pattern

C1レベルの単語リスト - 変更と影響

ここでは、C1レベルの学習者向けに準備された「加速する」、「感謝する」、「変換する」など、変化と影響に関するいくつかの英単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
CEFR C1 Vocabulary

to rise in amount, rate, etc.

加速する, 増加する

加速する, 増加する

Ex: As the population ages , the demand for healthcare services is anticipated to accelerate.人口が高齢化するにつれて、医療サービスの需要は**加速する**と予想されています。

to collect an increasing amount of something over time

蓄積する, 集める

蓄積する, 集める

Ex: She 's accumulating a vast collection of vintage records .彼女はビンテージレコードの膨大なコレクションを**蓄積**しています。

(of value or price) to gradually rise

価値が上がる,  高騰する

価値が上がる, 高騰する

Ex: The art collector 's investment paid off as the paintings appreciated considerably over the years .美術品収集家の投資は、絵画が何年にもわたってかなり**価値が上がった**ことで報われました。

to be the reason for a specific incident or result

引き起こす, もたらす

引き起こす, もたらす

Ex: The new law brought about positive changes in the community .新しい法律はコミュニティにポジティブな変化を**もたらしました**。
to convert
[動詞]

to change into a different form or to change into something with a different use

変換する, 変える

変換する, 変える

Ex: The sofa in the living room converts into a sleeper sofa.リビングルームのソファは、**変換**してソファベッドになります。

to decline in quality, condition, or overall state

悪化する, 劣化する

悪化する, 劣化する

Ex: Continuous exposure to sunlight can cause colors to fade and materials to deteriorate.日光に継続的にさらされると、色が褪せ、材料が**劣化**する可能性があります。
to ensue
[動詞]

to happen following something or as a result of it

続く, 結果として生じる

続く, 結果として生じる

Ex: A major conflict ensued when the terms of the agreement were not met .合意の条件が満たされなかったとき、大きな紛争が**続いた**。
to grow
[動詞]

to become greater in size, amount, number, or quality

成長する, 増える

成長する, 増える

Ex: The city 's population is on track to grow to over a million residents .その都市の人口は100万人以上の住民に**増加**する見込みです。
to induce
[動詞]

to trigger a particular event, condition, or response

誘発する, 引き起こす

誘発する, 引き起こす

Ex: The doctor may induce labor if the pregnancy goes past the due date .医師は、妊娠が予定日を過ぎた場合に分娩を**誘発**することがあります。
to plunge
[動詞]

(of prices, values, temperature, etc.) to suddenly decrease in a significant amount

急落する, 急激に下がる

急落する, 急激に下がる

Ex: The temperature will plunge sharply as the cold front moves in .寒冷前線が近づくにつれて、気温が急激に**低下します**。
to provoke
[動詞]

to give rise to a certain reaction or feeling, particularly suddenly

引き起こす, 誘発する

引き起こす, 誘発する

Ex: The comedian 's sharp wit could easily provoke laughter even in the most serious audiences .そのコメディアンの鋭い機知は、最も真面目な観客でさえも簡単に笑いを**誘う**ことができた。
to rally
[動詞]

(particularly of share prices or currencies) to rise after a decline

回復する, 再上昇する

回復する, 再上昇する

Ex: Analysts predict that the market will rally as economic conditions improve and investor confidence returns .アナリストは、経済状況が改善し、投資家の信頼が戻るにつれて、市場が**回復する**と予測しています。
to rocket
[動詞]

(of a price, amount, etc.) to increase suddenly and significantly

急騰する, 急上昇する

急騰する, 急上昇する

Ex: After the news of the breakthrough , the pharmaceutical company 's stock rocketed to an all-time high .画期的なニュースの後、製薬会社の株価は**急騰し**、過去最高値を記録しました。
to sink
[動詞]

to drop in value, amount, strength, etc.

沈む, 下落する

沈む, 下落する

Ex: With increasing competition, the demand for the product began to sink in the market.競争が激化する中、製品に対する需要は市場で**低下**し始めました。
to stem from
[動詞]

to originate from a particular source or factor

由来する, 起因する

由来する, 起因する

Ex: The anxiety stems from unresolved emotional trauma and stress .不安は未解決の感情的トラウマとストレスに**起因します**.
to surge
[動詞]

(of prices, shares, etc.) to abruptly and significantly increase

急騰する, 急激に上昇する

急騰する, 急激に上昇する

Ex: Economic uncertainties often cause investors to turn to gold , causing its prices to surge.経済的不確実性は、しばしば投資家が金に目を向ける原因となり、その価格が**急騰**します。
to underlie
[動詞]

to serve as the foundation or primary cause for something

基づく, 根底にある

基づく, 根底にある

Ex: Economic factors underlie the recent fluctuations in the stock market .経済的要因が株式市場の最近の変動の**根底にある**。
to shoot up
[動詞]

(of an amount or price) to increase rapidly

急騰する, 急上昇する

急騰する, 急上昇する

Ex: The unexpected event caused expenses to shoot up for the project .予期せぬ出来事により、プロジェクトの費用が**急騰しました**。
to swap
[動詞]

to give something to a person and receive something else in return

交換する, スワップする

交換する, スワップする

Ex: Let 's swap contact information so we can stay in touch .連絡先を**交換して**、連絡を取り合いましょう。
adverse
[形容詞]

against someone or something's advantage

不利な, 反対の

不利な, 反対の

Ex: The adverse publicity surrounding the scandal tarnished the company 's reputation .スキャンダルをめぐる**不利な**宣伝は、会社の評判を傷つけました。
causal
[形容詞]

related to the relationship between two things in which one is the cause of the other

因果関係の, 原因と結果の

因果関係の, 原因と結果の

Ex: There 's a causal relationship between smoking and lung cancer .喫煙と肺がんの間には**因果**関係があります。
causative
[形容詞]

being the reason behind the occurrence of something

原因となる, 責任がある

原因となる, 責任がある

Ex: The study provided evidence of a causative relationship between lack of exercise and obesity .この研究は、運動不足と肥満の間に**因果**関係があることを示す証拠を提供した。
consequent
[形容詞]

occurring as a result of something particular

結果として生じる, 結果的な

結果として生じる, 結果的な

Ex: The car accident and the consequent traffic jam delayed everyone on the highway for hours .車の事故とその**結果としての**渋滞は、高速道路で何時間もすべての人を遅らせた。
influential
[形容詞]

able to have much impact on someone or something

影響力のある, 影響を与える

影響力のある, 影響を与える

Ex: The influential company 's marketing campaign set new trends in the industry .**影響力のある**企業のマーケティングキャンペーンは、業界に新しいトレンドを設定しました。
irreversible
[形容詞]

unable to be undone, changed, or corrected once something has occurred

不可逆的な, 取り返しのつかない

不可逆的な, 取り返しのつかない

Ex: The irreversible loss of data due to a computer crash could have been prevented with regular backups .コンピュータのクラッシュによるデータの**不可逆的な**損失は、定期的なバックアップで防ぐことができたかもしれない。
marginal
[形容詞]

having limited significance or importance

些細な, 取るに足らない

些細な, 取るに足らない

Ex: The marginal relevance of the article was debated by the researchers .記事の**限界的**な関連性について研究者たちが議論した。
substantial
[形容詞]

significant in amount or degree

かなりの, 重要な

かなりの, 重要な

Ex: The scholarship offered substantial financial assistance to students in need .その奨学金は、必要な学生に**相当な**財政的援助を提供しました。
thereby
[副詞]

used to indicate how something is achieved or the result of an action

それによって, その結果

それによって, その結果

Ex: They planted more trees , thereby contributing to the environmental conservation efforts .彼らはより多くの木を植え、**それによって**環境保護の取り組みに貢献しました。
aftermath
[名詞]

the situation that follows a very unpleasant event such as a war, natural disaster, accident, etc.

余波, 戦後

余波, 戦後

Ex: In the aftermath of the financial crisis , many families faced foreclosure and unemployment .金融危機の**余波**で、多くの家族が差し押さえと失業に直面しました。
contributor
[名詞]

a factor that helps to make something happen

貢献者, 寄与要因

貢献者, 寄与要因

Ex: Social support networks can be significant contributors to mental health resilience .社会的支援ネットワークは、メンタルヘルスのレジリエンスに重要な**貢献者**となり得ます。
downturn
[名詞]

a drop in market and business activities

減速, 不況

減速, 不況

Ex: Investors were cautious as they anticipated a potential downturn in the tech industry .投資家たちは、テクノロジー業界での潜在的な**低迷**を予想して慎重でした。
leap
[名詞]

a sharp increase in something, such as price, etc.

跳躍, 急増

跳躍, 急増

Ex: After the policy changes , there was a noticeable leap in the number of new business registrations .政策変更後、新規事業登録数に顕著な**跳躍**が見られました。
recovery
[名詞]

an improvement in something particular

回復, 改善

回復, 改善

Ex: The recovery in housing prices has encouraged more people to invest in real estate again .住宅価格の**回復**は、より多くの人々が再び不動産に投資するよう促しました。
side effect
[名詞]

a result of a situation or action that was not meant to happen

副作用, 意図しない結果

副作用, 意図しない結果

Ex: The economy showed signs of recovery after the government implemented stimulus measures.政府が経済刺激策を実施した後、経済は回復の兆しを見せた。
to weather
[動詞]

to experience a change in terms of color, shape, etc. due to the effect or influence of the sun, wind, or rain

風化する, 古びる

風化する, 古びる

Ex: The leather jacket weathered well through several rainy seasons , maintaining its texture and color .そのレザージャケットはいくつかの雨季をよく**耐え**、その質感と色を維持しました。
to weather
[動詞]

to make something change in terms of color, shape, etc. due to the effect or influence of the sun, wind, or rain

風化させる, 劣化させる

風化させる, 劣化させる

Ex: The salty sea air weathered the steel cables of the suspension bridge , requiring regular maintenance .潮風が吊り橋の鋼鉄ケーブルを**風化させ**、定期的なメンテナンスが必要でした。
meaningful
[形容詞]

having a significant purpose or importance

意味のある, 意義深い

意味のある, 意義深い

Ex: The workshop provided participants with meaningful insights into effective communication .ワークショップは、効果的なコミュニケーションについての**有意義な**洞察を参加者に提供しました。
to rehash
[動詞]

to discuss, consider, or deal with again, usually with the aim of resolving something

蒸し返す, 再検討する

蒸し返す, 再検討する

Ex: In her speech , she chose not to rehash past mistakes but focused on the positive changes and future goals .彼女のスピーチでは、過去の過ちを**蒸し返す**ことを選ばず、ポジティブな変化と将来の目標に焦点を当てました。
C1レベルの単語リスト
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード