احساسات - اندوه یا نارضایتی

اصطلاحات انگلیسی مربوط به غم یا نارضایتی را مانند "باز کردن سیلاب" و "قلب شکسته" تسلط پیدا کنید.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
احساسات
اجرا کردن

کسی را عذاب دادن

Ex: The constant pressure to perform perfectly at work was starting to eat him alive , causing anxiety and sleepless nights .
اجرا کردن

بغض در گلو

Ex: As she bid farewell to her closest friends at the airport , a lump in her throat made it difficult to say goodbye , knowing it might be years before they meet again .
اجرا کردن

غصه چیزی را خوردن

Ex: As she watched her former partner happily marrying someone else , she could n't help but eat her heart out , feeling a profound sense of loss and longing .
اجرا کردن

(از نظر احساسی) درهم شکستن

Ex: The heartfelt eulogy at the funeral opened the floodgates of emotion , leaving not a dry eye in the room .
اجرا کردن

به دل گرفتن

Ex: The heartfelt apology from her friend was so sincere that she could n't help but take it to heart and forgive them .
اجرا کردن

در جایگاه یا شرایط نامناسب

Ex: The experienced chef felt out of her element when asked to fix a broken computer because it was completely outside her area of expertise .
sick and tired [عبارت]
اجرا کردن

خسته از چیزی یا کسی

Ex: She 's sick and tired of her roommate 's constant messiness and lack of consideration for shared living spaces .
اجرا کردن

افسرده

Ex: Seeing the abandoned puppies made him feel down in the dumps , prompting him to take action and find them loving homes .
اجرا کردن

دل‌شکستگی

Ex: The rejection from her dream job left her with a broken heart , questioning her worth and future prospects .

رد شدن از شغل رویایی‌اش او را با دلی شکسته رها کرد، و باعث شد تا ارزش خود و چشم‌اندازهای آینده‌اش را زیر سوال ببرد.

اجرا کردن

قلب کسی را شکستن

Ex: The sudden death of his best friend broke his heart , and he mourned the loss deeply for months .