Názor a Argument - Vyjadřování názorů
Zde se naučíte některá anglická slova související s vyjadřováním názorů, jako je „bias“, „assert“ a „blud“.
Revize
Kartičky
Pravopis
Kvíz
to regard someone or something in a particular way
považovat, započítat
a major or complete change in attitude, opinion, or behavior
obrat, změna názoru
in regard to what someone has said or written
podle, v souladu s
a suggestion or an opinion that is given with regard to making the best decision in a specific situation
rada, názor
to provide someone with suggestion or guidance regarding a specific situation
radit, představovat
to share one's thoughts, concerns, complaints, etc. in a public manner
vyjádřit, oznámit
a public expression or discussion of opinions
vyjádření, diskuze
to explain one's actions or decisions, especially when questioned or challenged
odpovídat za, ospravedlnit
to behave confidently in a way that demands recognition of one's opinions
tvrdit, prosazovat se
a statement representing a fact or what you strongly believe in
tvrdění, prohlášení
in a self-assured way that highlights one's beliefs, thoughts, or intentions so clearly that everyone notices
asertivně, sebedůvěřivě
used to express an individual's opinion on a particular matter
used to refer to the specific matter or topic being discussed or considered
used when you take the most optimistic view, especially in a bad situation
to publicly state that something is the case
prohlašovat, vyjadřovat
an open declaration or affirmation of one’s opinions
prohlášení, vyjádření
to talk about someone who is absent in a mean way
pomlouvat někoho, klevetit za zády
to completely change one’s position on or opinion about something to not do what one has promised
ustoupit, změnit názor
to change one's opinion, or retract one's statement due to being under pressure
zpět se vrátit, ustoupit
used to state one's opinion while emphasizing or summarizing its most important aspects
V podstatě, Základně
a behavior that favors a particular perspective, ideology, or outcom, often resulting in unfair judgment of someone or something
předpojatost, bajny
to unfairly influence or manipulate something or someone in favor of one particular opinion or point of view
předpojatě ovlivnit, manipulovat
to come to an agreement or make someone change their mind
přesvědčit, dohodnout se
to keep changing one’s attitude toward someone or something
to talk about something in a completely open and direct way
to change one's opinion or decision regarding something
statements, ideas, or opinions that seem very foolish or untrue
hloupost, nesmysl
to completely change one's decision or opinion
změnit názor, přehodnotit
to express if one is for or against an idea or arguement
vyjádřit se, prohlásit se
to completely change one’s point of view or side
přijmout jiný názor, změnit stranu
a spoken or written remark that expresses an opinion or reaction
komentář
to express one's opinion about something or someone
komentovat, vyjadřit názor na
to exchange opinions and have discussions with others, often to come to an agreement or decision
konzultovat, diskutovat
one’s final verdict after giving a subject adequate attention and considerable amount of thought
to persuade someone to adopt new ideas, principles, or methods
převést, přesvědčit
to adopt a new set of principles, ideas, or methods
přijmout, převést
a strong statement or a piece of writing that expresses certain feelings and opinions
deklamace, výrok
expressing one's feelings in a dramatic and forceful way
deklaratorní
to deceive someone into believing something that is not true, often by creating false hopes or illusions
klamat, napálit
a reinforced false belief or opinion that someone has
iluze, blud
to talk or write about a subject in detail in while taking different perspectives and issues into consideration
diskutovat, projednat
an act or process of talking and sharing ideas in order to reach a decision or conclusion
diskuse, rozprava
in a critical and arrogant manner therefore refusing to consider other's opinions
dogmaticky, v dogmatickém duchu
a phrase or word that intentionally conveys two distinct meanings, usually with one sexual connotation
dvojsmysl, dvojslov