کتاب 'فیس تو فیس' مقدماتی - واحد 3 - 3C

در اینجا واژگان واحد 3 - 3C در کتاب درسی Face2Face Elementary را پیدا خواهید کرد، مانند "عروسی"، "جولای"، "سیزدهم"، و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
کتاب 'فیس تو فیس' مقدماتی
New Year's Eve [عبارت]

the evening of 31st of December, which is the last day of the year

اجرا کردن

شب سال نو

Ex: Families and friends gathered for a festive dinner to celebrate New Year's Eve together.

the yearly celebration of the date on which two people were married

اجرا کردن

سالگرد ازدواج

Ex: They celebrated their 10th wedding anniversary with a romantic dinner .

آنها دهمین سالگرد ازدواج خود را با یک شام رمانتیک جشن گرفتند.

birthday [اسم]

the day and month of your birth in every year

اجرا کردن

روز تولد

Ex: He invited all his friends to his birthday party at the park.

او تمام دوستانش را به جشن تولد خود در پارک دعوت کرد.

wedding [اسم]

a ceremony or event where two people are married

اجرا کردن

عروسی

Ex: The wedding was held in a beautiful garden .

عروسی در یک باغ زیبا برگزار شد.

an expression of joy or approval offered to someone to acknowledge their achievement, success, or good fortune

اجرا کردن

تبریک

Ex: She received many congratulations on her promotion .

او به خاطر ارتقاء شغلی‌اش تبریک‌های زیادی دریافت کرد.

July [اسم]

the seventh month of the year, after June and before August

اجرا کردن

ژوئیه

Ex: Fireworks displays are common in many countries during the month of July .

نمایش‌های آتش‌بازی در بسیاری از کشورها در ماه ژوئیه رایج است.

March [اسم]

the third month of the year, after February and before April

اجرا کردن

مارس

Ex: March is a month when the weather starts to get warmer.

مارس ماهی است که هوا شروع به گرم شدن می‌کند.

December [اسم]

the 12th and last month of the year, after November and before January

اجرا کردن

دسامبر

Ex: December is the last month of the year .

دسامبر آخرین ماه سال است.

January [اسم]

the first month of the year, after December and before February

اجرا کردن

ژانویه

Ex: In January , we celebrate the start of the new year with fireworks and joy .

در ژانویه، ما آغاز سال جدید را با آتشبازی و شادی جشن می‌گیریم.

April [اسم]

the fourth month of the year, after March and before May

اجرا کردن

آوریل

Ex: Earth Day is observed on April 22nd to promote environmental awareness .

روز زمین در 22 آوریل برای ترویج آگاهی زیست‌محیطی گرامی داشته می‌شود.

October [اسم]

the tenth month of the year, after September and before November

اجرا کردن

اکتبر

Ex: Halloween is celebrated on the last day of October .

هالووین در آخرین روز ماه اکتبر جشن گرفته می‌شود.

August [اسم]

the eighth month of the year, after July and before September

اجرا کردن

ماه اوت

Ex: August marks the end of summer and the beginning of autumn in some parts of the world.

اوت پایان تابستان و آغاز پاییز را در برخی نقاط جهان نشان می‌دهد.

June [اسم]

the sixth month of the year, after May and before July

اجرا کردن

ژوئن

Ex: June is a month filled with outdoor activities like swimming , camping , and barbecues .

ژوئن ماهی پر از فعالیت‌های فضای باز مانند شنا، کمپینگ و باربیکیو است.

February [اسم]

the second month of the year, after January and before March

اجرا کردن

فوریه

Ex: During February , the days gradually start getting longer as we move closer to spring .

در طول فوریه، روزها به تدریج شروع به طولانی‌تر شدن می‌کنند در حالی که به بهار نزدیک می‌شویم.

November [اسم]

the 11th month of the year, after October and before December

اجرا کردن

نوامبر

Ex: Many people enjoy watching the colorful leaves fall from the trees in November .

بسیاری از مردم از تماشای برگ‌های رنگارنگ که در نوامبر از درختان می‌افتند لذت می‌برند.

May [اسم]

the fifth month of the year, after April and before June

اجرا کردن

ماه مه

Ex: Many flowers bloom in May, such as tulips and daisies.

گل‌های زیادی در مه شکوفا می‌شوند، مانند لاله‌ها و گل‌های مروارید.

September [اسم]

the ninth month of the year, after August and before October

اجرا کردن

سپتامبر

Ex: In September , the weather starts to cool down as autumn approaches .

در سپتامبر، با نزدیک شدن پاییز هوا شروع به خنک شدن می‌کند.

first [صفت]

(of a person) coming or acting before any other person

اجرا کردن

اول

Ex: He was the first person to climb the mountain.

او اولین شخصی بود که از کوه بالا رفت.

second [صفت]

being number two in order or time

اجرا کردن

دوم

Ex: This is his second attempt at solving the puzzle .

این دومین تلاش او برای حل معماست.

third [صفت]

coming after the second in order or position

اجرا کردن

سوم

Ex: He was the third person in line for the concert.

او سومین نفر در صف کنسرت بود.

fourth [صفت]

coming or happening just after the third person or thing

اجرا کردن

چهارم

Ex: Sally finished in fourth place in the swimming competition .

سالی در مسابقه شنا در جایگاه چهارم به پایان رسید.

fifth [صفت]

coming or happening just after the fourth person or thing

اجرا کردن

پنجم

Ex: Emily celebrated her fifth birthday with a colorful party .

امیلی تولد پنجم خود را با یک جشن رنگارنگ جشن گرفت.

twelfth [صفت]

coming or happening right after the eleventh person or thing

اجرا کردن

دوازدهم

Ex: The twelfth day of Christmas is celebrated with various traditions around the world .

روز دوازدهم کریسمس با سنت‌های مختلف در سراسر جهان جشن گرفته می‌شود.

thirteenth [تخصیص‌گر]

coming or happening right after the twelfth person or thing

اجرا کردن

سیزدهم

Ex: The thirteenth floor of the building is often avoided due to superstition surrounding the number.

طبقه سیزدهم ساختمان اغلب به دلیل خرافات مربوط به عدد اجتناب می‌شود.

coming or happening right after the twentieth person or thing

اجرا کردن

بیست و یکم

Ex: Her twenty-first birthday was celebrated with a grand party , marking her entrance into adulthood .

تولد بیست و یکمین او با یک مهمانی بزرگ جشن گرفته شد، که نشانگر ورود او به بزرگسالی بود.

twentieth [صفت]

coming or happening right after the nineteenth person or thing

اجرا کردن

بیستم

Ex: The twentieth of December marks the beginning of winter in the Northern Hemisphere.

بیستم دسامبر نشانگر آغاز زمستان در نیمکره شمالی است.

coming or happening right after the twenty-first person or thing

اجرا کردن

بیست و دوم

Ex: The twenty-second of February is celebrated as World Thinking Day , encouraging global awareness and action .

بیست و دوم فوریه به عنوان روز جهانی تفکر جشن گرفته می‌شود، که آگاهی و اقدام جهانی را تشویق می‌کند.

thirtieth [عدد]

coming or happening right after the twenty-ninth person or thing

اجرا کردن

سی‌اُم

Ex: The thirtieth of June marks the end of the fiscal year for many companies.

سی ام ژوئن پایان سال مالی برای بسیاری از شرکت‌ها را نشان می‌دهد.

coming or happening right after the thirtieth person or thing

اجرا کردن

سی و یکم

Ex: The thirty-first of October is widely celebrated as Halloween , with people dressing up in costumes and trick-or-treating .

سی و یکم اکتبر به طور گسترده به عنوان هالووین جشن گرفته می‌شود، با مردم لباس می‌پوشند و شیرینی جمع می‌کنند.

sixth [صفت]

coming or happening right after the fifth person or thing

اجرا کردن

ششم

Ex: The students were excited to graduate and receive their diplomas on the sixth of June.

دانشجویان از فارغ‌التحصیلی و دریافت دیپلم‌های خود در ششم ژوئن هیجان‌زده بودند.

seventh [صفت]

coming or happening just after the sixth person or thing

اجرا کردن

هفتم

Ex: Jake won the gold medal in the hundred-meter dash at the school's seventh-grade sports meet.

جیک در مسابقه دو صد متر بازی‌های ورزشی کلاس هفتم مدرسه مدال طلا را کسب کرد.

eighth [صفت]

coming or happening right after the seventh person or thing

اجرا کردن

هشتم

Ex: Sarah proudly received the award for being the eighth student to complete the challenging math puzzle .

سارا با افتخار جایزه را به عنوان هشتمین دانش آموزی که پازل ریاضی چالش برانگیز را تکمیل کرد دریافت کرد.

ninth [صفت]

coming or happening just after the eighth person or thing

اجرا کردن

نهم

Ex: Amanda finished in the ninth position in the marathon , a remarkable achievement for her first race .

آماندا در ماراتن در جایگاه نهم به پایان رسید، یک دستاورد قابل توجه برای اولین مسابقه او.

tenth [صفت]

coming or happening right after the ninth person or thing

اجرا کردن

دهم

Ex: The team celebrated their tenth consecutive victory with a joyous locker room party .

تیم با یک جشن شاد در رختکن، دهمین پیروزی متوالی خود را جشن گرفت.

eleventh [تخصیص‌گر]

coming or happening right after the tenth person or thing

اجرا کردن

یازدهم

Ex: Her birthday is on the eleventh of May, and she plans to have a big celebration this year.

تولد او در یازدهم مه است و او قصد دارد امسال جشن بزرگی برگزار کند.

fourteenth [تخصیص‌گر]

coming or happening right after the thirteenth person or thing

اجرا کردن

چهاردهم

Ex: The fourteenth of February is widely celebrated as Valentine's Day around the world.

چهاردهم فوریه به عنوان روز ولنتاین در سراسر جهان جشن گرفته می‌شود.

fifteenth [تخصیص‌گر]

coming or happening right after the fourteenth person or thing

اجرا کردن

پانزدهم

Ex: The fifteenth of March is famously known as the Ides of March in Roman history.

پانزدهم مارس به عنوان ایام مارس در تاریخ روم معروف است.

sixteenth [تخصیص‌گر]

coming or happening right after the fifteenth person or thing

اجرا کردن

شانزدهم

Ex: Her sixteenth birthday party was a grand celebration with friends and family.

جشن تولد شانزدهم او یک جشن بزرگ با دوستان و خانواده بود.