成功 - Success

探索英语习语如“bear fruit”和“salad days”如何与英语学习的成功相关。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
成功
اجرا کردن

to succeed or proceed as intended

Ex: The negotiations fell into place after several meetings .
اجرا کردن

to produce a satisfactory or successful result

Ex: The investment in the company 's research and development department is expected to bear fruit in the form of groundbreaking innovations .
اجرا کردن

to produce great results or be extremely successful

Ex: The team had been preparing for the big game for months , and when they stepped onto the field , they went to town , scoring goal after goal and securing a decisive victory .
اجرا کردن

experiencing a period of great success or good luck

Ex: Despite the pandemic , the online retailer remained on a tear , experiencing record sales and expanding their product offerings to meet the changing needs of customers .
اجرا کردن

to be successful or experiencing a period of success

Ex: The actor rode high on his Oscar win , receiving many offers for new movie roles .
with a bang [短语]
اجرا کردن

in a grand or impressive manner, often used to describe the successful start of an event, party, or project

Ex: The product launch went out with a bang , with a viral social media campaign and record-breaking sales numbers .
in the bag [短语]
اجرا کردن

used to convey that something is guaranteed to be accomplished

Ex: The actor 's Oscar win was in the bag after receiving widespread critical acclaim for their performance .
اجرا کردن

to perform or entertain in a way that causes the audience to react with extreme enthusiasm, such as by applauding loudly or cheering

Ex: The singer always brings the house down with her powerful voice and stage presence .
اجرا کردن

皇冠上的明珠

Ex: The completion of the landmark building was the architect 's crowning glory , showcasing their visionary design and construction skills .

这座标志性建筑的完工是建筑师至高无上的荣耀,展示了他们富有远见的设计和建筑技能。

salad days [名词]
اجرا کردن

黄金时期

Ex: The company 's salad days were in the early years when they secured several major contracts and grew rapidly .

公司的黄金时代是在早年,当时他们获得了几个主要合同并迅速成长。

اجرا کردن

to become partners with or rely on someone who is already successful so that one can achieve the same level of success

Ex: The writer hoped to hitch her wagon to a star by submitting her manuscript to a top publishing house .
اجرا کردن

to achieve rapid or exceptional success, often continuing to improve without pause

Ex: Once he changed careers , he did n't look back .
اجرا کردن

to be in a position where one's success is guaranteed

Ex: The talented athlete has it made with a lucrative contract and sponsorships that guarantee their financial security .
اجرا کردن

to set very high goals and work hard to achieve them, even if they seem very difficult or impossible to reach

Ex: The athlete is shooting for the stars by training hard and aiming for a spot on the national team .
اجرا کردن

to achieve success or victory in a situation where it was not expected

Ex: In the future , if she continues to work hard , the talented musician could come up trumps and win a Grammy award .
اجرا کردن

to function successfully, often in an unexpected or impressive way

Ex: Her idea worked like a charm , and the project was completed ahead of schedule .
hat trick [名词]
اجرا کردن

帽子戏法

Ex: The musician released a hat trick of hit songs , all of which topped the charts and became fan favorites .

这位音乐人发布了热门歌曲的帽子戏法,所有这些歌曲都登上了排行榜榜首,并成为粉丝的最爱。

اجرا کردن

to achieve quick and remarkable success or popularity

Ex: If their new movie is a hit , their fame will rise like a rocket , but if it flops , it will fall like a stick .