúan

ekosystém
Znečištění negativně ovlivňuje všechny ekosystémy.
grupo de seres vivos con características similares que pueden reproducirse entre sí

druh, druh
Ochrana druhů je pro ekosystém zásadní.
persona que participa en una manifestación o protesta

demonstrant
Demonstrant vysvětlil své důvody před médii.
elevación natural del terreno, más baja que una montaña

kopec
Z kopce je vidět celá krajina.
cualidad de ser limpio, íntegro o sin contaminación

čistota, bezúhonnost
Klenot vyniká svou výjimečnou čistotou.
lugar seguro donde se protege de peligro o mal tiempo

útočiště, přístřeší
Hledali jsme útočiště pod stromem během deště.
porción de tierra que se puede usar para construcción, agricultura u otros fines

pozemek, parcela
Pozemek farmy je rozdělen na několik parcel.
una sustancia tóxica que algunos animales producen y inyectan para defenderse o cazar

jed
Kámen ryba má jed ve svých hřbetních ostnech.
relacionado con el medio ambiente o la naturaleza

environmentální, ekologický
Klimatická změna je globální environmentální problém.
