pattern

Čtenářská Gramotnost pro Zkoušku ACT - Myšlenky

Zde se naučíte některá anglická slova související s myšlenkami, jako je "domněnka", "zmatený", "nedůvěra" atd., která vám pomohou uspět u vašich ACT.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Essential Vocabulary for ACT
to recognize
[sloveso]

to completely understand, acknowledge, or become aware of the existence, validity, or importance of something

rozpoznat, uznat

rozpoznat, uznat

Ex: Recognizing her own limitations , she sought help from a professional to improve her skills .**Uvědomujíc si** své vlastní limity, požádala o pomoc profesionála, aby zlepšila své dovednosti.
to discern
[sloveso]

to understand something through thought or reasoning

rozlišovat, vnímat

rozlišovat, vnímat

Ex: She discerned the true intent behind his actions only after speaking to him directly.Pravý záměr jeho činů **rozpoznala** teprve poté, co s ním mluvila přímo.

to form an idea or concept in the mind by combining existing ideas or information

konceptualizovat, utvářet koncept

konceptualizovat, utvářet koncept

Ex: Authors often spend time conceptualizing the plot and characters before writing a novel .Autoři často tráví čas **konceptualizací** zápletky a postav před napsáním románu.

to create reasonable explanations for behaviors, decisions, or actions, especially when they may not truly represent the real motives

racionalizovat

racionalizovat

Ex: Rather than admitting a lack of motivation , he tried to rationalize his avoidance of exercise by pointing to a busy schedule .Místo přiznání nedostatku motivace se pokusil **racionalizovat** své vyhýbání se cvičení poukazováním na nabitý rozvrh.
to envision
[sloveso]

to picture something in one's mind

představovat si, vizualizovat

představovat si, vizualizovat

Ex: The entrepreneur envisions the success of the innovative product , anticipating its positive impact on the market .**Podnikatel** představuje úspěch inovativního produktu a předvídá jeho pozitivní dopad na trh.
to consider
[sloveso]

to think about something carefully before making a decision or forming an opinion

uvažovat, zvážit

uvažovat, zvážit

Ex: Before purchasing a new car , it 's wise to consider factors like fuel efficiency and maintenance costs .
to esteem
[sloveso]

to view or assess something or someone in a certain way based on evaluation

vážit si, považovat

vážit si, považovat

Ex: She esteemed the book a timeless classic and recommended it to all her friends .Ona **oceňovala** knihu jako nadčasovou klasiku a doporučovala ji všem svým přátelům.
expectation
[Podstatné jméno]

a belief about what is likely to happen in the future, often based on previous experiences or desires

očekávání,  naděje

očekávání, naděje

Ex: Setting realistic expectations for oneself can lead to greater satisfaction and fulfillment in life .Stanovení realistických **očekávání** pro sebe může vést k větší spokojenosti a naplnění v životě.
assumption
[Podstatné jméno]

an idea or belief that one thinks is true without having a proof

předpoklad, domněnka

předpoklad, domněnka

Ex: The decision relied on the assumption that funding would be approved.Rozhodnutí bylo založeno na **předpokladu**, že financování bude schváleno.
characterization
[Podstatné jméno]

the process or act of depicting or detailing the distinctive traits, qualities, or features of a person, object, or concept

charakterizace, popis

charakterizace, popis

Ex: The documentary 's characterization of the community highlighted its resilience and spirit in the face of adversity .**Charakterizace** komunity v dokumentu zdůraznila její odolnost a ducha tváří v tvář nepřízni osudu.
supposition
[Podstatné jméno]

something such as an idea, claim, belief, etc that one believes to be true even though it is yet to be proved

předpoklad, hypotéza

předpoklad, hypotéza

realization
[Podstatné jméno]

the action of understanding or becoming fully aware of something

uvědomění,  pochopení

uvědomění, pochopení

Ex: Upon hearing the news , she had the sudden realization that her life would never be the same .Když uslyšela zprávu, měla náhlé **uvědomění**, že její život už nikdy nebude stejný.
revelation
[Podstatné jméno]

the act of making something known or revealed, particularly something surprising or previously unknown

zjevení, odhalení

zjevení, odhalení

Ex: A simple question led to the revelation of the company ’s unethical practices .Jednoduchá otázka vedla k **odhalení** neetických praktik společnosti.
epiphany
[Podstatné jméno]

a moment in which one comes to a sudden realization

epifanie, prozření

epifanie, prozření

Ex: During the meeting , he experienced an epiphany that changed his approach to the project .Během schůzky zažil **prozření**, které změnilo jeho přístup k projektu.
grasp
[Podstatné jméno]

the ability to comprehend or firmly understand a concept, idea, or piece of information

porozumění, ovládání

porozumění, ovládání

Ex: The child 's quick grasp of basic math concepts impressed his teachers and parents .Dítě rychlé **pochopení** základních matematických pojmů ohromilo jeho učitele a rodiče.
incredulity
[Podstatné jméno]

the condition of being unable or unwilling to believe something

nedůvěra, skepticismus

nedůvěra, skepticismus

interpretation
[Podstatné jméno]

the act of forming a personal understanding or mental image of something based on individual perception or analysis

interpretace, porozumění

interpretace, porozumění

Ex: The teacher encouraged students to share their interpretations of the novel 's themes .Učitel povzbuzoval studenty, aby sdíleli své **interpretace** témat románu.
anticipation
[Podstatné jméno]

the action of predicting something to happen in the future

očekávání, předpověď

očekávání, předpověď

Ex: Her anticipation of the challenges ahead made her plan meticulously for every possible scenario .Její **očekávání** výzev, které ji čekají, ji přimělo pečlivě naplánovat každý možný scénář.
prediction
[Podstatné jméno]

the act of saying what one thinks is going to happen in the future or what the outcome of something will be

předpověď,  prognóza

předpověď, prognóza

Ex: Her bold prediction about the stock market shocked the financial community .Její odvážná **předpověď** o akciovém trhu šokovala finanční komunitu.
inspiration
[Podstatné jméno]

a mental spark that drives unusual creativity or activity

inspirace, tvůrčí jiskra

inspirace, tvůrčí jiskra

Ex: Music became an inspiration for her most creative work .Hudba se stala **inspirací** pro její nejkreativnější práci.
abstraction
[Podstatné jméno]

a general concept or idea that is not tied to any specific instance or physical form

abstrakce, abstraktní pojem

abstrakce, abstraktní pojem

Ex: The idea of infinity is an abstraction that challenges our everyday understanding of the world .Myšlenka nekonečna je **abstrakce**, která zpochybňuje naše každodenní chápání světa.
conception
[Podstatné jméno]

a notion or idea formed in the mind, representing a general understanding or mental image of something

pojetí, nápad

pojetí, nápad

Ex: The author 's novel is rooted in her conception of human nature and relationships .Autorův román je zakořeněn v její **představě** o lidské přirozenosti a vztazích.
deliberation
[Podstatné jméno]

the process of carefully thinking about or discussing something in detail before making a decision

rozhodování, důkladné uvažování

rozhodování, důkladné uvažování

Ex: His decision to change careers came after months of thoughtful deliberation.Jeho rozhodnutí změnit kariéru přišlo po měsících pečlivého **uvažování**.
obsession
[Podstatné jméno]

a strong and uncontrollable interest or attachment to something or someone, causing constant thoughts, intense emotions, and repetitive behaviors

posedlost, vtíravá myšlenka

posedlost, vtíravá myšlenka

Ex: The obsession with celebrity culture often leads people to ignore their own personal growth .**Posedlost** celebritní kulturou často vede lidi k ignorování jejich vlastního osobního růstu.
mindfulness
[Podstatné jméno]

a mental state achieved by maintaining a moment-by-moment awareness of one's thoughts, feelings, etc., used as a therapeutic technique

všímavost, mindfulness

všímavost, mindfulness

Ex: She incorporated mindfulness into her daily routine to enhance her overall quality of life .Začlenila **všímavost** do své každodenní rutiny, aby zlepšila svou celkovou kvalitu života.
world view
[Podstatné jméno]

a set of beliefs about the nature of the world and the place of humans within it

světonázor, pohled na svět

světonázor, pohled na svět

Ex: Understanding different world views can foster empathy and improve cross-cultural communication .Porozumění různým **světovým názorům** může podpořit empatii a zlepšit mezikulturní komunikaci.
mindset
[Podstatné jméno]

a set of attitudes, beliefs, or a mental disposition that influences how a person interprets and responds to situations

myšlení, mentalita

myšlení, mentalita

Ex: Changing one 's mindset can have a profound impact on personal and professional development .Změna **myšlení** může mít hluboký dopad na osobní a profesní rozvoj.
presumption
[Podstatné jméno]

a belief that something is true without any proof

domněnka, předpoklad

domněnka, předpoklad

insight
[Podstatné jméno]

a penetrating and profound understanding that goes beyond surface-level observations or knowledge

vhled, porozumění

vhled, porozumění

Ex: Meditation and mindfulness practices fostered deeper insight into interconnectedness .Meditace a praktiky všímavosti podpořily hlubší **porozumění** vzájemné propojenosti.
puzzling
[Přídavné jméno]

hard to understand or explain

matoucí, záhadný

matoucí, záhadný

Ex: Her puzzling look made me wonder what she was thinking.Její **zmatený** pohled mě přiměl přemýšlet, co si myslí.
intriguing
[Přídavné jméno]

arousing interest and curiosity due to being strange or mysterious

zajímavý, tajemný

zajímavý, tajemný

Ex: His peculiar habits and eccentric personality made him an intriguing character to his neighbors .Jeho zvláštní návyky a výstřední osobnost z něj učinily **poutavou** postavu pro jeho sousedy.
sophisticated
[Přídavné jméno]

having refined taste, elegance, and knowledge of complex matters

sofistikovaný, rafinovaný

sofistikovaný, rafinovaný

Ex: The sophisticated diplomat navigated the complex negotiations with ease .**Vytříbený** diplomat se snadno pohyboval v složitých jednáních.
dazed
[Přídavné jméno]

feeling confused and having trouble thinking or reacting correctly

omámený, zmatený

omámený, zmatený

Ex: She stumbled out of the crowded room, looking dazed and overwhelmed.Vykopla se z přeplněné místnosti, vypadala **omámeně** a přemoženě.
watchful
[Přídavné jméno]

paying close attention to one's surroundings or circumstances to stay aware of potential risks or threats

bdělý, pozorný

bdělý, pozorný

Ex: The watchful parents kept track of their child 's every step .**Ostražití** rodiče sledovali každý krok svého dítěte.
perplexed
[Přídavné jméno]

confused or puzzled, often because of a complex or difficult situation or problem

zmatený, rozpačitý

zmatený, rozpačitý

Ex: The team felt perplexed when their strategy failed during the game.Tým se cítil **zmatený**, když jejich strategie během hry selhala.
to ponder
[sloveso]

to give careful thought to something, its various aspects, implications, or possibilities

přemýšlet, uvažovat

přemýšlet, uvažovat

Ex: I sat by the lake and pondered the deep questions about life , the universe , and everything .Seděl jsem u jezera a **přemýšlel** o hlubokých otázkách života, vesmíru a všeho.

to think about or consider something as a possibility

uvažovat, přemýšlet o

uvažovat, přemýšlet o

Ex: He took a long walk in the woods to contemplate the decision of whether to accept the promotion or pursue a different path .Udělal dlouhou procházku lesem, aby **uvažoval** o rozhodnutí přijmout povýšení nebo sledovat jinou cestu.
to reminisce
[sloveso]

to remember past events, experiences, or memories with a sense of nostalgia

vzpomínat, připomínat si

vzpomínat, připomínat si

Ex: The siblings sat around the table and reminisced over their shared childhood escapades .Sourozenci seděli kolem stolu a **vzpomínali** na své společné dětské eskapády.
to conceive
[sloveso]

to produce a plan, idea, etc. in one's mind

vymyslet, představit si

vymyslet, představit si

Ex: The author took years to conceive a captivating plot for the novel .Autorovi trvalo roky, než **vymyslel** poutavý děj pro román.
to mystify
[sloveso]

to puzzle someone by being mysterious or difficult to understand

mystifikovat, zmást

mystifikovat, zmást

Ex: The intricate plot of the novel mystified the readers , leaving them guessing until the end .Složitý děj románu **zmátl** čtenáře, nechal je hádat až do konce.

to incorporate or integrate information, beliefs, or values into one's own understanding or mindset

zvnitřnit, asimilovat

zvnitřnit, asimilovat

Ex: Learning a new language involves not just memorizing vocabulary but also internalizing the nuances of pronunciation and cultural context .Učení se nového jazyka zahrnuje nejen memorování slovní zásoby, ale také **zvnitřnění** nuancí výslovnosti a kulturního kontextu.
to engross
[sloveso]

to absorb all of someone's attention or time, captivating them completely

pohltit, uchvátit

pohltit, uchvátit

Ex: The beautiful artwork engrosses visitors, drawing them into its intricate details.Krásné umělecké dílo **pohltí** návštěvníky, vtahuje je do svých složitých detailů.
to bewilder
[sloveso]

to confuse someone, leaving them uncertain

zmást, uvést do rozpaků

zmást, uvést do rozpaků

Ex: The rapid changes in the weather bewildered the meteorologists , making it hard to predict .Rychlé změny počasí **zmátly** meteorology, což ztížilo předpovědi.
to consume
[sloveso]

to completely occupy or fill the mind, often to the point of obsession or intense focus

spotřebovat, ovládnout mysl

spotřebovat, ovládnout mysl

Ex: When faced with a challenging problem at work , the issue could consume the mind of the employee .Když je zaměstnanec konfrontován s náročným problémem v práci, problém může **pohltit** jeho mysl.

to think about something with regard to its condition and relating information so as to understand it better

kontextualizovat, zasazovat do kontextu

kontextualizovat, zasazovat do kontextu

Ex: The research team worked to contextualize the findings within the broader scientific debate .Výzkumný tým pracoval na **zkontextualizování** zjištění v rámci širší vědecké debaty.
to attribute
[sloveso]

to relate or assign a feature or quality to something or someone

přisuzovat, přiřadit

přisuzovat, přiřadit

Ex: Kindness is a trait that many people attribute to their favorite teachers.**Laskavost** je vlastnost, kterou mnoho lidí připisuje svým oblíbeným učitelům.
to fathom
[sloveso]

to understand and make sense of something after giving it a lot of thought

pochopit, porozumět

pochopit, porozumět

Ex: Scientists work together to fathom the mysteries of the universe .Vědci spolupracují, aby **pochopili** tajemství vesmíru.
to faze
[sloveso]

to unsettle someone, often leading them to lose their confidence or peace temporarily

vyvést z míry, znepokojit

vyvést z míry, znepokojit

Ex: The poised leader did n't allow the challenging situation to faze her , maintaining confidence in her decision-making .Klidný vůdce nedovolil, aby ho náročná situace **vyvedla z míry**, a udržel si důvěru ve své rozhodování.
to bemuse
[sloveso]

to confuse someone, often by being difficult to understand

zmást, uvést do rozpaků

zmást, uvést do rozpaků

Ex: The contradictory statements from the politician bemused the reporters , making it difficult to discern the truth .Protichůdná prohlášení politika **zmátla** novináře, což ztížilo rozpoznání pravdy.
to surmise
[sloveso]

to come to a conclusion without enough evidence

odhadovat, předpokládat

odhadovat, předpokládat

Ex: After receiving vague responses , she surmised that there might be issues with the communication channels .Po obdržení nejasných odpovědí **usoudila**, že by mohly být problémy s komunikačními kanály.
to deem
[sloveso]

to consider in a particular manner

považovat, posuzovat

považovat, posuzovat

Ex: The community deemed environmental preservation a top priority .
to credit
[sloveso]

to acknowledge someone as the source, agent, or possessor of an action, achievement, or quality

připisovat, uznávat

připisovat, uznávat

Ex: The professor credited the student with the original research findings presented in the academic paper .Profesor **připsal** studentovi původní výzkumné výsledky uvedené v akademickém článku.
to imprint
[sloveso]

to establish a lasting impression or memory of something in someone's mind

vtisknout, vryt

vtisknout, vryt

Ex: The breathtaking scenery imprinted a sense of awe and wonder in the travelers ' minds .Dechberoucí scenérie **vtiskla** pocit úžasu a obdivu do myslí cestovatelů.
to ascribe
[sloveso]

to attribute a particular quality, cause, or origin to someone or something

přisuzovat, přičítat

přisuzovat, přičítat

Ex: She ascribed the delay in her flight to adverse weather conditions .**Připsala** zpoždění svého letu nepříznivým povětrnostním podmínkám.
to decipher
[sloveso]

to interpret or understand something that is difficult or unclear

dešifrovat, interpretovat

dešifrovat, interpretovat

Ex: The translator deciphered the text , revealing its true meaning .Překladatel **dešifroval** text, čímž odhalil jeho skutečný význam.
intently
[Příslovce]

in a way that shows close focus, deep concentration, or eager attention to something

pozorně, soustředěně

pozorně, soustředěně

Ex: She studied the map intently before making her move .Před svým tahem si **pozorně** prostudovala mapu.
Čtenářská Gramotnost pro Zkoušku ACT
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek