Goethe-Zertifikat B1 - Mengen und Angaben
Revisión
Tarjetas de memoria
formas
Ortografía
Cuestionario
Die Menge von Personen oder Dingen

número, cantidad
La cantidad de coches en la ciudad está aumentando.
Zahlen der Reihe nach sagen

contar, enumerar
¿Puedes contar hasta diez?
In großer Menge oder Anzahl vorhanden

numeroso, abundante
El museo muestra numerosas obras de arte moderno.
Das Ergebnis einer Addition oder ein Gesamtbetrag

total, suma
La suma se transfiere automáticamente.
Ein unbestimmtes Pronomen, das eine nicht genau definierte, aber relativ kleine Anzahl bezeichnet

varios
Tengo varias opciones.
Ohne Ausnahme

todos, completo
Él ha leído todos los libros del autor.
Bezieht sich auf die volle Menge, den ganzen Umfang oder die Gesamtheit aller Teile

total, completo
Eso tuvo repercusiones en todo el proyecto.
Drückt eine zusammenfassende Betrachtung oder Gesamtmenge aus

en total, en conjunto
El proyecto duró en total tres meses.
Etwas als Bestandteil in sich haben

contener, incluir
El contrato contiene una cláusula de confidencialidad.
Ein spezifischer, kleiner Teil oder Aspekt einer Sache

detalle, pormenor
Sin entender los detalles técnicos, no podemos continuar.
Nicht mit anderen verbunden oder in einer Gruppe

individual, separado
Ella llamó los nombres uno por uno.
Das einzige seiner Art

único, solo
Ella era la única que conocía este secreto.
In zweifacher Menge oder Anzahl vorhanden

doble, duplicado
Doble control es mejor que ninguno.
Etwas, das aus zwei gleichen oder ähnlichen Teilen besteht

doble, duplicado
En este experimento, utilizamos un doble de la muestra.
Sehr wenig oder so klein wie möglich

mínimo
Él ha realizado un esfuerzo mínimo.
Nur in bestimmter Menge oder Ausdehnung vorhanden

limitado, restringido
El Internet aquí es muy limitado.
Drückt eine absolute Obergrenze oder maximale Menge aus

como máximo, a lo sumo
Eso cuesta como máximo 10 dólares.
Bezeichnet, dass etwas fast nicht oder nur sehr wenig passiert

apenas, casi no
Es apenas creíble.
In ungenügender Menge vorhanden

escaso, insuficiente
El tiempo libre es escaso para mí.
Mit dem Ziel, ein Maximum zu erreichen

lo más posible
Lleva la mayor cantidad posible de libros.
Zeigt an, dass etwas inbegriffen oder mit eingeschlossen ist

incluyendo, inclusive
La entrada cuesta diez euros incluyendo las bebidas.
In der Vergangenheit bis zum gegenwärtigen Zeitpunkt

alguna vez, jamás
¿Es esto lo mejor que has jamás comido?
Eine feste Verbindung, die eine steigernde Wechselbeziehung ausdrückt
Wird benutzt, um Bitten, Fragen oder Befehle freundlicher oder lockerer zu machen

vamos, oye
Dime pues, ¿tienes tiempo?
In gleicher Richtung verlaufend und gleich weit voneinander entfernt

paralelo, paralelo
Este sistema utiliza el procesamiento paralelo.
Begründet etwas, erklärt warum etwas so ist

es decir, a saber
No como nada, es decir no tengo hambre.
In jedem Fall

de todos modos, en cualquier caso
¿Por qué preguntar? De todos modos te dirán que no.
Ein Produkt, das für kurze Zeit günstiger angeboten wird

oferta especial, promoción
Gracias a la oferta especial, ahorré mucho dinero.
Zeigt an, dass etwas passiert oder beginnt

sucediendo, pasando
Con mi coche, algo no va bien.
