القرار والتحكم - القوة والالتزام

اغوص في التعابير الإنجليزية المتعلقة بالقوة والإلزام، مثل "أن تُحاصر في الزاوية" و"نداء الواجب".

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
القرار والتحكم
اجرا کردن

to make use of one's power or authority to force someone to work harder or behave better

Ex: The new manager cracked the whip in the office , implementing strict rules and tight deadlines to improve productivity and efficiency .
اجرا کردن

used to say that one's freedom in action is limited by a rule or law

Ex: The manager wanted to give the employee a raise, but the company's financial constraints meant that her hands were tied.
اجرا کردن

to do something without real interest, feeling, or effort

Ex: Despite feeling exhausted , the athlete pushed through the race , going through the motions without their usual vigor .
the call of duty [عبارة]
اجرا کردن

the feeling or belief that one must do or accomplish something

Ex: The soldier felt the call of duty and willingly deployed to a foreign land to serve their country .
اجرا کردن

to get an advantage from doing something that is forced upon one

Ex: The artist , lacking expensive materials , made a virtue of necessity and created stunning artwork using recycled materials , showcasing their resourcefulness and environmental consciousness .
اجرا کردن

used to say that someone has two options, either accept what has been said or leave it be

Ex: The controlling partner in the relationship always dictated the plans , using the mentality of " my way or the highway " when it came to decision-making .
ball and chain [عبارة]
اجرا کردن

something that limits or takes away one's freedom to do what one wants

Ex: The heavy student loan debt became a financial ball and chain , hindering Mark 's ability to pursue other life goals .
اجرا کردن

أوامر السير

Ex: After the disappointing sales results , the CEO gave the marketing team their marching orders to come up with a new and innovative campaign .

بعد نتائج المبيعات المخيبة للآمال، أعطى الرئيس التنفيذي لفريق التسويق أوامر المسير الخاصة بهم للتوصل إلى حملة جديدة ومبتكرة.

اجرا کردن

offered or provided without any hidden agendas, requirements, or consequences

Ex: The couple agreed to have a casual , no strings attached relationship , enjoying each other 's company without any expectations of a long-term commitment .