Siker - Success

Fedezze fel, hogyan kapcsolódnak az angol szólások, például a "gyümölcsöt hoz" és a "saláta napok" a sikerhez az angol nyelvben.

review-disable

Áttekintés

flashcard-disable

Villámkártyák

spelling-disable

Betűzés

quiz-disable

Kvíz

Indítsa el a tanulást
Siker
اجرا کردن

to succeed or proceed as intended

Ex: The negotiations fell into place after several meetings .
to [bear] fruit [kifejezés]
اجرا کردن

to produce a satisfactory or successful result

Ex: Despite facing initial setbacks , the team 's perseverance eventually bore fruit when they won the championship .
اجرا کردن

a thing that someone takes pride in, such as an accomplishment, honor, etc.

Ex: Winning the award was a real feather in her cap .
to [go] to town [kifejezés]
اجرا کردن

to produce great results or be extremely successful

Ex: The team had been preparing for the big game for months , and when they stepped onto the field , they went to town , scoring goal after goal and securing a decisive victory .
on a (roll|tear) [kifejezés]
اجرا کردن

experiencing a period of great success or good luck

Ex: Last year , the athlete was on a roll , winning several major competitions and setting new personal records .
to [ride] high [kifejezés]
اجرا کردن

to be successful or experiencing a period of success

Ex: The actor rode high on his Oscar win , receiving many offers for new movie roles .
with a bang [kifejezés]
اجرا کردن

in a grand or impressive manner, often used to describe the successful start of an event, party, or project

Ex: The product launch went out with a bang , with a viral social media campaign and record-breaking sales numbers .
in the bag [kifejezés]
اجرا کردن

used to convey that something is guaranteed to be accomplished

Ex: After acing all the practice tests , she felt that success in the exam was in the bag .
اجرا کردن

to perform or entertain in a way that causes the audience to react with extreme enthusiasm, such as by applauding loudly or cheering

Ex: The singer always brings the house down with her powerful voice and stage presence .
اجرا کردن

koronaékszere

Ex: The completion of the landmark building was the architect 's crowning glory , showcasing their visionary design and construction skills .

A jelkép épület befejezése volt az építész dicsőségének csúcspontja, bemutatva látnoki tervezését és építési készségeit.

salad days [Főnév]
اجرا کردن

aranykor

Ex: The athlete is enjoying his salad days , achieving record-breaking performances and winning multiple championships .

Az atléta élvezi aranykora napjait, rekordot döntő teljesítményt nyújtva és több bajnokságot megnyerve.

اجرا کردن

to become partners with or rely on someone who is already successful so that one can achieve the same level of success

Ex: The writer hoped to hitch her wagon to a star by submitting her manuscript to a top publishing house .
اجرا کردن

to achieve rapid or exceptional success, often continuing to improve without pause

Ex: Once he changed careers , he did n't look back .
اجرا کردن

to be in a position where one's success is guaranteed

Ex: The talented athlete has it made with a lucrative contract and sponsorships that guarantee their financial security .
اجرا کردن

to set very high goals and work hard to achieve them, even if they seem very difficult or impossible to reach

Ex: The startup company is reaching for the moon with its ambitious goals to revolutionize the industry .
اجرا کردن

to achieve success or victory in a situation where it was not expected

Ex: In the future , if she continues to work hard , the talented musician could come up trumps and win a Grammy award .
اجرا کردن

to function successfully, often in an unexpected or impressive way

Ex: His speech worked like a charm , winning everyone over .
hat trick [Főnév]
اجرا کردن

mesterhármas

Ex: The musician released a hat trick of hit songs , all of which topped the charts and became fan favorites .

A zenész egy mesterhármas slágert adott ki, amelyek mind a listák élén végeztek és a rajongók kedvenceivé váltak.

اجرا کردن

to achieve quick and remarkable success or popularity

Ex: If their new movie is a hit , their fame will rise like a rocket , but if it flops , it will fall like a stick .