Nivelul B2 - Descrierea Locurilor
Aici vei învăța cuvinte pentru a descrie locuri precum poziția, fundalul, atmosfera și priveliștea, pregătite pentru studenții de nivel B2.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
Das gesamte Gebiet eines Bundesstaates, z. B. Deutschland

teritoriu federal, teritoriu național
Străinii au nevoie de un viză pentru a intra în teritoriul federal.
Die genaue Ortsangabe auf der Erde

poziție
Echipele de salvare localizează poziția persoanei dispărute.
Eine lokale Bezugnahme, die sich auf das Land oder die Region bezieht, in der man sich befindet oder über die man spricht

aici, în țara noastră
Aici, oamenii se salută cu o strângere de mână.
Der hintere Bereich eines Bildes oder einer Szene, der sich hinter dem Hauptmotiv befindet

fundal, plan de fundal
Fotograful a îndepărtat gunoiul deranjant din fundal.
Etwas, das sich direkt auf der anderen Seite befindet

opus, vizavi
Partea opusă a străzii este închisă.
An einigen Stellen oder in einigen Teilen

în unele locuri, pe alocuri
Prelegerea lui a fost în unele părți greu de înțeles.
Ein freier, leerer Raum zwischen zwei Dingen

lacună, spațiu gol
Pasărea a zburat prin lacuna din copac.
Bereich, in dem sich Tiere oder Personen frei bewegen können

spațiu de exercițiu, incintă de mișcare liberă
Găinile au un mare turlac.
Zur Stadt oder dem städtischen Leben gehörend

urban, cetățenesc
Există multe parcuri urbane în metropolă.
Ein gewölbtes Dach, meist halbrund oder kuppelförmig, das Gebäude krönt

cupolă, boltă
Cupola planetariului este uriașă.
Der äußere Rand oder Bereich einer Stadt, oft weniger dicht besiedelt als das Stadtzentrum

periferie, marginea orașului
Mulți oameni fac naveta zilnic din periferie la muncă.
Ein abgegrenzter Bereich an Land, oft mit bestimmten Gebäuden oder Nutzungen

teren, zonă
Terenul va fi reconstruit în curând.
Ein großes, wirtschaftlich starkes Stadtgebiet mit einer oder mehreren Großstädten und deren Umland

regiune metropolitană, zonă metropolitană
Infrastructura zonei metropolitane este îmbunătățită.
Einen großen, offenen Raum oder eine große Entfernung

vastitate, întindere
Lărgimea preriei invită la drumeție.
Einen kleinen, engen Raum oder Platz

îngustime, strâmtorare
Îngustimea străzii face condusul dificil.
Ein Teil einer Stadt, oft mit eigenen Häusern, Straßen und Geschäften

cartier, sector
În vechiul cartier al orașului, sunt multe clădiri istorice.
Der älteste Teil einer Stadt mit alten Gebäuden und engen Straßen

orașul vechi, centrul istoric
O plimbare prin orașul vechi merită întotdeauna.
Die Ansammlung von Gebäuden oder den Bau von Häusern in einem Gebiet

construcție, clădire
Construcția trebuie să respecte standardele de mediu.
Die grundlegenden Einrichtungen und Systeme, die für das Funktionieren einer Gesellschaft oder Organisation notwendig sind

infrastructură, infrastructuri
Infrastructura modernă facilitează viața de zi cu zi.
Die Stimmung an einem Ort oder auch die Luftschicht um die Erde

atmosferă, ambianță
Lumânările creează o atmosferă romantică.
Etwas, das mit Touristen oder dem Tourismus zu tun hat

turistic, plin de turiști
Zona este prea turistică pentru gustul meu.
Ein kleines, gemütliches oder schönes Stück eines Ortes

colțuleț, loc confortabil
Ne-a arătat un mic colț ascuns în orașul vechi.
Das, was man sieht und wie etwas aussieht oder wirkt

vedere, aspect
Vederea vechiului castel era frumoasă.
Der Blick in die Ferne oder auf etwas, besonders von einem hohen oder offenen Ort

vedere, panoramă
În vreme proastă, vederea este din păcate proastă.
