pattern

Sentimenti - Tristezza o Malcontento

Padroneggia i modi di dire inglesi riguardanti la tristezza o il malcontento, come "aprire le cateratte" e "cuore spezzato".

Revisione

Flashcard

forme

Quiz

Inizia a imparare
English idioms related to Feelings
on {one's} conscience

(of an unfortunate event) making one feel extreme guilt or sadness

sulla sua coscienza

sulla sua coscienza

Ex: The thought of any harm coming to them would be too much to bear on my conscience.
Chiudi
Accedi
to [eat] {sb} alive

to make someone experience extreme pain or distress

Ex: The relentless bullying she endured in school felt like it was slowly eating her alive.
Chiudi
Accedi
a lump (in|to) {one's} throat

a feeling like something is stuck in one's throat, often caused by strong emotions or the need to cry

groppo in gola

groppo in gola

Ex: The touching scene in the movie brought a lump to his throat, causing tears to well up as he empathized with the characters' emotional journey.
Chiudi
Accedi
to [eat] {one's} heart out

to feel deep sadness or disappointment, especially over a lost opportunity or unfulfilled desire

molestare te stesso,  soffrire

molestare te stesso, soffrire

Ex: Seeing her dream job being offered to someone else, she ate her heart out, knowing that she had missed a golden opportunity.
Chiudi
Accedi
to [open] the floodgates

to cause strong and overwhelming emotional reactions, often leading to a burst of tears, feelings, or memories

Aprire i cancelli

Aprire i cancelli

Ex: When she heard the news of her beloved pet's passing, she couldn't hold back her tears and opened the floodgates of her grief.
Chiudi
Accedi
{one's} nose out of joint

a state of great annoynce or anger

essere infastiditi da qualcuno

essere infastiditi da qualcuno

Ex: When the boss ignored Tom's suggestions and gave credit to someone else, his nose was out of joint, and he felt undervalued and disrespected.
Chiudi
Accedi
to [take] {sth} to heart

to take advice or criticism very seriously and let it greatly influence one's decisions

prendere nulla cosi' sul serio

prendere nulla cosi' sul serio

Ex: When he received negative feedback on his performance, he took it to heart and made a sincere effort to improve.
Chiudi
Accedi
out of {one's} element

in a place or situation that is unsuitable or disadvantageous to one

fuori dal suo elemento

fuori dal suo elemento

Ex: The professional athlete felt out of his element when he joined a group of musicians for a jam session, realizing that his physical prowess did not translate to musical talent.
Chiudi
Accedi
sick and tired

annoyed or disgusted by someone or something one has been dealing with for a long time

stanco

stanco

Ex: We're all sick and tired of the never-ending construction noise outside our apartment; it's impossible to find a moment of peace.
Chiudi
Accedi
(down|) in the dumps

very sad and hopeless

senza speranza

senza speranza

Ex: The team's consecutive losses had put them in the dumps, affecting their morale.
Chiudi
Accedi
to [cry] {sb} a river

to cry a lot in front of others in order to make them feel guilty or sad

singhiozzare eccessivamente di fronte agli altri

singhiozzare eccessivamente di fronte agli altri

Ex: When her sibling got a larger share of their inheritance, she cried her family a river to make them reconsider the distribution.
Chiudi
Accedi
broken heart
broken heart
[sostantivo]

a state of great sorrow and sadness caused by the ending of a romantic relationship or the death of a loved one

sconsolato

sconsolato

Ex: The sudden death of her beloved pet left her with a broken heart, grieving deeply for weeks .

La morte improvvisa del suo amato animale domestico l'ha lasciata con un cuore spezzato, in lutto profondo per settimane.

Chiudi
Accedi
to [break] {one's} heart

to make someone who loves one go through deep emotional pain and sorrow

spezzarsi il cuore

spezzarsi il cuore

Ex: When she discovered her partner's infidelity, it broke her heart and left her feeling betrayed and devastated.
Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek