pattern

Lista de Palabras Nivel C1 - Cambio

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés sobre el cambio, como "accelerate", "appreciate", "convert", etc. preparadas para estudiantes de C1.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
CEFR C1 Vocabulary

to rise in amount, rate, etc.

acelerar, aumentar

acelerar, aumentar

Ex: As the population ages , the demand for healthcare services is anticipated to accelerate.A medida que la población envejece, se anticipa que la demanda de servicios de salud **acelerará**.

to collect an increasing amount of something over time

acumular

acumular

Ex: She 's accumulating a vast collection of vintage records .Ella está **acumulando** una vasta colección de discos vintage.

(of value or price) to gradually rise

apreciar,  aumentar

apreciar, aumentar

Ex: The art collector 's investment paid off as the paintings appreciated considerably over the years .La inversión del coleccionista de arte dio sus frutos ya que las pinturas **apreciaron** considerablemente con los años.

to be the reason for a specific incident or result

provocar

provocar

Ex: The new law brought about positive changes in the community .La nueva ley **provocó** cambios positivos en la comunidad.
to convert
[Verbo]

to change into a different form or to change into something with a different use

transformarse

transformarse

Ex: The sofa in the living room converts into a sleeper sofa.El sofá en la sala se **convierte** en un sofá cama.

to decline in quality, condition, or overall state

deteriorarse

deteriorarse

Ex: Continuous exposure to sunlight can cause colors to fade and materials to deteriorate.La exposición continua a la luz solar puede hacer que los colores se desvanezcan y que los materiales se **deterioren**.
to ensue
[Verbo]

to happen following something or as a result of it

seguir

seguir

Ex: A major conflict ensued when the terms of the agreement were not met .Un conflicto importante **sobrevino** cuando no se cumplieron los términos del acuerdo.
to grow
[Verbo]

to become greater in size, amount, number, or quality

crecer, aumentar

crecer, aumentar

Ex: The city 's population is on track to grow to over a million residents .La población de la ciudad está en camino de **crecer** a más de un millón de residentes.
to induce
[Verbo]

to trigger a particular event, condition, or response

provocar, producir

provocar, producir

Ex: The doctor may induce labor if the pregnancy goes past the due date .El médico puede **inducir** el parto si el embarazo supera la fecha prevista.
to plunge
[Verbo]

(of prices, values, temperature, etc.) to suddenly decrease in a significant amount

desplomarse

desplomarse

Ex: The temperature will plunge sharply as the cold front moves in .La temperatura **caerá** bruscamente a medida que avance el frente frío.
to provoke
[Verbo]

to give rise to a certain reaction or feeling, particularly suddenly

incitar

incitar

Ex: The comedian 's sharp wit could easily provoke laughter even in the most serious audiences .El ingenio agudo del comediante podía fácilmente **provocar** risas incluso en las audiencias más serias.
to rally
[Verbo]

(particularly of share prices or currencies) to rise after a decline

retomar

retomar

Ex: Analysts predict that the market will rally as economic conditions improve and investor confidence returns .Los analistas predicen que el mercado se **recuperará** a medida que mejoren las condiciones económicas y regrese la confianza de los inversores.
to rocket
[Verbo]

(of a price, amount, etc.) to increase suddenly and significantly

dispararse, irse por las nubes

dispararse, irse por las nubes

Ex: After the news of the breakthrough , the pharmaceutical company 's stock rocketed to an all-time high .Tras la noticia del avance, las acciones de la compañía farmacéutica **se dispararon** hasta alcanzar un máximo histórico.
to sink
[Verbo]

to drop in value, amount, strength, etc.

bajar

bajar

Ex: With increasing competition, the demand for the product began to sink in the market.Con una competencia cada vez mayor, la demanda del producto comenzó a **caer** en el mercado.

to originate from a particular source or factor

provenir de

provenir de

Ex: The anxiety stems from unresolved emotional trauma and stress .La ansiedad **proviene de** un trauma emocional no resuelto y estrés.
to surge
[Verbo]

(of prices, shares, etc.) to abruptly and significantly increase

aumentar

aumentar

Ex: Economic uncertainties often cause investors to turn to gold , causing its prices to surge.Las incertidumbres económicas a menudo hacen que los inversores recurran al oro, lo que provoca un **aumento** en sus precios.

to serve as the foundation or primary cause for something

sustentar

sustentar

Ex: Economic factors underlie the recent fluctuations in the stock market .Los factores económicos **subyacen** a las recientes fluctuaciones en el mercado de valores.

(of an amount or price) to increase rapidly

dispararse

dispararse

Ex: The unexpected event caused expenses to shoot up for the project .El evento inesperado hizo que los gastos del proyecto **se dispararan**.
to swap
[Verbo]

to give something to a person and receive something else in return

intercambiar

intercambiar

Ex: Let 's swap contact information so we can stay in touch .Intercambiemos información de contacto para mantenernos en contacto.
adverse
[Adjetivo]

against someone or something's advantage

adverso

adverso

Ex: The adverse publicity surrounding the scandal tarnished the company 's reputation .La publicidad **adversa** que rodeaba el escándalo empañó la reputación de la empresa.
causal
[Adjetivo]

related to the relationship between two things in which one is the cause of the other

causal

causal

Ex: There 's a causal relationship between smoking and lung cancer .Existe una relación **causal** entre fumar y el cáncer de pulmón.
causative
[Adjetivo]

being the reason behind the occurrence of something

causativo

causativo

Ex: The study provided evidence of a causative relationship between lack of exercise and obesity .El estudio proporcionó evidencia de una relación **causal** entre la falta de ejercicio y la obesidad.
consequent
[Adjetivo]

occurring as a result of something particular

consiguiente

consiguiente

Ex: The car accident and the consequent traffic jam delayed everyone on the highway for hours .El accidente de coche y el consiguiente embotellamiento retrasaron a todos en la autopista durante horas.
influential
[Adjetivo]

able to have much impact on someone or something

influyente

influyente

Ex: The influential company 's marketing campaign set new trends in the industry .La campaña de marketing de la empresa **influyente** estableció nuevas tendencias en la industria.
irreversible
[Adjetivo]

unable to be undone, changed, or corrected once something has occurred

irreversible

irreversible

Ex: The irreversible loss of data due to a computer crash could have been prevented with regular backups .La pérdida **irreversible** de datos debido a un fallo informático podría haberse evitado con copias de seguridad periódicas.
marginal
[Adjetivo]

having limited significance or importance

marginal

marginal

Ex: The marginal relevance of the article was debated by the researchers .La relevancia **marginal** del artículo fue debatida por los investigadores.
substantial
[Adjetivo]

significant in amount or degree

sustancial, importante

sustancial, importante

Ex: The scholarship offered substantial financial assistance to students in need .La beca ofrecía una asistencia financiera **sustancial** a los estudiantes necesitados.
thereby
[Adverbio]

used to indicate how something is achieved or the result of an action

así

así

Ex: They planted more trees , thereby contributing to the environmental conservation efforts .Plantaron más árboles, **contribuyendo así** a los esfuerzos de conservación del medio ambiente.
aftermath
[Sustantivo]

the situation that follows a very unpleasant event such as a war, natural disaster, accident, etc.

consecuencias

consecuencias

Ex: In the aftermath of the financial crisis , many families faced foreclosure and unemployment .En el **resaca** de la crisis financiera, muchas familias se enfrentaron a desahucios y desempleo.
contributor
[Sustantivo]

a factor that helps to make something happen

factor que contribuye

factor que contribuye

Ex: Social support networks can be significant contributors to mental health resilience .Las redes de apoyo social pueden ser **contribuyentes** significativos para la resiliencia de la salud mental.
downturn
[Sustantivo]

a drop in market and business activities

contracción

contracción

Ex: Investors were cautious as they anticipated a potential downturn in the tech industry .Los inversores fueron cautelosos ya que anticipaban un **descenso** potencial en la industria tecnológica.
leap
[Sustantivo]

a sharp increase in something, such as price, etc.

subida

subida

Ex: After the policy changes , there was a noticeable leap in the number of new business registrations .Después de los cambios en la política, hubo un **salto** notable en el número de registros de nuevas empresas.
recovery
[Sustantivo]

an improvement in something particular

recuperación

recuperación

Ex: The recovery in housing prices has encouraged more people to invest in real estate again .La **recuperación** de los precios de la vivienda ha animado a más personas a invertir en bienes raíces nuevamente.
side effect
[Sustantivo]

a result of a situation or action that was not meant to happen

efecto colateral

efecto colateral

Ex: The economy showed signs of recovery after the government implemented stimulus measures.La economía mostró signos de recuperación después de que el gobierno implementó medidas de estímulo.
to weather
[Verbo]

to experience a change in terms of color, shape, etc. due to the effect or influence of the sun, wind, or rain

envejecer, patinar

envejecer, patinar

Ex: The leather jacket weathered well through several rainy seasons , maintaining its texture and color .La chaqueta de cuero **resistió bien** a través de varias temporadas de lluvias, manteniendo su textura y color.
to weather
[Verbo]

to make something change in terms of color, shape, etc. due to the effect or influence of the sun, wind, or rain

desgastar, envejecer

desgastar, envejecer

Ex: The salty sea air weathered the steel cables of the suspension bridge , requiring regular maintenance .El aire salado del mar **desgastó** los cables de acero del puente colgante, lo que requiere mantenimiento regular.
meaningful
[Adjetivo]

having a significant purpose or importance

significativo, válido, útil

significativo, válido, útil

Ex: The workshop provided participants with meaningful insights into effective communication .El taller proporcionó a los participantes ideas **significativas** sobre la comunicación efectiva.
to rehash
[Verbo]

to discuss, consider, or deal with again, usually with the aim of resolving something

repetir, revisar

repetir, revisar

Ex: In her speech , she chose not to rehash past mistakes but focused on the positive changes and future goals .En su discurso, eligió no **repetir** los errores pasados, sino centrarse en los cambios positivos y los objetivos futuros.
Lista de Palabras Nivel C1
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek