Éxito - Success

Descubre cómo los modismos en inglés como "dar frutos" y "días de ensalada" se relacionan con el éxito en inglés.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Éxito
اجرا کردن

to succeed or proceed as intended

Ex: The project fell into place thanks to teamwork .
اجرا کردن

dar fruto

Ex: Despite facing initial setbacks , the team 's perseverance eventually bore fruit when they won the championship .
اجرا کردن

to produce great results or be extremely successful

Ex: Jane always goes to town on her work , consistently producing high-quality results .
اجرا کردن

used to refer to a point in which someone has achieved massive success

Ex: The company is on the crest of the wave following the successful launch of their new product line .
اجرا کردن

tener éxito

Ex: Mark is currently riding high after receiving a promotion at work .
اجرا کردن

ser un éxito

Ex: The party ended with a bang , with fireworks lighting up the sky as the clock struck midnight .
in the bag [Frase]
اجرا کردن

es cosa segura

Ex: With their significant lead , victory in the game seemed to be in the bag for the home team .
اجرا کردن

to perform or entertain in a way that causes the audience to react with extreme enthusiasm, such as by applauding loudly or cheering

Ex: The surprise guest appearance brought the house down and excited the crowd .
crowning glory [Sustantivo]
اجرا کردن

joya de la corona

Ex: Her latest novel is her crowning glory , receiving widespread critical acclaim and topping the bestseller lists .

Su última novela es su coronación, recibiendo un amplio elogio de la crítica y encabezando las listas de bestsellers.

salad days [Sustantivo]
اجرا کردن

los días de gloria

Ex: The athlete is enjoying his salad days , achieving record-breaking performances and winning multiple championships .

El atleta está disfrutando de sus días de gloria, logrando actuaciones récord y ganando múltiples campeonatos.

اجرا کردن

to become partners with or rely on someone who is already successful so that one can achieve the same level of success

Ex: The successful CEO hitched her wagon to a star early in her career by partnering with a well-known industry leader .
اجرا کردن

estar hecho

Ex: After working hard for years , the successful business owner had got it made and could finally enjoy the rewards of their efforts .
اجرا کردن

lograr sorprendentemente

Ex: Despite facing many challenges , the young entrepreneur came up trumps and secured a major investment for their startup .
hat trick [Sustantivo]
اجرا کردن

un hat-trick

Ex: He won three Pulitzer Prizes in a row , achieving a literary hat trick .

Ganó tres premios Pulitzer seguidos, logrando un hat trick literario.

اجرا کردن

to achieve quick and remarkable success or popularity

Ex: The new fashion trend rose like a rocket , but it 's expected to fall like a stick soon .