lieu où l'on vend des produits aux clients

obchod, sklad
Včera jsme navštívili několik obchodů.
ville principale d'un pays, où se trouvent souvent les institutions gouvernementales

hlavní město, vládní centrum
Vláda zasedá v hlavním městě.
église principale d'un diocèse, généralement très vaste et richement décorée, qui abrite le siège de l'évêque

katedrála, katedrální kostel
Stavba katedrály trvala několik století.
large rue urbaine souvent bordée d'arbres

bulvár, alej
Bulvár vede přímo do centra města.
endroit où plusieurs routes se croisent

křižovatka, křížení
Nehoda se stala na křižovatce.
magasin où l'on vend des livres

knihkupectví, prodejna knih
Pracuje v knihkupectví v centru města.
lumière de signalisation qui indique aux véhicules et piétons de s'arrêter

červené světlo, červená dopravní světla
Na každém rohu ulice je semafory.
grand magasin où l'on vend des produits alimentaires et d'autres articles de consommation courante

supermarket, hypermarket
Supermarket má parkoviště pro zákazníky.
petit bâtiment souvent ouvert sur les côtés, utilisé pour vendre des journaux, des magazines ou d'autres articles

kiosek, novinový stánek
Vedle metra je stánek.
lieu où l'on boit des boissons chaudes et rencontre des gens

kavárna, kavárnička
Kavárna také nabízí pečivo.
lieu où on soigne les malades et les blessés

nemocnice, špitál
Pracuje jako lékař v nemocnici.
lieu où l'on achète et vend des biens ou des services

trh, tržiště
Trh každý rok přitahuje mnoho turistů.
bâtiment où les chrétiens vont prier

kostel, chrám
Zvony kostela zvoní v poledne.
magasin où l'on vend des gâteaux et des pâtisseries

cukrárna, pekařství
Pracuje v cukrárně už pět let.
récipient ou cavité pouvant contenir de l'eau ou d'autres liquides

umyvadlo, nádoba
Nádrž parku je ozdobena sochami.
