pattern

Рішення і Контроль - Сила та зобов'язання

Пориньте в англійські ідіоми щодо сили та обов’язку, як-от «be boxed into a corner» і «the call of duty».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
English idioms related to Decision & Control
to force one's hand

to leave someone no choice but to do something they would not do otherwise

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [force] {one's} hand"
to put the squeeze on somebody

to make someone do something by putting them under pressure, especially to get money from them

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [put] the squeeze on {sb}"
to clip one's wings

to reduce or restrain a person's freedom, influence, or authority

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [clip] {one's} wings"
to have somebody over a barrel

to place someone in a situation in which they have no choice but to accept one's offer or request

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [have] {sb} over a barrel"
to crack the whip

to make use of one's power or authority to force someone to work harder or behave better

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [crack] the whip"
to be boxed into a corner

to be placed in a problematic situation to which there is no favorable solution

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [be] boxed into a corner"
to scrape (the bottom of) the barrel

to have no option but to make use of people or things of very poor quality

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [scrape] (the bottom of|) the barrel"
one's hands are tied

used to say that one's freedom in action is limited by a rule or law

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "{one's} hands [are] tied"
to go through the motions

to do something without real interest, feeling, or effort

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [go] through the motions"
the call of duty

the feeling or belief that one must do or accomplish something

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "the call of duty"
to make a virtue of necessity

to get an advantage from doing something that is forced upon one

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [make] a virtue of necessity"
one's way or the highway

used to say that someone has two options, either accept what has been said or leave it be

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "{one's} way or the highway"
ball and chain

something that limits or takes away one's freedom to do what one wants

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "ball and chain"
marching orders

a set of instructions from a person in authority concerning what one must do or how to do it

накази, інструкції

накази, інструкції

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "marching orders"
no strings attached

offered or provided without any hidden agendas, requirements, or consequences

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "no strings attached"
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek