Engleză și Cunoștințe despre Lume pentru ACT - Placement
Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de plasare, cum ar fi "sus", "staționar", "monta" etc., care te vor ajuta să reușești la testele ACT.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
to place something in a particular position or setting

plasa, poziționa
to place or fix something in a specific location

depozita, plasa
to arrange or position things or elements in a straight line or in a coordinated manner

alinia, aranja în linie dreaptă
to precisely locate or identify something or someone

localiza cu precizie, identifica cu exactitate
to place or lay something over something else, typically to create a combined or layered effect

suprapune, superimpune
to firmly and deeply fix something in something else

încorpora, îngloba
to place or add something into a specific space or object

insera, introduce
to cover one thing over another

suprapune, acoperi
to place something down flat or horizontally

așeza, depune
to forcefully remove something that is stuck or fixed in a particular position

dezlipi, debloca
to move something from its usual position or location to another

deplasa, muta
to change the position or order of something

transpune, permuta
(of a bird, aircraft, etc.) to remain at one place in midair

pluti, rămâne pe loc în aer
to bend downward or sag under the influence of gravity or due to lack of support or tension

a atârna, a se lăsa
to go to a position in which the knees are bent and the back of thighs are touching or very close to one's heels

a ghemui, a face genoflexiuni
to hang or swing loosely and freely, especially from one end or point

atârna, se legăna
to sit on one's calves and move the chest close to one's knees

a sta ghemuit, a se apleca
to arrange or hang something loosely and artistically over a surface or object

a drapera, a aranja artistic
to secure, attach, or affix an item onto a surface or framework

fixa, monta
to hang something so that it dangles freely without support from below

suspendă, agăța
to be positioned at the side or edge of something, typically for protection, support, or observation

flanca, proteja flancurile
to fit or place one thing snugly inside another, often in layers or concentric arrangements

a imbrica, a cuibări
to arrange or settle someone or something in a warm, cozy, or affectionate manner, typically by enclosing them closely for warmth or comfort

se cuibări, se îmbrățișa
to encircle or surround something and create a boundary or perimeter around it

împrejmui, înconjura
to lift, position, and fix something into an upright or vertical position

ridica, instala
to span or extend across a particular area

acoperi, se întinde peste
the height or distance of an object or geographical feature above a specified reference point, typically measured from sea level

altitudine, ridicare
the distance between an object or point and sea level

altitudine
the immediate surrounding or area that is near or close around a person or thing

proximitate, vecinătate
the specific way things are positioned relative to each other

aranjament, dispunere
the act or process of arranging or positioning things in a particular way

dispunere, aranjare
the specific way by which a building, book page, garden, etc. is arranged

aranjare, layout
the act or process of placing one object or entity directly above or on top of another

suprapunere, superpoziție
the specific location or position of someone or something

loc, locație
the position in relation to geographical or directional references

orientare, poziție
the area near or surrounding a particular place

vecinătate, apropiere
a commercial area in a city or a town that is closed to traffic

zonă pietonală, zonă comercială închisă traficului
the surrounding area or district, especially the suburbs or outskirts of a city or town

împrejurimi, periferie
the marginal, or outer part of something, such as an area, activity, or group

margine, periferie
the specific place or scene where an event or action occurs, especially used to denote the exact location of a meeting or event

loc, amplasament
an event or incident that leads to the displacement or disruption of something from its usual or intended position

deplasare, dezorganizare
the specific arrangement or grouping of parts or elements

configurație, aranjament
situated next to or near something

adiacent, învecinat
sharing a common border or touching at some point

contigu, adiacent
not moving or changing position

imobil, staționar
remaining still, with no change in position

static, imobil
describing a position or direction that is inclined or angled

înclinat, oblic
located at the farthest point from the center or inside of something

cel mai exterior, cel mai îndepărtat de centru
related to the deepest or most central point within a physical context

cel mai adânc, cel mai interior
able to be positioned opposite to something else, particularly hands or fingers that can grip and hold things well

opozabil, prensil
(of a place or building) far away from any other place, building, or person

izolat, depărtat
extended or spread out over a wide area or surface

întins, desfășurat
far away in space or distant in position

îndepărtat, departe
small in amount or number while also unevenly and thinly scattered

rar, împrăștiat
up in or into the air

sus, în aer
relating to or characterized by position or placement, particularly in a physical or spatial sense

pozițional, referitor la poziție
at, in, or to another place

în altă parte, aiurea
the act of turning something upside down or placing it in a vertical position

inversiune, răsturnare
Engleză și Cunoștințe despre Lume pentru ACT |
---|
