pattern

Succès - Success

Découvrez comment les expressions anglaises comme « bear fruit » et « salad days » sont liées au succès en anglais.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
English idioms related to Success

to manage to proceed as planned or produce the desired result

Ex: Despite initial setbacks, Susan's dedication and perseverance allowed things to fall into place, leading her to achieve her fitness goals.

to produce a satisfactory or successful result

porter ses fruits

porter ses fruits

Ex: The long hours of studying and preparation for the exam bore fruit when Rebecca received the highest score in her class .

a thing that someone takes pride in, such as an accomplishment, honor, etc.

Ex: Being selected as the team captain was a feather in his cap, reflecting his leadership skills and dedication to the sport.

to produce great results or be extremely successful

Ex: The team had been preparing for the big game for months, and when they stepped onto the field, they went to town, scoring goal after goal and securing a decisive victory.
on a roll
[Phrase]

experiencing a period of great success or good luck

dans une bonne passe, (avoir) le vent en poupe

dans une bonne passe, (avoir) le vent en poupe

Ex: The musician stayed on a roll by consistently releasing popular songs and albums, maintaining a dedicated fanbase and expanding their reach to new audiences.

used to refer to a point in which someone has achieved massive success

Ex: The singer is on the crest of a wave, having just won a Grammy award and receiving widespread acclaim for their latest album.
to ride high
[Phrase]

to be successful or experiencing a period of success

avoir le vent en poupe

avoir le vent en poupe

Ex: The rode high on his Oscar win , receiving many offers for new movie roles .
with a bang
[Phrase]

in a grand or impressive manner, often used to describe the successful start of an event, party, or project

être un succès

être un succès

Ex: The product launch with a bang, with a viral social media campaign and record-breaking sales numbers .
in the bag
[Phrase]

used to convey that something is guaranteed to be accomplished

c’est dans le sac, c’est dans la poche

c’est dans le sac, c’est dans la poche

Ex: With their significant lead , victory in the game seemed to in the bag for the home team .

to perform or entertain in a way that causes the audience to react with extreme enthusiasm, such as by applauding loudly or cheering

Ex: Her heartfelt acceptance speech brought the house down.

a thing that is considered someone's or something's greatest achievement

la couronner de la gloire, le chef-d'œuvre

la couronner de la gloire, le chef-d'œuvre

Ex: The completion of the landmark building was the architect's crowning glory, showcasing their visionary design and construction skills.

the time when something is at its best or most successful

jours de gloire, temps de plein essor

jours de gloire, temps de plein essor

Ex: The fashion designer is currently enjoying her salad days, receiving prestigious awards and recognition for her unique and innovative designs.

to become partners with or rely on someone who is already successful so that one can achieve the same level of success

Ex: The writer hoped hitch her wagon to a star by submitting her manuscript to a top publishing house .

to become exceedingly successful

ne pas regarder en arrière

ne pas regarder en arrière

Ex: The entrepreneur plans to launch a new product not look back as they grow their business into a global brand .

to be in a position where one's success is guaranteed

être bien parti

être bien parti

Ex: The talented has it made with a lucrative contract and sponsorships that guarantee their financial security .

to set very high goals and work hard to achieve them, even if they seem very difficult or impossible to reach

viser haut, avoir de l'ambition, vouloir décrocher la lune

viser haut, avoir de l'ambition, vouloir décrocher la lune

Ex: The talented musician decided reach for the stars by auditioning for a popular singing competition .

to achieve success or victory in a situation where it was not expected

créer la surprise, sauver la situation, sauver la mise

créer la surprise, sauver la situation, sauver la mise

Ex: In the future , if she continues to work hard , the talented musician come up trumps and win a Grammy award .

to function successfully, often in an unexpected or impressive way

marcher à merveille, marcher comme sur des roulettes

marcher à merveille, marcher comme sur des roulettes

Ex: The worked like magic, and he felt better immediately .

a series of three victories, successes, or related accomplishments achieved by the same individual

un coup de maître, un triplé

un coup de maître, un triplé

Ex: The musician released hat trick of hit songs , all of which topped the charts and became fan favorites .

to achieve quick and remarkable success or popularity

Ex: Their popularity is rising like a rocket, but if they don't release a new album soon, it could fall like a stick.
Succès
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek