سی ون سطح کی الفاظ کی فہرست - تبدیلیاں اور اثرات

یہاں آپ تبدیلیوں اور اثرات کے بارے میں کچھ انگریزی الفاظ سیکھیں گے، جیسے کہ "تیز کرنا"، "قدر کرنا"، "تبدیل کرنا" وغیرہ، جو C1 سطح کے سیکھنے والوں کے لیے تیار کیے گئے ہیں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
سی ون سطح کی الفاظ کی فہرست
اجرا کردن

تیزی سے بڑھنا

Ex: The company implemented strategic marketing initiatives that caused its sales to accelerate rapidly .

کمپنی نے اسٹریٹجک مارکیٹنگ کی پہل کو نافذ کیا جس کی وجہ سے اس کی فروخت تیزی سے بڑھی۔

اجرا کردن

جمع کرنا

Ex: Over the semester , students accumulate knowledge and skills in their classes .

سمسٹر کے دوران، طلباء اپنی کلاسوں میں علم اور مہارت جمع کرتے ہیں۔

اجرا کردن

قدر کرنا، بڑھنا

Ex: Investors are confident that the stock will appreciate due to the company 's strong performance .

سرمایہ کاروں کو یقین ہے کہ کمپنی کی مضبوط کارکردگی کی وجہ سے اسٹاک قدر میں اضافہ ہوگا۔

اجرا کردن

سبب بننا

Ex: Positive leadership brought about a cultural shift in the company .

مثبت قیادت نے کمپنی میں ایک ثقافتی تبدیلی لائی۔

to convert [فعل]
اجرا کردن

تبدیل کرنا

Ex:

بیج ایک کونپل میں تبدیل ہو جاتا ہے جب اسے نشوونما کے لیے مناسب حالات فراہم کیے جاتے ہیں۔

اجرا کردن

بگڑنا

Ex: Neglecting regular maintenance can cause a car 's performance to deteriorate .

باقاعدہ دیکھ بھال کو نظر انداز کرنا گاڑی کی کارکردگی کو خراب کر سکتا ہے۔

to ensue [فعل]
اجرا کردن

پیچھے آنا

Ex: A major conflict ensued when the terms of the agreement were not met .

جب معاہدے کی شرائط پوری نہیں ہوئیں تو ایک بڑا تنازعہ پیدا ہوا۔

to grow [فعل]
اجرا کردن

بڑھنا

Ex: The forest fire threat is growing due to dry conditions .

خشک حالات کی وجہ سے جنگل کی آگ کا خطرہ بڑھ رہا ہے۔

to induce [فعل]
اجرا کردن

ابھارنا

Ex: The company ’s incentives were designed to induce greater productivity from employees .

کمپنی کے مراعات ملازمین سے زیادہ پیداواریت پیدا کرنے کے لیے ڈیزائن کیے گئے تھے۔

to plunge [فعل]
اجرا کردن

گرنا

Ex: The housing market experienced a downturn , causing property values to plunge across the city .

ہاؤسنگ مارکیٹ میں کمی کا سامنا ہوا، جس کی وجہ سے پورے شہر میں جائیداد کی قیمتوں میں شدید کمی واقع ہوئی۔

to provoke [فعل]
اجرا کردن

اشتعال دلانا

Ex: His thoughtless comment managed to provoke anger among the members of the team .

اس کے بے پروا تبصرے نے ٹیم کے اراکین میں غصہ بھڑکانے میں کامیابی حاصل کی۔

to rally [فعل]
اجرا کردن

بحال ہونا

Ex: The company 's shares rallied in the afternoon , ending the day with a significant gain .

کمپنی کے شیئرز دوپہر کے بعد بحال ہوئے، دن کو نمایاں فائدے کے ساتھ ختم کیا۔

to rocket [فعل]
اجرا کردن

تیزی سے بڑھنا

Ex: Shares in the tech company rocketed following the release of their innovative new product .

ٹیک کمپنی کے شیئرز ان کے جدید مصنوع کی رہائی کے بعد آسمان کو چھونے لگے۔

to sink [فعل]
اجرا کردن

گرنا

Ex: After the economic downturn , the value of the currency began to sink .

معاشی گراوٹ کے بعد، کرنسی کی قیمت گرنے لگی۔

اجرا کردن

نکلنا

Ex: The health issues stem from poor lifestyle choices and a lack of exercise .

صحت کے مسائل خراب طرز زندگی کے انتخاب اور ورزش کی کمی سے پیدا ہوتے ہیں۔

to surge [فعل]
اجرا کردن

تیزی سے بڑھنا

Ex: The announcement of a new tech campus in the city caused property values to surge .

شہر میں ایک نئے ٹیک کیمپس کے اعلان نے جائیداد کی قیمتوں میں تیزی لائی۔

to underlie [فعل]
اجرا کردن

بنیاد ہونا

Ex: Historical events underlie the national holidays of many countries .

تاریخی واقعات بہت سے ممالک کے قومی تہواروں کی بنیاد ہیں۔

to shoot up [فعل]
اجرا کردن

تیزی سے بڑھنا

Ex: The unexpected event caused expenses to shoot up for the project .

غیر متوقع واقعہ نے منصوبے کے اخراجات کو اچانک بڑھا دیا۔

to swap [فعل]
اجرا کردن

تبادلہ کرنا

Ex: The kids agreed to swap toys for a week to experience each other 's favorites .

بچوں نے ایک ہفتے کے لیے کھلونے تبادلہ کرنے پر رضامندی ظاہر کی تاکہ ایک دوسرے کے پسندیدہ کھلونوں کا تجربہ کر سکیں۔

adverse [صفت]
اجرا کردن

ناموافق

Ex: Experiencing adverse reactions to medication can be dangerous and require medical attention .

ادویات کے منفی رد عمل کا تجربہ خطرناک ہو سکتا ہے اور طبی توجہ کی ضرورت ہو سکتی ہے۔

causal [صفت]
اجرا کردن

سببیت سے متعلق

Ex: The experiment aims to determine whether there is a causal connection between diet and heart disease .

تجربے کا مقصد یہ تعین کرنا ہے کہ کیا خوراک اور دل کی بیماری کے درمیان سببیت کا تعلق ہے۔

causative [صفت]
اجرا کردن

سبب

Ex: Researchers are investigating the causative link between air pollution and asthma in children .

محققین ہوا کی آلودگی اور بچوں میں دمہ کے درمیان سبب تعلق کی تحقیقات کر رہے ہیں۔

consequent [صفت]
اجرا کردن

نتیجے میں

Ex: The factory closure and the consequent loss of jobs had a profound impact on the local economy .

فیکٹری کی بندش اور نتیجتاً ملازمتوں کا نقصان مقامی معیشت پر گہرا اثر ڈالا۔

influential [صفت]
اجرا کردن

بااثر

Ex: The influential book sparked a national conversation about environmental conservation .

متاثر کن کتاب نے ماحولیاتی تحفظ کے بارے میں قومی گفتگو کو جنم دیا۔

اجرا کردن

ناقابل واپسی

Ex: The irreversible loss of data due to a computer crash could have been prevented with regular backups .

کمپیوٹر کریش کی وجہ سے ڈیٹا کا ناقابل واپسی نقصان باقاعدہ بیک اپ سے روکا جا سکتا تھا۔

marginal [صفت]
اجرا کردن

حاشیہ پر

Ex: The marginal relevance of the article was debated by the researchers .

مضمون کی حاشیائی اہمیت پر محققین نے بحث کی۔

substantial [صفت]
اجرا کردن

اہم

Ex: She received a substantial raise after her promotion .

اسے ترقی کے بعد ایک کافی اضافہ ملا۔

thereby [حال]
اجرا کردن

اس طرح

Ex: The company adopted eco-friendly practices , thereby reducing its carbon footprint .

کمپنی نے ماحول دوست طریقے اپنائے، اس طرح اپنے کاربن فٹ پرنٹ کو کم کیا۔

aftermath [اسم]
اجرا کردن

نتائج

Ex: In the aftermath of the hurricane , relief organizations worked tirelessly to provide aid to the affected communities .

طوفان کے نتیجے میں، امدادی تنظیموں نے متاثرہ کمیونٹیز کو امداد فراہم کرنے کے لیے بے تکان کام کیا۔

contributor [اسم]
اجرا کردن

معاون

Ex: Access to education is a key contributor to socioeconomic advancement .

تعلیم تک رسائی سماجی و اقتصادی ترقی کا ایک اہم معاون ہے۔

downturn [اسم]
اجرا کردن

کمی

Ex: The retail sector experienced a downturn due to declining consumer confidence and spending .

ریٹیل سیکٹر نے صارفین کے اعتماد اور اخراجات میں کمی کی وجہ سے ایک کمی کا سامنا کیا۔

leap [اسم]
اجرا کردن

چھلانگ

Ex: There was a sudden leap in demand for online services during the lockdown period .

لاک ڈاؤن کے دوران آن لائن خدمات کی مانگ میں اچانک اضافہ ہوا۔

recovery [اسم]
اجرا کردن

a return to a previous or normal state

Ex: After the storm , the town began its recovery .
side effect [اسم]
اجرا کردن

ضمنی اثر

Ex: The construction of the new highway led to a side effect of increased traffic in nearby residential areas .

نئی ہائی وے کی تعمیر کے نتیجے میں قریبی رہائشی علاقوں میں ٹریفک میں اضافے کا ضمنی اثر ہوا۔

to weather [فعل]
اجرا کردن

گرنا

Ex: The statue 's bronze surface weathered beautifully , developing a greenish hue .

مجسمے کی کانسی کی سطح خوبصورتی سے موسمی اثرات کی وجہ سے سبزی مائل ہو گئی۔

to weather [فعل]
اجرا کردن

گھسنا

Ex: The sandstorms in the desert weathered the rocks , smoothing their surfaces over centuries .

صحرا میں ریت کے طوفانوں نے چٹانوں کو کھردرا کر دیا، صدیوں سے ان کی سطحوں کو ہموار کر دیا۔

meaningful [صفت]
اجرا کردن

معنی خیز

Ex: The team celebrated their victory with a meaningful ceremony honoring their hard work .

ٹیم نے اپنی محنت کا اعزاز دیتے ہوئے ایک معنی خیز تقریب کے ساتھ اپنی فتح کا جشن منایا۔

to rehash [فعل]
اجرا کردن

دوبارہ بحث کرنا

Ex: During the meeting , they decided to rehash the previous week 's unresolved issues to find a better solution .

میٹنگ کے دوران، انہوں نے گزشتہ ہفتے کے حل نہ ہونے والے مسائل کو دوبارہ زیر بحث لانے کا فیصلہ کیا تاکہ ایک بہتر حل تلاش کیا جا سکے۔