کامیابی - Success

دریافت کریں کہ کیسے انگریزی محاورے جیسے "پھل دینا" اور "سلاد کے دن" انگریزی میں کامیابی سے کیسے متعلق ہیں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
کامیابی
اجرا کردن

to succeed or proceed as intended

Ex: The negotiations fell into place after several meetings .
اجرا کردن

to produce a satisfactory or successful result

Ex: Despite facing initial setbacks , the team 's perseverance eventually bore fruit when they won the championship .
اجرا کردن

a thing that someone takes pride in, such as an accomplishment, honor, etc.

Ex: Completing the marathon was a feather in his cap he 'd long dreamed of .
اجرا کردن

to produce great results or be extremely successful

Ex: The team had been preparing for the big game for months , and when they stepped onto the field , they went to town , scoring goal after goal and securing a decisive victory .
اجرا کردن

experiencing a period of great success or good luck

Ex: Despite the pandemic , the online retailer remained on a tear , experiencing record sales and expanding their product offerings to meet the changing needs of customers .
to [ride] high [فقرہ]
اجرا کردن

to be successful or experiencing a period of success

Ex: The actor rode high on his Oscar win , receiving many offers for new movie roles .
with a bang [فقرہ]
اجرا کردن

in a grand or impressive manner, often used to describe the successful start of an event, party, or project

Ex: The product launch went out with a bang , with a viral social media campaign and record-breaking sales numbers .
in the bag [فقرہ]
اجرا کردن

used to convey that something is guaranteed to be accomplished

Ex: The actor 's Oscar win was in the bag after receiving widespread critical acclaim for their performance .
اجرا کردن

to perform or entertain in a way that causes the audience to react with extreme enthusiasm, such as by applauding loudly or cheering

Ex: The singer always brings the house down with her powerful voice and stage presence .
اجرا کردن

تاجِ افتخار

Ex: The completion of the landmark building was the architect 's crowning glory , showcasing their visionary design and construction skills .

علامتی عمارت کی تکمیل معمار کا سب سے بڑا اعزاز تھی، جس میں ان کے دور اندیش ڈیزائن اور تعمیراتی مہارتوں کو دکھایا گیا۔

salad days [اسم]
اجرا کردن

سنہری دن

Ex: The athlete is enjoying his salad days , achieving record-breaking performances and winning multiple championships .

کھلاڑی اپنے سنہری دنوں سے لطف اندوز ہو رہا ہے، ریکارڈ توڑ کارکردگی کا مظاہرہ کر رہا ہے اور متعدد چیمپئن شپس جیت رہا ہے۔

اجرا کردن

to become partners with or rely on someone who is already successful so that one can achieve the same level of success

Ex: The writer hoped to hitch her wagon to a star by submitting her manuscript to a top publishing house .
اجرا کردن

to achieve rapid or exceptional success, often continuing to improve without pause

Ex: Once he changed careers , he did n't look back .
اجرا کردن

to be in a position where one's success is guaranteed

Ex: The talented athlete has it made with a lucrative contract and sponsorships that guarantee their financial security .
اجرا کردن

to set very high goals and work hard to achieve them, even if they seem very difficult or impossible to reach

Ex: The athlete is shooting for the stars by training hard and aiming for a spot on the national team .
اجرا کردن

to achieve success or victory in a situation where it was not expected

Ex: In the future , if she continues to work hard , the talented musician could come up trumps and win a Grammy award .
اجرا کردن

to function successfully, often in an unexpected or impressive way

Ex: The remedy worked like magic , and he felt better immediately .
hat trick [اسم]
اجرا کردن

ہیٹ ٹرک

Ex: The musician released a hat trick of hit songs , all of which topped the charts and became fan favorites .

موسیقار نے ہٹ گانوں کا ایک ہیٹ ٹرک جاری کیا، جو تمام چارٹس میں سرفہرست رہے اور مداحوں کے پسندیدہ بن گئے۔

اجرا کردن

to achieve quick and remarkable success or popularity

Ex: If their new movie is a hit , their fame will rise like a rocket , but if it flops , it will fall like a stick .