pattern

Frázová Slovesa Používající 'Up' - Others

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Phrasal Verbs With 'Up'
to bring up
to bring up
[sloveso]

to look after a child until they reach maturity

vychovávat, pěstovat

vychovávat, pěstovat

Ex: It 's essential to bring up a child in an environment that fosters both learning and creativity .

Je nezbytné vychovávat dítě v prostředí, které podporuje jak učení, tak kreativitu.

to swot up
to swot up
[sloveso]

to study thoroughly, especially in preparation for an exam

biflovat, dřít

biflovat, dřít

Ex: Students should swot up the formulas extensively for the math competition .

Studenti by si měli pořádně nastudovat vzorce pro matematickou soutěž.

to catch up in

to unintentionally become part of a situation

nechtěně se zapletnout do, ocitnout se v

nechtěně se zapletnout do, ocitnout se v

Ex: She got caught up in the rush hour traffic and arrived late to the meeting .

Zachytila se v dopravní špičce a na schůzku dorazila pozdě.

to get up to
to get up to
[sloveso]

to be involved in an activity, often something surprising or unpleasant

zapojit se do, dělat

zapojit se do, dělat

Ex: She got up to a lot of fun while traveling abroad.

Během cestování do zahraničí se zabývala spoustou zábavy.

to head up
to head up
[sloveso]

to lead a group, team, or organization

vést, řídit

vést, řídit

Ex: They want someone experienced to head up the project .

Chtějí někoho zkušeného, aby vedl projekt.

to mix up in
to mix up in
[sloveso]

to become involved in a situation, especially one that is problematic or unpleasant

zamotat se do,  zapletat se do

zamotat se do, zapletat se do

Ex: He got mixed up in a disagreement between his friends .

Zamotal se do neshody mezi svými přáteli.

to light up
to light up
[sloveso]

to make something bright by means of color or light

osvětlit, rozsvítit

osvětlit, rozsvítit

Ex: The artist 's bold use of color lit up the canvas , creating a vibrant and expressive work of art .

Umělcovo odvážné použití barev osvětlilo plátno a vytvořilo živé a výrazné umělecké dílo.

to lighten up
to lighten up
[sloveso]

to make a space or environment become brighter and less gloomy, by adding more light sources or using lighter colors and materials

prosvětlit, rozjasnit

prosvětlit, rozjasnit

Ex: Lightening up the living room with brighter paint and new lighting fixtures made it feel more inviting and comfortable .

Prosvětlení obývacího pokoje světlejší barvou a novými svítidly jej učinilo přívětivějším a pohodlnějším.

to add up
to add up
[sloveso]

to be logically consistent

sedět, být logický

sedět, být logický

Ex: When you consider all the facts , it begins to add up and make sense .

Když zvážíte všechna fakta, začne to dávat smysl a být logické.

to match up
to match up
[sloveso]

(of information) to align or correspond, indicating accuracy or reliability

shodovat se, odpovídat

shodovat se, odpovídat

Ex: The archaeological artifacts found at the site match up with descriptions from ancient texts , providing valuable insights into the past .

Archeologické artefakty nalezené na místě odpovídají popisům ze starověkých textů a poskytují cenné poznatky o minulosti.

to play up
to play up
[sloveso]

to make something seem more important or noticeable by highlighting it

zdůraznit, zvýraznit

zdůraznit, zvýraznit

Ex: To make the story more engaging , the author played up the main character 's internal conflict .

Aby byl příběh poutavější, autor zdůraznil vnitřní konflikt hlavní postavy.

to measure up
to measure up
[sloveso]

to meet or exceed the established requirements or expectations in terms of quality, performance, or achievement

splnit očekávání, být na výši

splnit očekávání, být na výši

Ex: The performance of the new technology doesn't measure up to the hype surrounding its development.

Výkon nové technologie nesplňuje očekávání spojená s jejím vývojem.

to clog up
to clog up
[sloveso]

to block a passage, system, or space, causing a slowdown or complete stop

ucpat, zablokovat

ucpat, zablokovat

Ex: The computer 's performance started to suffer as unnecessary files began to clog up the hard drive .

Výkon počítače začal trpět, když zbytečné soubory začaly ucpávat pevný disk.

to gear up
to gear up
[sloveso]

to get someone or something ready or prepared for a specific task, event, or challenge

připravovat se, chystat se

připravovat se, chystat se

Ex: The organizers are gearing the festival up for an unforgettable experience with a lineup of top-notch performers.

Pořadatelé připravují festival na nezapomenutelný zážitek s řadou špičkových umělců.

to patch up
to patch up
[sloveso]

to repair something quickly or temporarily

záplatovat, provizorně opravit

záplatovat, provizorně opravit

Ex: Before the rainy season , it 's important to patch up any leaks in the roof .

Před dešťovým obdobím je důležité zapravit všechny netěsnosti v střeše.

to [read] up (on|about) {sth}

to extensively read on a specific topic to gain more knowledge or understanding

Ex: Before traveling to Japan, I decided to read up on the country's history and culture to make the most of my trip.
to shake up
to shake up
[sloveso]

to move people or things physically, often in an aggressive and unexpected manner

otřást, zatřepat

otřást, zatřepat

Ex: The intense thunderstorm shook up the passengers on the turbulent flight .

Intenzivní bouřka otřásla cestujícími na turbulentním letu.

to mug up
to mug up
[sloveso]

to study or learn something quickly, especially in preparation for an exam or an important event

biflovat, nahustit

biflovat, nahustit

Ex: He realized he had forgotten some details, so he quickly mugged them up before the exam.

Uvědomil si, že zapomněl některé detaily, takže je rychle nabifloval před zkouškou.

to pick up on
to pick up on
[sloveso]

to notice something that is not immediately obvious

zachytit, vnímat

zachytit, vnímat

Ex: Despite the actor 's composed demeanor , keen-eyed fans picked up on the slight tremor in his hands , indicating nervousness .

Navzdory klidnému chování herce si bystří fanoušci všimli lehkého chvění v jeho rukou, což naznačovalo nervozitu.

to store up
to store up
[sloveso]

to memorize information with the intention of sharing it later

shromažďovat, ukládat

shromažďovat, ukládat

Ex: Children often store up amusing stories to tell their parents when they come home from school .

Děti si často uschovávají vtipné příběhy, aby je mohly vyprávět rodičům, když se vrátí ze školy.

Frázová Slovesa Používající 'Up'
Zabezpečení, Omezení nebo SkrytíOthers
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek