pattern

Relaciones Humanas - Vinculación humana

Descubra cómo proverbios ingleses como "la compañía hace el banquete" y "lejos de los ojos, lejos del corazón" describen los vínculos humanos en inglés.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Human Relationships
better a dinner of herbs than a stalled ox where hate is

used to emphasize the value of genuine connections and meaningful interactions over superficial or extravagant experiences

Más vale una cena de hierbas que un buey estancado donde hay odio.

Más vale una cena de hierbas que un buey estancado donde hay odio.

Google Translate
[Oración]
the company makes the feast

used to imply that good company can enhance the enjoyment of a meal or gathering, emphasizing the value of social connections and relationships in creating a positive atmosphere

[Oración]
adversity makes strange bedfellows

used to imply difficult situations can bring together unlikely allies, as people may put aside their differences to work towards a common goal in the face of adversity

la adversidad hace extraños compañeros de cama

la adversidad hace extraños compañeros de cama

Google Translate
[Oración]
absence makes the heart grow fonder

used to suggest that being separated from someone or something can increase our affection and appreciation for them

la ausencia hace crecer el cariño

la ausencia hace crecer el cariño

Google Translate
[Oración]
better be alone than in bad company

used to emphasize the importance of choosing one's companions carefully and avoiding negative influences, even if it means being alone

mejor solo que mal acompañado

mejor solo que mal acompañado

Google Translate
[Oración]
clothing is cherishable when new, but relationship when old

used to imply that while new things may bring temporary joy, long-lasting relationships are more valuable and worthy of cherishing

[Oración]
familiarity breeds contempt

used to suggest that the more familiar one becomes with someone or something, the more likely one is to develop a negative attitude or lack of respect toward them

[Oración]
good company on the road is the shortest cut

used to imply that having good companionship on a journey can make the journey seem shorter and more enjoyable

una buena compañía en el camino es el atajo

una buena compañía en el camino es el atajo

Google Translate
[Oración]
long absent, soon forgotten

used to imply that when someone is away for a long time, people tend to forget about them or lose interest in them

El que mucho se aleja, pronto deja de hacer falta

El que mucho se aleja, pronto deja de hacer falta

Google Translate
[Oración]
out of sight, out of mind

used to imply that people tend to forget about things or people that are no longer visible or present in their lives

Fuera de la vista, fuera de la mente

Fuera de la vista, fuera de la mente

Google Translate
[Frase]
far from eye, far from heart

used to suggest that when people or things are physically distant, there is a tendency for individuals to forget about them and feel less emotionally attached

lejos del ojo, lejos del corazón

lejos del ojo, lejos del corazón

Google Translate
[Frase]
they are not dead who live in the hearts they leave behind

used to imply that people who have passed away continue to live on through the memories and love they leave behind in the hearts of those who knew them

No están muertos los que viven en los corazones que dejan atrás.

No están muertos los que viven en los corazones que dejan atrás.

Google Translate
[Oración]
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek