pattern

Comprensión del Examen ACT - Pensamientos

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con los pensamientos, como "suposición", "perplejo", "incredulidad", etc., que te ayudarán a sobresalir en tus ACT.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Essential Vocabulary for ACT

to completely understand, acknowledge, or become aware of the existence, validity, or importance of something

reconocer, identificar

reconocer, identificar

Ex: Recognizing her own limitations , she sought help from a professional to improve her skills .**Reconociendo** sus propias limitaciones, buscó la ayuda de un profesional para mejorar sus habilidades.
to discern
[Verbo]

to understand something through thought or reasoning

discernir, percibir

discernir, percibir

Ex: She discerned the true intent behind his actions only after speaking to him directly.Ella **discernió** la verdadera intención detrás de sus acciones solo después de hablar con él directamente.

to form an idea or concept in the mind by combining existing ideas or information

conceptualizar, formar un concepto

conceptualizar, formar un concepto

Ex: Authors often spend conceptualizing the plot and characters before writing a novel .Los autores a menudo pasan tiempo **conceptualizando** la trama y los personajes antes de escribir una novela.

to create reasonable explanations for behaviors, decisions, or actions, especially when they may not truly represent the real motives

racionalizar

racionalizar

Ex: Rather than admitting a lack of motivation , he tried rationalize his avoidance of exercise by pointing to a busy schedule .En lugar de admitir una falta de motivación, intentó **racionalizar** su evitación del ejercicio señalando una agenda ocupada.

to picture something in one's mind

imaginar, visualizar

imaginar, visualizar

Ex: The envisions the success of the innovative product , anticipating its positive impact on the market .El **emprendedor** visualiza el éxito del producto innovador, anticipando su impacto positivo en el mercado.

to think about something carefully before making a decision or forming an opinion

considerar

considerar

Ex: Before purchasing a new car , it 's consider factors like fuel efficiency and maintenance costs .
to esteem
[Verbo]

to view or assess something or someone in a certain way based on evaluation

estimar, considerar

estimar, considerar

Ex: esteemed the book a timeless classic and recommended it to all her friends .Ella **estimó** el libro como un clásico atemporal y lo recomendó a todos sus amigos.
expectation
[Sustantivo]

a belief about what is likely to happen in the future, often based on previous experiences or desires

expectación

expectación

Ex: Setting expectations for oneself can lead to greater satisfaction and fulfillment in life .Establecer **expectativas** realistas para uno mismo puede llevar a una mayor satisfacción y realización en la vida.
assumption
[Sustantivo]

an idea or belief that one thinks is true without having a proof

suposición

suposición

Ex: The decision relied on the assumption that funding would be approved.La decisión se basó en la **suposición** de que se aprobaría el financiamiento.
characterization
[Sustantivo]

the process or act of depicting or detailing the distinctive traits, qualities, or features of a person, object, or concept

caracterización, descripción

caracterización, descripción

Ex: The documentarycharacterization of the community highlighted its resilience and spirit in the face of adversity .La **caracterización** de la comunidad en el documental destacó su resiliencia y espíritu frente a la adversidad.
supposition
[Sustantivo]

something such as an idea, claim, belief, etc that one believes to be true even though it is yet to be proved

suposición

suposición

realization
[Sustantivo]

the action of understanding or becoming fully aware of something

realización,  comprensión

realización, comprensión

Ex: Upon hearing the news , she had the realization that her life would never be the same .Al escuchar la noticia, tuvo la **realización** repentina de que su vida nunca sería la misma.
revelation
[Sustantivo]

the act of making something known or revealed, particularly something surprising or previously unknown

revelación

revelación

Ex: A simple question led to revelation of the company ’s unethical practices .Una simple pregunta condujo a la **revelación** de las prácticas poco éticas de la empresa.
epiphany
[Sustantivo]

a moment in which one comes to a sudden realization

epifanía

epifanía

Ex: During the meeting , he experienced epiphany that changed his approach to the project .Durante la reunión, experimentó una **epifanía** que cambió su enfoque del proyecto.
grasp
[Sustantivo]

the ability to comprehend or firmly understand a concept, idea, or piece of information

comprensión, dominio

comprensión, dominio

Ex: The child 's grasp of basic math concepts impressed his teachers and parents .El **entendimiento** rápido de los conceptos básicos de matemáticas del niño impresionó a sus maestros y padres.
incredulity
[Sustantivo]

the condition of being unable or unwilling to believe something

incredulidad

incredulidad

interpretation
[Sustantivo]

the act of forming a personal understanding or mental image of something based on individual perception or analysis

interpretación, comprensión

interpretación, comprensión

Ex: The teacher encouraged students to share interpretations of the novel 's themes .El profesor animó a los estudiantes a compartir sus **interpretaciones** de los temas de la novela.
anticipation
[Sustantivo]

the action of predicting something to happen in the future

anticipación, previsión

anticipación, previsión

Ex: anticipation of the challenges ahead made her plan meticulously for every possible scenario .Su **anticipación** de los desafíos por venir la hizo planificar meticulosamente cada escenario posible.
prediction
[Sustantivo]

the act of saying what one thinks is going to happen in the future or what the outcome of something will be

predicción

predicción

Ex: Her prediction about the stock market shocked the financial community .Su audaz **predicción** sobre el mercado de valores sorprendió a la comunidad financiera.
inspiration
[Sustantivo]

a mental spark that drives unusual creativity or activity

inspiración

inspiración

Ex: Music became inspiration for her most creative work .La música se convirtió en una **inspiración** para su trabajo más creativo.
abstraction
[Sustantivo]

a general concept or idea that is not tied to any specific instance or physical form

abstracción, concepto abstracto

abstracción, concepto abstracto

Ex: The idea of infinity is abstraction that challenges our everyday understanding of the world .La idea del infinito es una **abstracción** que desafía nuestra comprensión cotidiana del mundo.
conception
[Sustantivo]

a notion or idea formed in the mind, representing a general understanding or mental image of something

concepción, idea

concepción, idea

Ex: The author 's novel is rooted in conception of human nature and relationships .La novela del autor está enraizada en su **concepción** de la naturaleza humana y las relaciones.
deliberation
[Sustantivo]

the process of carefully thinking about or discussing something in detail before making a decision

deliberación, reflexión detenida

deliberación, reflexión detenida

Ex: His decision to change careers came after months of deliberation.Su decisión de cambiar de carrera llegó después de meses de **deliberación** cuidadosa.
obsession
[Sustantivo]

a strong and uncontrollable interest or attachment to something or someone, causing constant thoughts, intense emotions, and repetitive behaviors

obsesión

obsesión

Ex: obsession with celebrity culture often leads people to ignore their own personal growth .La **obsesión** con la cultura de las celebridades a menudo lleva a las personas a ignorar su propio crecimiento personal.
mindfulness
[Sustantivo]

a mental state achieved by maintaining a moment-by-moment awareness of one's thoughts, feelings, etc., used as a therapeutic technique

conciencia plena, atención plena

conciencia plena, atención plena

Ex: She mindfulness into her daily routine to enhance her overall quality of life .Ella incorporó la **atención plena** en su rutina diaria para mejorar su calidad de vida en general.
world view
[Sustantivo]

a set of beliefs about the nature of the world and the place of humans within it

visión del mundo, cosmovisión

visión del mundo, cosmovisión

Ex: Understanding world views can foster empathy and improve cross-cultural communication .Comprender diferentes **visiones del mundo** puede fomentar la empatía y mejorar la comunicación intercultural.
mindset
[Sustantivo]

a set of attitudes, beliefs, or a mental disposition that influences how a person interprets and responds to situations

mentalidad, actitud

mentalidad, actitud

Ex: Changing onemindset can have a profound impact on personal and professional development .Cambiar la **mentalidad** puede tener un impacto profundo en el desarrollo personal y profesional.
presumption
[Sustantivo]

a belief that something is true without any proof

suposición

suposición

insight
[Sustantivo]

a penetrating and profound understanding that goes beyond surface-level observations or knowledge

perspicacia

perspicacia

Ex: Meditation and mindfulness practices fostered insight into interconnectedness .La meditación y las prácticas de atención plena fomentaron una **perspicacia** más profunda sobre la interconexión.
puzzling
[Adjetivo]

hard to understand or explain

confuso

confuso

Ex: Her puzzling look made me wonder what she was thinking.Su mirada **desconcertante** me hizo preguntarme qué estaba pensando.
intriguing
[Adjetivo]

arousing interest and curiosity due to being strange or mysterious

fascinante

fascinante

Ex: His peculiar habits and eccentric personality made him intriguing character to his neighbors .Sus hábitos peculiares y personalidad excéntrica lo convertían en un personaje **intrigante** para sus vecinos.
sophisticated
[Adjetivo]

having refined taste, elegance, and knowledge of complex matters

sofisticado

sofisticado

Ex: sophisticated diplomat navigated the complex negotiations with ease .El diplomático **sofisticado** navegó con facilidad por las complejas negociaciones.
dazed
[Adjetivo]

feeling confused and having trouble thinking or reacting correctly

aturdido, aturdido

aturdido, aturdido

Ex: She stumbled out of the crowded room, looking dazed and overwhelmed.Ella salió tropezando de la habitación abarrotada, luciendo **aturdida** y abrumada.
watchful
[Adjetivo]

paying close attention to one's surroundings or circumstances to stay aware of potential risks or threats

vigilante, atento

vigilante, atento

Ex: watchful parents kept track of their child 's every step .Los padres **atentos** siguieron cada paso de su hijo.
perplexed
[Adjetivo]

confused or puzzled, often because of a complex or difficult situation or problem

perplejo, desconcertado

perplejo, desconcertado

Ex: The team felt perplexed when their strategy failed during the game.El equipo se sintió **perplejo** cuando su estrategia falló durante el juego.
to ponder
[Verbo]

to give careful thought to something, its various aspects, implications, or possibilities

considerar

considerar

Ex: I sat by the lake pondered the deep questions about life , the universe , and everything .Me senté junto al lago y **reflexioné** sobre las preguntas profundas acerca de la vida, el universo y todo.

to think about or consider something as a possibility

contemplar

contemplar

Ex: He took a long walk in the woods contemplate the decision of whether to accept the promotion or pursue a different path .Dio un largo paseo por el bosque para **contemplar** la decisión de aceptar el ascenso o seguir un camino diferente.

to remember past events, experiences, or memories with a sense of nostalgia

recordar los viejos tiempos

recordar los viejos tiempos

Ex: The siblings sat around the table reminisced over their shared childhood escapades .Los hermanos se sentaron alrededor de la mesa y **recordaron** sus travesuras infantiles compartidas.

to produce a plan, idea, etc. in one's mind

concebir

concebir

Ex: The author took years conceive a captivating plot for the novel .El autor tardó años en **concebir** una trama cautivadora para la novela.
to mystify
[Verbo]

to puzzle someone by being mysterious or difficult to understand

misterizar, desconcertar

misterizar, desconcertar

Ex: The intricate plot of the mystified the readers , leaving them guessing until the end .La intrincada trama de la novela **desconcertó** a los lectores, dejándolos adivinando hasta el final.

to incorporate or integrate information, beliefs, or values into one's own understanding or mindset

internalizar, asimilar

internalizar, asimilar

Ex: Learning a new language involves not just memorizing vocabulary but internalizing the nuances of pronunciation and cultural context .Aprender un nuevo idioma implica no solo memorizar vocabulario, sino también **internalizar** los matices de la pronunciación y el contexto cultural.
to engross
[Verbo]

to absorb all of someone's attention or time, captivating them completely

absorber

absorber

Ex: The beautiful artwork engrosses visitors, drawing them into its intricate details.La hermosa obra de arte **absorbe** a los visitantes, atrayéndolos hacia sus intrincados detalles.

to confuse someone, leaving them uncertain

desconcertar, confundir

desconcertar, confundir

Ex: The rapid changes in the bewildered the meteorologists , making it hard to predict .Los rápidos cambios en el clima **desconcertaron** a los meteorólogos, dificultando las predicciones.
to consume
[Verbo]

to completely occupy or fill the mind, often to the point of obsession or intense focus

consumir, obsesionar

consumir, obsesionar

Ex: When faced with a challenging problem at work , the issue consume the mind of the employee .Cuando se enfrenta a un problema desafiante en el trabajo, el problema podría **consumir** la mente del empleado.

to think about something with regard to its condition and relating information so as to understand it better

contextualizar

contextualizar

Ex: The research team worked contextualize the findings within the broader scientific debate .El equipo de investigación trabajó para **contextualizar** los hallazgos dentro del debate científico más amplio.

to relate or assign a feature or quality to something or someone

atribuir, adjudicar

atribuir, adjudicar

Ex: Kindness is a trait that many people attribute to their favorite teachers.La **bondad** es un rasgo que muchas personas atribuyen a sus profesores favoritos.
to fathom
[Verbo]

to understand and make sense of something after giving it a lot of thought

entender

entender

Ex: Scientists work together fathom the mysteries of the universe .Los científicos trabajan juntos para **comprender** los misterios del universo.
to faze
[Verbo]

to unsettle someone, often leading them to lose their confidence or peace temporarily

desconcertar, perturbar

desconcertar, perturbar

Ex: The poised leader did n't allow the challenging situation faze her , maintaining confidence in her decision-making .El líder sereno no permitió que la situación desafiante la **desconcertara**, manteniendo la confianza en su toma de decisiones.
to bemuse
[Verbo]

to confuse someone, often by being difficult to understand

confundir

confundir

Ex: The contradictory statements from the bemused the reporters , making it difficult to discern the truth .Las declaraciones contradictorias del político **desconcertaron** a los periodistas, haciendo difícil discernir la verdad.
to surmise
[Verbo]

to come to a conclusion without enough evidence

conjeturar, suponer

conjeturar, suponer

Ex: After receiving vague responses , surmised that there might be issues with the communication channels .Después de recibir respuestas vagas, ella **supuso** que podría haber problemas con los canales de comunicación.
to deem
[Verbo]

to consider in a particular manner

considerar, juzgar

considerar, juzgar

Ex: The deemed environmental preservation a top priority .
to credit
[Verbo]

to acknowledge someone as the source, agent, or possessor of an action, achievement, or quality

atribuir, reconocer

atribuir, reconocer

Ex: The credited the student with the original research findings presented in the academic paper .El profesor **atribuyó** al estudiante los hallazgos de investigación originales presentados en el artículo académico.
to imprint
[Verbo]

to establish a lasting impression or memory of something in someone's mind

imprimir, grabar

imprimir, grabar

Ex: The breathtaking imprinted a sense of awe and wonder in the travelers ' minds .El paisaje impresionante **grabó** un sentimiento de asombro y maravilla en las mentes de los viajeros.
to ascribe
[Verbo]

to attribute a particular quality, cause, or origin to someone or something

atribuir

atribuir

Ex: ascribed the delay in her flight to adverse weather conditions .Ella **atribuyó** el retraso de su vuelo a condiciones climáticas adversas.

to interpret or understand something that is difficult or unclear

descifrar, interpretar

descifrar, interpretar

Ex: The deciphered the text , revealing its true meaning .El traductor **descifró** el texto, revelando su verdadero significado.
intently
[Adverbio]

in a way that shows close focus, deep concentration, or eager attention to something

atentamente, con atención

atentamente, con atención

Ex: The athlete watched the intently, analyzing their movements to anticipate the next play .Estudió el mapa **atentamente** antes de hacer su movimiento.
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek