Úroveň B2 - Popis Míst
Zde se naučíte slova pro popis míst, jako je poloha, pozadí, atmosféra a výhled, připravená pro studenty úrovně B2.
Revize
Kartičky
tvary
Pravopis
Kvíz
Das gesamte Gebiet eines Bundesstaates, z. B. Deutschland

federální území, národní území
Cizinci potřebují vízum pro vstup na federální území.
Die genaue Ortsangabe auf der Erde

poloha
Záchranné týmy lokalizují polohu pohřešované osoby.
Eine lokale Bezugnahme, die sich auf das Land oder die Region bezieht, in der man sich befindet oder über die man spricht

zde, v naší zemi
Zde se lidé zdraví podáním ruky.
Der hintere Bereich eines Bildes oder einer Szene, der sich hinter dem Hauptmotiv befindet

pozadí, zázemí
Fotograf odstranil rušivý odpad z pozadí.
Etwas, das sich direkt auf der anderen Seite befindet

protilehlý, naproti
Protější strana ulice je uzavřena.
An einigen Stellen oder in einigen Teilen

na některých místech, místy
Jeho přednáška byla na některých místech těžko srozumitelná.
Ein freier, leerer Raum zwischen zwei Dingen

mezera, prázdné místo
Pták proletěl mezerou ve stromě.
Bereich, in dem sich Tiere oder Personen frei bewegen können

výběh, prostor pro volný pohyb
Slepice mají velký výběh.
Zur Stadt oder dem städtischen Leben gehörend

městský, urbanistický
V metropoli je mnoho městských parků.
Ein gewölbtes Dach, meist halbrund oder kuppelförmig, das Gebäude krönt

kupole, kopule
Kupole planetária je obrovská.
Der äußere Rand oder Bereich einer Stadt, oft weniger dicht besiedelt als das Stadtzentrum

okraj města, předměstí
Mnoho lidí dojíždí denně z předměstí do práce.
Ein abgegrenzter Bereich an Land, oft mit bestimmten Gebäuden oder Nutzungen

pozemek, území
Pozemek bude brzy přestavěn.
Ein großes, wirtschaftlich starkes Stadtgebiet mit einer oder mehreren Großstädten und deren Umland

metropolitní region, metropolitní oblast
Infrastruktura metropolitní oblasti se zlepšuje.
Einen großen, offenen Raum oder eine große Entfernung

rozlehlost, širokost
Šířka prérie zve k turistice.
Einen kleinen, engen Raum oder Platz

úzkost, těsnost
Úzkost ulice ztěžuje řízení.
Ein Teil einer Stadt, oft mit eigenen Häusern, Straßen und Geschäften

čtvrť, obvod
Ve staré městské čtvrti je mnoho historických budov.
Der älteste Teil einer Stadt mit alten Gebäuden und engen Straßen

staré město, historické centrum
Procházka starým městem se vždy vyplatí.
Die Ansammlung von Gebäuden oder den Bau von Häusern in einem Gebiet

zástavba, stavba
Zástavba musí odpovídat environmentálním normám.
Die grundlegenden Einrichtungen und Systeme, die für das Funktionieren einer Gesellschaft oder Organisation notwendig sind

infrastruktura, infrastruktury
Moderní infrastruktura usnadňuje každodenní život.
Die Stimmung an einem Ort oder auch die Luftschicht um die Erde

atmosféra, ovzduší
Svíčky vytvářejí romantickou atmosféru.
Etwas, das mit Touristen oder dem Tourismus zu tun hat

turistický, plný turistů
Oblast je pro můj vkus příliš turistická.
Ein kleines, gemütliches oder schönes Stück eines Ortes

malý koutek, útulné místo
Ukázal nám skryté malé místečko ve starém městě.
Das, was man sieht und wie etwas aussieht oder wirkt

pohled, vzhled
Pohled na starý zámek byl krásný.
Der Blick in die Ferne oder auf etwas, besonders von einem hohen oder offenen Ort

výhled, panoráma
Při špatném počasí je výhled bohužel špatný.
