Entscheidung und Kontrolle - Gewalt und Verpflichtung
Tauchen Sie ein in englische Redewendungen zum Thema Gewalt und Verpflichtung, wie „be boxed into a Corner“ und „the call of Duty“.
Überprüfen
Lernkarten
Quiz
to leave someone no choice but to do something they would not do otherwise
jemanden zu etwas zwingen
to make someone do something by putting them under pressure, especially to get money from them
Druck auf jemanden ausüben
to reduce or restrain a person's freedom, influence, or authority
to place someone in a situation in which they have no choice but to accept one's offer or request
jemanden unter Druck setzen
to make use of one's power or authority to force someone to work harder or behave better
to be placed in a problematic situation to which there is no favorable solution
sich in einer herausfordernden Situation befinden
to have no option but to make use of people or things of very poor quality
sehr wenige Ressourcen mit geringer Qualität haben
used to say that one's freedom in action is limited by a rule or law
machtlos sein, etwas zu ändern
to do something without real interest, feeling, or effort
keine Lust haben, etwas zu tun
the feeling or belief that one must do or accomplish something
Pflichtbewusstsein
to get an advantage from doing something that is forced upon one
eine Notwendigkeit in einen Vorteil verwandeln
used to say that someone has two options, either accept what has been said or leave it be
es wird verwendet, um auf eigenen Befehlen und Bedingungen zu bestehen
something that limits or takes away one's freedom to do what one wants
Einschränkungen
a set of instructions from a person in authority concerning what one must do or how to do it
Befehl (Militär)