Palabras en Inglés para "Cambio" | Vocabulario C1

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés sobre el cambio, como "accelerate", "appreciate", "convert", etc. preparadas para estudiantes de C1.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Lista de Palabras Nivel C1
es flag

acelerar

Ex: The discovery of new treatment options has caused the pace of medical research to accelerate .

El descubrimiento de nuevas opciones de tratamiento ha hecho que el ritmo de la investigación médica acelere.

es flag

acumular

Ex: He has been working hard to accumulate enough miles to redeem for a dream vacation .

Ha estado trabajando duro para acumular suficientes millas para canjear por unas vacaciones soñadas.

es flag

apreciar

Ex: She decided to hold onto her vintage car , believing it would appreciate in value over time .

Ella decidió conservar su coche vintage, creyendo que aumentaría de valor con el tiempo.

es flag

provocar

Ex: Hard work and dedication brought about their success .

El trabajo duro y la dedicación provocaron su éxito.

to convert [Verbo]
es flag

transformarse

Ex: The coffee table in the lounge area converts into a dining table with adjustable height settings.

La mesa de café en la sala de estar se convierte en una mesa de comedor con ajustes de altura regulables.

es flag

deteriorarse

Ex: Relationships can deteriorate if communication and understanding break down .

Las relaciones pueden deteriorarse si la comunicación y el entendimiento se rompen.

to ensue [Verbo]
es flag

seguir

Ex: Confusion ensued when the new policy was implemented without prior notice .

La confusión sobrevino cuando la nueva política se implementó sin previo aviso.

to grow [Verbo]
es flag

crecer

Ex: The forest fire threat is growing due to dry conditions .

La amenaza de incendios forestales crece debido a las condiciones secas.

to induce [Verbo]
es flag

provocar

Ex: High temperatures can induce stress in certain types of plants .

Las altas temperaturas pueden inducir estrés en ciertos tipos de plantas.

to plunge [Verbo]
es flag

desplomarse

Ex: A sudden oversupply in the oil market caused crude oil prices to plunge to unprecedented lows .

Una repentina sobreoferta en el mercado petrolero hizo que los precios del crudo cayeran en picado a mínimos sin precedentes.

to provoke [Verbo]
es flag

incitar

Ex: The sudden change in weather could provoke anxiety in those with a fear of storms .

El cambio repentino en el clima podría provocar ansiedad en aquellos con miedo a las tormentas.

to rally [Verbo]
es flag

retomar

Ex: Despite early losses , tech stocks managed to rally by the end of the trading session .

A pesar de las pérdidas iniciales, las acciones tecnológicas lograron repuntar al final de la sesión de negociación.

to rocket [Verbo]
es flag

dispararse

Ex: The demand for online shopping rocketed during the holiday season , overwhelming many retailers .

La demanda de compras en línea se disparó durante la temporada navideña, abrumando a muchos minoristas.

to sink [Verbo]
es flag

bajar

Ex: With increasing competition, the demand for the product began to sink in the market.

Con una competencia cada vez mayor, la demanda del producto comenzó a caer en el mercado.

es flag

provenir de

Ex: The decline in sales stems from increased competition in the market.

La disminución de las ventas proviene de el aumento de la competencia en el mercado.

to surge [Verbo]
es flag

aumentar

Ex: The release of the highly anticipated product caused consumer demand to surge .

El lanzamiento del producto muy esperado provocó que la demanda del consumidor se disparara.

es flag

sustentar

Ex: The principles of fairness underlie the new policy changes .

Los principios de equidad subyacen a los nuevos cambios de política.

es flag

dispararse

Ex: During the holiday season , sales in retail stores typically shoot up .

Durante la temporada navideña, las ventas en las tiendas minoristas suelen dispararse.

to swap [Verbo]
es flag

intercambiar

Ex: The friends decided to swap recipes to try cooking something new .

Los amigos decidieron intercambiar recetas para probar a cocinar algo nuevo.

adverse [Adjetivo]
es flag

adverso

Ex: The adverse impact of pollution on the environment threatens ecosystems and wildlife .

El impacto adverso de la contaminación en el medio ambiente amenaza los ecosistemas y la vida silvestre.

causal [Adjetivo]
es flag

causal

Ex: The experiment aims to determine whether there is a causal connection between diet and heart disease .

El experimento tiene como objetivo determinar si existe una conexión causal entre la dieta y las enfermedades cardíacas.

causative [Adjetivo]
es flag

causativo

Ex: Poor hygiene was found to be a causative element in the spread of the infection .

Se encontró que la mala higiene era un elemento causal en la propagación de la infección.

consequent [Adjetivo]
es flag

consiguiente

Ex: The company 's decision to cut costs led to a consequent increase in employee dissatisfaction .

La decisión de la empresa de reducir costos llevó a un aumento consiguiente de la insatisfacción de los empleados.

influential [Adjetivo]
es flag

influyente

Ex: The influential artist 's work challenged traditional notions of beauty .

El trabajo del artista influyente desafió las nociones tradicionales de belleza.

irreversible [Adjetivo]
es flag

irreversible

Ex: Once a decision is made by the court , it is often irreversible and can not be easily overturned .

Una vez que el tribunal toma una decisión, a menudo es irreversible y no puede ser fácilmente revocada.

marginal [Adjetivo]
es flag

marginal

Ex: The difference in quality between the two products was marginal .

La diferencia de calidad entre los dos productos fue marginal.

substantial [Adjetivo]
es flag

sustancial

Ex: The scientist made substantial progress in understanding the mechanism of the disease .

El científico hizo un progreso sustancial en la comprensión del mecanismo de la enfermedad.

thereby [Adverbio]
es flag

así

Ex: The new policy streamlined the process , thereby increasing efficiency in the workplace .

La nueva política agilizó el proceso, de este modo aumentando la eficiencia en el lugar de trabajo.

aftermath [Sustantivo]
es flag

consecuencias

Ex: The company struggled to rebuild its reputation in the aftermath of the scandal .

La empresa luchó por reconstruir su reputación en el resaca del escándalo.

contributor [Sustantivo]
es flag

factor que contribuye

Ex: Technological advancements have been major contributors to economic growth .

Los avances tecnológicos han sido contribuyentes importantes al crecimiento económico.

downturn [Sustantivo]
es flag

contracción

Ex: The downturn in the housing market led to a decrease in property values and home sales .

La caída del mercado de la vivienda provocó una disminución en los valores de las propiedades y las ventas de viviendas.

leap [Sustantivo]
es flag

subida

Ex: The discovery of the new oil reserve led to a leap in the country 's economic prospects .

El descubrimiento de la nueva reserva de petróleo provocó un salto en las perspectivas económicas del país.

recovery [Sustantivo]
es flag

recuperación

Ex: Wildlife populations showed gradual recovery after the fire .

Las poblaciones de vida silvestre mostraron una recuperación gradual después del incendio.

side effect [Sustantivo]
es flag

efecto colateral

Ex: Cutting down on sugar had the side effect of improving his overall health .

Reducir el azúcar tuvo el efecto secundario de mejorar su salud en general.

to weather [Verbo]
es flag

envejecer

Ex: The exposed metal parts of the bike started to weather, forming a layer of rust.

Las partes metálicas expuestas de la bicicleta comenzaron a desgastarse, formando una capa de óxido.

to weather [Verbo]
es flag

desgastar

Ex: The harsh winters in the region weathered the metal sculptures , giving them a rustic appearance .

Los inviernos duros de la región desgastaron las esculturas de metal, dándoles una apariencia rústica.

meaningful [Adjetivo]
es flag

significativo

Ex: His meaningful apology showed genuine remorse for his actions .

Su disculpa significativa mostró un genuino remordimiento por sus acciones.

to rehash [Verbo]
es flag

repetir

Ex: The author was accused of simply rehashing themes from his earlier works without adding any fresh perspectives .

El autor fue acusado de simplemente repetir temas de sus obras anteriores sin añadir ninguna perspectiva nueva.