pattern

Sukces - Success

Odkryj, jak angielskie idiomy, takie jak "przynosić owoce" i "dni sałatki", odnoszą się do sukcesu w języku angielskim.

Przegląd

Fiszki

formy

Test

Zacznij naukę
English idioms related to Success
to [fall] into place

to succeed or proceed as intended

Ex: Her career started to fall into place after that interview.
to [bear] fruit

to produce a satisfactory or successful result

Ex: Their investment will bear fruit later.
feather in {one's} cap

a thing that someone takes pride in, such as an accomplishment, honor, etc.

Ex: Being selected for the national team is a feather in his cap.
to [go] to town

to produce great results or be extremely successful

Ex: The charity event went to town and raised far more than expected.
on a (roll|tear)
on a roll
[Fraza]

experiencing a period of great success or good luck

Ex: After two successful launches, the company is on a roll.
on the crest of (the|a) wave

used to refer to a point in which someone has achieved massive success

Ex: She was on the crest of a wave when she received three major offers.
to [ride] high

to be successful or experiencing a period of success

Ex: The brand is riding high thanks to its viral campaign.
with a bang

in a grand or impressive manner, often used to describe the successful start of an event, party, or project

Ex: The campaign kicked off with a bang.
in the bag
in the bag
[Fraza]

used to convey that something is guaranteed to be accomplished

Ex: Don't celebrate yet nothing is in the bag until the contract is signed.
to [bring] the house down

to perform or entertain in a way that causes the audience to react with extreme enthusiasm, such as by applauding loudly or cheering

Ex: The young singer brought the house down at her first concert.
crowning glory
crowning glory
[Rzeczownik]

a thing that is considered someone's or something's greatest achievement

koronny klejnot, największe osiągnięcie

koronny klejnot, największe osiągnięcie

Ex: Many fans see that album as the crowning glory of the band .
salad days
salad days
[Rzeczownik]

the time when something is at its best or most successful

złote dni, złoty wiek

złote dni, złoty wiek

Ex: Fans remember those years as the club 's salad days.
to [hitch] {one's} wagon to a star

to become partners with or rely on someone who is already successful so that one can achieve the same level of success

Ex: He hoped hitching his wagon to that billionaire would open new doors.
to {not} [look] back

to achieve rapid or exceptional success, often continuing to improve without pause

Ex: She started posting videos online and never looked back.
to [have] (got|) it made

to be in a position where one's success is guaranteed

Ex: Once they bought that apartment downtown, they had it made.
to [reach|shoot] for the (stars|moon)

to set very high goals and work hard to achieve them, even if they seem very difficult or impossible to reach

Ex: Even if the goal seems impossible, you should still shoot for the moon.
to [come] up trumps

to achieve success or victory in a situation where it was not expected

Ex: Despite the tight deadline, the designers came up trumps.
to [work] like (a charm|magic)

to function successfully, often in an unexpected or impressive way

Ex: A little humor worked like a charm and eased the tension in the room.
hat trick
hat trick
[Rzeczownik]

a series of three victories, successes, or related accomplishments achieved by the same individual

hat trick, potrójny sukces

hat trick, potrójny sukces

Ex: That speech contest victory gave her a hat trick of national titles .
to [rise] like a rocket

to achieve quick and remarkable success or popularity

Ex: Once the product went international, sales rose like a rocket.
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek