pattern

ACT Angličtina a Světové Znalosti - Placement

Zde se naučíte některá anglická slova související s umístěním, jako je "nahoře", "stacionární", "namontovat" atd., která vám pomohou uspět u vašich ACT.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
ACT Vocabulary for English and World Knowledge
to situate
to situate
[sloveso]

to place something in a particular position or setting

umístit, umístiť

umístit, umístiť

Ex: The director wanted to situate the film 's climax in a dramatic and visually striking location .

Režisér chtěl umístit vrchol filmu na dramatické a vizuálně působivé místo.

to deposit
to deposit
[sloveso]

to place or fix something in a specific location

uložit, umístit

uložit, umístit

Ex: To enhance soil fertility , the farmer chose to deposit organic compost in the fields .

Pro zvýšení úrodnosti půdy se zemědělec rozhodl uložit organický kompost na pole.

to align
to align
[sloveso]

to arrange or position things or elements in a straight line or in a coordinated manner

zarovnat, uspořádat do přímky

zarovnat, uspořádat do přímky

Ex: The gardener carefully aligns the rows of plants to create a neat and organized garden layout .

Zahradník pečlivě zarovnává řady rostlin, aby vytvořil úhledné a organizované uspořádání zahrady.

to pinpoint
to pinpoint
[sloveso]

to precisely locate or identify something or someone

přesně určit, přesně identifikovat

přesně určit, přesně identifikovat

Ex: They could n't pinpoint the exact time the event occurred .

Nedokázali přesně určit čas, kdy k události došlo.

to superimpose

to place or lay something over something else, typically to create a combined or layered effect

překrýt, superponovat

překrýt, superponovat

Ex: The teacher superimposed historical events onto a timeline to illustrate their chronological order .

Učitel překryl historické události na časové ose, aby ilustroval jejich chronologické pořadí.

to embed
to embed
[sloveso]

to firmly and deeply fix something in something else

vložit, zasadit

vložit, zasadit

Ex: They embedded the seeds in the soil yesterday .

Včera zaseli semena do půdy.

to insert
to insert
[sloveso]

to place or add something into a specific space or object

vložit, zasunout

vložit, zasunout

Ex: The mechanic will insert a new fuse into the circuit to restore power to the appliance .

Mechanik vloží novou pojistku do obvodu, aby obnovil napájení spotřebiče.

to overlay
to overlay
[sloveso]

to cover one thing over another

překrýt, pokrýt

překrýt, pokrýt

Ex: The designer overlaid the fabric with a delicate lace trim to add a touch of elegance to the dress .

Návrhář překryl látku jemnou krajkovou ozdobou, aby přidal šaty nádech elegance.

to repose
to repose
[sloveso]

to place something down flat or horizontally

položit, umístit

položit, umístit

Ex: The painter reposed his brushes on the side of the easel before taking a break .

Malíř položil své štětce na stranu stojanu, než si dal přestávku.

to dislodge
to dislodge
[sloveso]

to forcefully remove something that is stuck or fixed in a particular position

vytlačit, uvolnit

vytlačit, uvolnit

Ex: She carefully dislodged the old painting from the wall without damaging it .

Opatrně uvolnila starý obraz ze zdi, aniž by ho poškodila.

to displace
to displace
[sloveso]

to move something from its usual position or location to another

přemístit, posunout

přemístit, posunout

Ex: The force of the explosion was enough to displace the furniture in the room , scattering debris everywhere .

Síla výbuchu byla dostatečná k přemístění nábytku v místnosti, přičemž trosky byly rozptýleny všude.

to transpose
to transpose
[sloveso]

to alter the position, arrangement, or sequence of something

transponovat, přeskládat

transponovat, přeskládat

Ex: The letters in the code were accidentally transposed.

Písmena v kódu byla omylem přesazena.

to hover
to hover
[sloveso]

(of a bird, aircraft, etc.) to remain at one place in midair

vznášet se, setrvat na jednom místě ve vzduchu

vznášet se, setrvat na jednom místě ve vzduchu

to droop
to droop
[sloveso]

to bend downward or sag under the influence of gravity or due to lack of support or tension

poklesnout, viset

poklesnout, viset

Ex: The aging bridge cables began to droop, prompting engineers to assess their structural integrity .

Stárnoucí mostní lana začala prověšovat, což přimělo inženýry posoudit jejich strukturální integritu.

to squat
to squat
[sloveso]

to go to a position in which the knees are bent and the back of thighs are touching or very close to one's heels

dřepět,  dělat dřep

dřepět, dělat dřep

Ex: During the camping trip , they had to squat by the fire to cook their meals as there were no chairs available .

Během kempování museli dřepět u ohně, aby uvařili svá jídla, protože nebyly k dispozici žádné židle.

to ensconce
to ensconce
[sloveso]

to establish one's place or position

pohodlně se usadit, ustanovit svou pozici

pohodlně se usadit, ustanovit svou pozici

to dangle
to dangle
[sloveso]

to hang or swing loosely and freely, especially from one end or point

viset, houpat se

viset, houpat se

Ex: The rope ladder dangled precariously from the treehouse , swaying in the breeze .

Provazový žebřík visel nebezpečně z domečku na stromě, houpaje se ve větru.

to crouch
to crouch
[sloveso]

to sit on one's calves and move the chest close to one's knees

dřepět, sklánět se

dřepět, sklánět se

Ex: They were crouching in the bushes , observing the wildlife .

Dřepěli v křoví a pozorovali divokou přírodu.

to drape
to drape
[sloveso]

to arrange or hang something loosely and artistically over a surface or object

přehodit, umělecky uspořádat

přehodit, umělecky uspořádat

Ex: The artist draped a sheet of canvas over the easel before starting the painting .

Umělec přehodil plátno přes stojan předtím, než začal malovat.

to mount
to mount
[sloveso]

to secure, attach, or affix an item onto a surface or framework

připevnit, namontovat

připevnit, namontovat

Ex: The artist prepared to mount her latest painting on a sturdy canvas for exhibition .

Umělkyně se připravila na upevnění svého nejnovějšího obrazu na pevné plátno pro výstavu.

to suspend
to suspend
[sloveso]

to hang something so that it dangles freely without support from below

zavěsit, pověsit

zavěsit, pověsit

Ex: To achieve the desired effect , the photographer had to suspend the backdrop behind the model .

Aby bylo dosaženo požadovaného efektu, musel fotograf zavěsit pozadí za modelku.

to flank
to flank
[sloveso]

to be positioned at the side or edge of something, typically for protection, support, or observation

kryt boky, stát po boku

kryt boky, stát po boku

Ex: The mountains flanked the valley , creating a natural barrier against the harsh winds .

Hory obklopovaly údolí, čímž vytvářely přirozenou bariéru proti prudkým větrům.

to nest
to nest
[sloveso]

to fit or place one thing snugly inside another, often in layers or concentric arrangements

vkládat do sebe, hnízdit

vkládat do sebe, hnízdit

Ex: The stacking chairs were designed to nest when not in use .

Skládací židle byly navrženy tak, aby se vsunuly do sebe, když se nepoužívají.

to snuggle
to snuggle
[sloveso]

to arrange or settle someone or something in a warm, cozy, or affectionate manner, typically by enclosing them closely for warmth or comfort

přitulit se, zavinout

přitulit se, zavinout

Ex: They snuggled the injured bird into a makeshift nest lined with soft cotton , hoping it would recover from its ordeal .

Přitulili zraněného ptáka do provizorního hnízda vystlaného měkkou vatou, doufajíc, že se z jeho utrpení zotaví.

to girdle
to girdle
[sloveso]

to encircle or surround something and create a boundary or perimeter around it

obklopit, obkroužit

obklopit, obkroužit

Ex: A protective fence girdles the playground , ensuring the safety of children .

Ochranný plot obklopuje hřiště, čímž zajišťuje bezpečnost dětí.

to erect
to erect
[sloveso]

to lift, position, and fix something into an upright or vertical position

postavit, vztyčit

postavit, vztyčit

Ex: The team of workers erected barriers along the road to divert traffic during the construction project .

Tým dělníků postavil podél silnice zábrany, aby během stavebního projektu odklonil dopravu.

to straddle
to straddle
[sloveso]

to span or extend across a particular area

překlenout, rozprostírat se přes

překlenout, rozprostírat se přes

Ex: The runway at the international airport was designed to straddle a vast expanse , accommodating various aircraft sizes .

Vzletová a přistávací dráha mezinárodního letiště byla navržena tak, aby překlenula rozsáhlou plochu a pojmula letadla různých velikostí.

elevation
elevation
[Podstatné jméno]

the height or distance of an object or geographical feature above a specified reference point, typically measured from sea level

nadmořská výška, výšina

nadmořská výška, výšina

Ex: The hikers struggled with altitude sickness due to the rapid elevation gain during their trek .

Turisté bojovali s výškovou nemocí kvůli rychlému nárůstu nadmořské výšky během jejich túry.

altitude
altitude
[Podstatné jméno]

the distance between an object or point and sea level

nadmořská výška

nadmořská výška

Ex: Meteorologists study altitude variations to understand atmospheric pressure changes .

Meteorologové studují změny nadmořské výšky, aby porozuměli změnám atmosférického tlaku.

proximity
proximity
[Podstatné jméno]

the immediate surrounding or area that is near or close around a person or thing

blízkost, okolí

blízkost, okolí

Ex: The astronaut observed stars and planets in the proximity of the space station 's orbit .

Astronaut pozoroval hvězdy a planety v blízkosti oběžné dráhy vesmírné stanice.

arrangement
arrangement
[Podstatné jméno]

the specific way things are positioned relative to each other

uspořádání, aranžmá

uspořádání, aranžmá

Ex: The arrangement of tools in the workshop enhances efficiency during work .

Uspořádání nástrojů v dílně zvyšuje efektivitu během práce.

disposal
disposal
[Podstatné jméno]

the act or process of arranging or positioning things in a particular way

uspořádání, umístění

uspořádání, umístění

Ex: She supervised the disposal of the exhibits in the museum , ensuring each artifact was displayed properly .

Dohlížela na umístění exponátů v muzeu a zajistila, aby byl každý artefakt správně vystaven.

layout
layout
[Podstatné jméno]

the specific way by which a building, book page, garden, etc. is arranged

rozvržení, uspořádání

rozvržení, uspořádání

Ex: The interior decorator considered the layout of the furniture in the living room , aiming for both functionality and aesthetics .

Interiérový návrhář zvážil uspořádání nábytku v obývacím pokoji, s cílem dosáhnout jak funkčnosti, tak estetiky.

superposition
superposition
[Podstatné jméno]

the act or process of placing one object or entity directly above or on top of another

superpozice, překrytí

superpozice, překrytí

Ex: The photographer achieved an artistic effect through the superposition of transparent images in the final print .

Fotograf dosáhl uměleckého efektu pomocí superpozice průhledných obrazů v konečném tisku.

whereabouts
whereabouts
[Podstatné jméno]

the specific location or position of someone or something

pobyt, umístění

pobyt, umístění

Ex: He kept his whereabouts confidential to avoid attention .

Udržoval své pobytové místo v tajnosti, aby se vyhnul pozornosti.

orientation
orientation
[Podstatné jméno]

the position in relation to geographical or directional references

orientace, poloha

orientace, poloha

Ex: During the field trip , the guide explained how to use landmarks for orientation in the dense forest .

Během exkurze průvodce vysvětlil, jak používat orientační body pro orientaci v hustém lese.

vicinity
vicinity
[Podstatné jméno]

the area near or surrounding a particular place

blízkost, okolí

blízkost, okolí

Ex: The hotel offers beautiful views of the mountains in the vicinity.

Hotel nabízí krásný výhled na hory v okolí.

precinct
precinct
[Podstatné jméno]

a commercial area in a city or a town that is closed to traffic

pěší zóna, obchodní oblast uzavřená pro dopravu

pěší zóna, obchodní oblast uzavřená pro dopravu

Ex: The city council decided to transform the old industrial area into a vibrant precinct with green spaces and community facilities.

Městská rada se rozhodla přeměnit starou průmyslovou oblast na živou čtvrť se zelenými plochami a komunitními zařízeními.

environs
environs
[Podstatné jméno]

the surrounding area or district, especially the suburbs or outskirts of a city or town

okolí,  předměstí

okolí, předměstí

Ex: The new development project aims to improve the environs of the downtown area .

Nový rozvojový projekt má za cíl zlepšit okolí centrální oblasti.

fringe
fringe
[Podstatné jméno]

the marginal, or outer part of something, such as an area, activity, or group

okraj, periferie

okraj, periferie

Ex: Their office was located on the fringe of the business district , which provided a quieter working environment .

Jejich kancelář se nacházela na okraji obchodní čtvrti, což poskytovalo klidnější pracovní prostředí.

locus
locus
[Podstatné jméno]

the specific place or scene where an event or action occurs, especially used to denote the exact location of a meeting or event

místo, lokalita

místo, lokalita

Ex: The town square was the locus for the protest against the new legislation .

Náměstí ve městě bylo místem protestu proti nové legislativě.

interstice
interstice
[Podstatné jméno]

a space between or inside things

mezera, štěrbina

mezera, štěrbina

dislocation
dislocation
[Podstatné jméno]

an event or incident that leads to the displacement or disruption of something from its usual or intended position

přemístění, dezorganizace

přemístění, dezorganizace

Ex: Environmental dislocation followed the oil spill , affecting marine life and coastal ecosystems .

Po úniku ropy došlo k environmentálnímu přemístění, které ovlivnilo mořský život a pobřežní ekosystémy.

configuration
configuration
[Podstatné jméno]

the specific arrangement or grouping of parts or elements

konfigurace, uspořádání

konfigurace, uspořádání

Ex: The configuration of ingredients in the recipe created a delicious and balanced dish .

Konfigurace ingrediencí v receptu vytvořila chutné a vyvážené jídlo.

adjacent
adjacent
[Přídavné jméno]

situated next to or near something

přilehlý, sousedící

přilehlý, sousedící

Ex: Please park your car in the spaces adjacent to the main entrance .

Prosím, zaparkujte své auto na místech přiléhajících k hlavnímu vchodu.

contiguous
contiguous
[Přídavné jméno]

sharing a common border or touching at some point

sousedící, přilehlý

sousedící, přilehlý

Ex: The contiguous counties in the region worked together to address environmental concerns .

Sousední okresy v regionu spolupracovaly na řešení environmentálních problémů.

stationary
stationary
[Přídavné jméno]

not moving or changing position

nepohyblivý, stacionární

nepohyblivý, stacionární

Ex: The stationary car blocked the entrance to the parking lot .

Stacionární auto zablokovalo vjezd na parkoviště.

static
static
[Přídavné jméno]

remaining still, with no change in position

statický, nepohyblivý

statický, nepohyblivý

Ex: The static display at the museum showcased artifacts from ancient civilizations .

Statická výstava v muzeu představovala artefakty z dávných civilizací.

slanted
slanted
[Přídavné jméno]

describing a position or direction that is inclined or angled

šikmý, nakloněný

šikmý, nakloněný

Ex: The geological layers in the canyon walls showed slanted formations , indicating ancient shifts in the Earth 's crust .

Geologické vrstvy ve stěnách kaňonu ukazovaly šikmé útvary, což naznačuje dávné posuny zemské kůry.

outermost
outermost
[Přídavné jméno]

located at the farthest point from the center or inside of something

nejvzdálenější, nejvzdálenější od středu

nejvzdálenější, nejvzdálenější od středu

Ex: The outermost layer of the skin acts as a barrier against pathogens .

Nejvzdálenější vrstva kůže působí jako bariéra proti patogenům.

innermost
innermost
[Přídavné jméno]

related to the deepest or most central point within a physical context

nejhlubší, nejvnitřnější

nejhlubší, nejvnitřnější

Ex: The innermost planets of our solar system, Mercury and Venus, orbit closest to the Sun.

Nejvnitřnější planety naší sluneční soustavy, Merkur a Venuše, obíhají nejblíže Slunci.

opposable
opposable
[Přídavné jméno]

able to be positioned opposite to something else, particularly hands or fingers that can grip and hold things well

oponovatelný, uchopitelný

oponovatelný, uchopitelný

Ex: Opposable thumbs are vital for primates in their natural habitats , aiding in activities such as climbing and gathering food .

Opovídatelné palce jsou pro primáty v jejich přirozených stanovištích zásadní, pomáhají při činnostech, jako je lezení a shromažďování potravy.

isolated
isolated
[Přídavné jméno]

(of a place or building) far away from any other place, building, or person

izolovaný, odlehlý

izolovaný, odlehlý

Ex: The isolated research station in Antarctica housed scientists studying climate change .

Izolovaná výzkumná stanice v Antarktidě ubytovala vědce studující změnu klimatu.

outspread
outspread
[Přídavné jméno]

extended or spread out over a wide area or surface

roztažený, rozprostřený

roztažený, rozprostřený

Ex: From the hilltop , they enjoyed the outspread view of the city skyline , dotted with skyscrapers and parks .

Z vrcholu kopce si užili rozprostřený výhled na městskou siluetu, posetou mrakodrapy a parky.

remote
remote
[Přídavné jméno]

far away in space or distant in position

vzdálený, odlehlý

vzdálený, odlehlý

Ex: The remote farmhouse was surrounded by vast fields of crops .

Odlehlá farma byla obklopena rozsáhlými poli plodin.

sparse
sparse
[Přídavné jméno]

small in amount or number while also unevenly and thinly scattered

řídký, rozptýlený

řídký, rozptýlený

Ex: The sparse hair on his head was a sharp contrast to his thick beard .

Řídké vlasy na jeho hlavě byly v ostrém kontrastu s jeho hustými vousy.

immovable
immovable
[Přídavné jméno]

(of an object) impossible to be placed elsewhere

nepohyblivý,  nepřemístitelný

nepohyblivý, nepřemístitelný

aloft
aloft
[Příslovce]

up in or into the air

nahoře, ve vzduchu

nahoře, ve vzduchu

Ex: He held the trophy aloft for all to see .

Držel trofej vzhůru, aby ji všichni viděli.

positional
positional
[Přídavné jméno]

relating to or characterized by position or placement, particularly in a physical or spatial sense

poziční, vztahující se k pozici

poziční, vztahující se k pozici

Ex: Proper ergonomic design considers the positional comfort of users to minimize strain and fatigue .

Správný ergonomický design zohledňuje polohový komfort uživatelů, aby minimalizoval napětí a únavu.

elsewhere
elsewhere
[Příslovce]

at, in, or to another place

jinde, na jiném místě

jinde, na jiném místě

Ex: If you 're not happy with this restaurant , we can eat elsewhere.

Pokud nejste spokojeni s touto restaurací, můžeme jíst jinde.

inversion
inversion
[Podstatné jméno]

the act of turning something upside down or placing it in a vertical position

inverze, převrácení

inverze, převrácení

Ex: An inversion of the pyramid structure was used in the modern design of the building .

V moderním návrhu budovy byla použita inverze pyramidové struktury.

ACT Angličtina a Světové Znalosti
MovementLidský PohybPlacement
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek