pattern

TCF - Niveau A2 - Météo

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
TCF - Niveau A2
la canicule
la canicule
[Podstatné jméno]

période de chaleur très forte et prolongée, souvent en été

vlna veder, vedro

vlna veder, vedro

Ex: La canicule est un phénomène fréquent en juillet et août .

Vlna veder je častý jev v červenci a srpnu.

saisonnier
saisonnier
[Přídavné jméno]

qui dépend des saisons ou qui change avec elles

sezónní, dočasný

sezónní, dočasný

Ex: Ce restaurant propose des plats saisonniers.

Tato restaurace nabízí sezónní jídla.

sec
sec
[Přídavné jméno]

qui n'a pas d'humidité, qui est sans eau

suchý, bezvodý

suchý, bezvodý

Ex: Le bois est sec et prêt à être utilisé.

Dřevo je suché a připravené k použití.

méditerranéen
méditerranéen
[Přídavné jméno]

relatif à la mer Méditerranée ou aux régions voisines

středomořský, týkající se Středozemního moře

středomořský, týkající se Středozemního moře

Ex: Les olives sont typiques de la cuisine méditerranéenne.

Olivy jsou typické pro středomořskou kuchyni.

météorologique
météorologique
[Přídavné jméno]

qui concerne la météo, le temps qu'il fait et son étude

Ex: Un satellite météorologique surveille les nuages depuis l' espace .
la tempête
la tempête
[Podstatné jméno]

phénomène météorologique violent avec du vent fort, souvent accompagné de pluie, neige ou orages

bouře, vichřice

bouře, vichřice

Ex: Les arbres ont été déracinés par la tempête.

Stromy byly vyvráceny bouří.

frais
frais
[Přídavné jméno]

qui est légèrement froid, mais agréable

chladný, svěží

chladný, svěží

Ex: La salle est restée fraîche toute la journée .

Místnost zůstala celý den chladná.

le degré
le degré
[Podstatné jméno]

unité servant à mesurer la température, l'angle ou l'intensité d'un phénomène

stupeň, úroveň

stupeň, úroveň

Ex: Ils ont évalué le degré de risque .

Posoudili stupeň rizika.

pleuvoir
pleuvoir
[sloveso]

tomber de l'eau du ciel

pršet, padat voda z nebe

pršet, padat voda z nebe

Ex: S' il pleut, nous annulerons le pique-nique .

Pokud prší, zrušíme piknik.

le parasol
le parasol
[Podstatné jméno]

objet qui protège du soleil, composé d'une toile tendue sur un support

slunečník, parasol

slunečník, parasol

Ex: Le vent a fait tomber notre parasol hier .

Vítr včera shodil náš slunečník.

la température
la température
[Podstatné jméno]

degré de chaleur ou de froid mesuré dans un corps, un lieu ou un objet

teplota, stupeň tepla

teplota, stupeň tepla

Ex: En hiver , les températures descendent souvent en dessous de zéro .

Změřili teplotu v místnosti.

humide
humide
[Přídavné jméno]

légèrement mouillé, contenant de l'eau ou de l'humidité

vlhký, mokrý

vlhký, mokrý

Ex: Le temps est particulièrement humide aujourd'hui .

Počasí je dnes obzvláště vlhké.

tropical
tropical
[Přídavné jméno]

relatif aux régions situées près de l'équateur, caractérisé par un climat chaud et humide

tropický, tropický

tropický, tropický

Ex: Les cyclones sont fréquents dans les zones tropicales.

Cyklóny jsou časté v tropických oblastech.

le brouillard
le brouillard
[Podstatné jméno]

nuage très bas qui réduit la visibilité

mlha, opar

mlha, opar

Ex: Il y avait un épais brouillard hier soir .

Včera večer byla hustá mlha.

doux
doux
[Přídavné jméno]

qui n'est pas fort ou agressif (sons, lumière, parfum, climat...)

mírný, jemný

mírný, jemný

Ex: Ils vivent une vie douce et tranquille.

Žijí měkký a klidný život.

la glace
la glace
[Podstatné jméno]

eau congelée, solide et froide

led, led

led, led

Ex: Attention à la glace glissante !

Pozor na kluzký led!

le climat
le climat
[Podstatné jméno]

conditions météorologiques d'une région sur une longue période

klima, povětrnostní podmínky

klima, povětrnostní podmínky

Ex: Le climat varie selon les saisons .

Podnebí se mění v závislosti na ročních obdobích.

[faire] un froid de canard

expression familière pour dire qu'il fait très froid

Ex: Heureusement que le chauffage fonctionne, car il fait un froid de canard.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek