pattern

決定とコントロール - 強制と義務

「隅に追い詰められる」や「義務の呼びかけ」など、強制と義務に関する英語の慣用句を詳しく見てみましょう。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

quiz-disable

クイズ

学習を開始
English idioms related to Decision & Control
to force one's hand

to leave someone no choice but to do something they would not do otherwise

[]
to put the squeeze on sb

to make someone do something by putting them under pressure, especially to get money from them

[]
to clip one's wings

to reduce or restrain a person's freedom, influence, or authority

[]
to have sb over a barrel

to place someone in a situation in which they have no choice but to accept one's offer or request

[]
to crack the whip

to make use of one's power or authority to force someone to work harder or behave better

[]
to be boxed into a corner

to be placed in a problematic situation to which there is no favorable solution

[]
to scrape (the bottom of) the barrel

to have no option but to make use of people or things of very poor quality

[]
one's hands are tied

used to say that one's freedom in action is limited by a rule or law

[]
to go through the motions

to do something without real interest, feeling, or effort

[]
the call of duty

the feeling or belief that one must do or accomplish something

[]
to make a virtue of necessity

to get an advantage from doing something that is forced upon one

[]
one's way or the highway

used to say that someone has two options, either accept what has been said or leave it be

[]
ball and chain

something that limits or takes away one's freedom to do what one wants

[]
marching orders

a set of instructions from a person in authority concerning what one must do or how to do it

マーチングオーダー

マーチングオーダー

Google Translate
[名詞]
no strings attached

offered or provided without any hidden agendas, requirements, or consequences

[]
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード