سختی - ابزارها و راه حل ها

کشف کنید که چگونه اصطلاحات انگلیسی مانند "weather the storm" و "silver bullet" به ابزارها و راه حل‌ها در انگلیسی مربوط می‌شوند.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
سختی
اجرا کردن

راه حلی ساده و به ظاهر جادویی برای مشکلی پیچیده

Ex: Although exercise can be beneficial , there is no silver bullet for achieving perfect health ; it requires a balanced lifestyle .

اگرچه ورزش می‌تواند مفید باشد، اما راه حل جادویی برای دستیابی به سلامت کامل وجود ندارد؛ این امر نیاز به یک سبک زندگی متعادل دارد.

fast track [اسم]
اجرا کردن

میان‌بر (در رسیدن به موفقیت)

Ex:

او در یک دوره زبان سریع ثبت نام کرد تا در مدت کوتاهی به تسلط برسد.

اجرا کردن

مشکلات خود را با پول حل کردن

Ex: The company 's decision to throw money at marketing without a clear strategy led to wasted resources and no significant increase in sales .
اجرا کردن

برای خلاصی از مخمصه به هر چیزی چنگ انداختن

Ex: She was desperate to repair her damaged reputation and was grasping at straws by seeking public sympathy .
اجرا کردن

به خودی خود حل شدن

Ex: Their minor differences in opinion tended to come out in the wash through open and respectful communication .
اجرا کردن

(از شرایط سخت) جان سالم به در بردن

Ex: The family faced numerous hardships , but their unity helped them weather the storm and overcome adversity .
to [do] the job [عبارت]
اجرا کردن

کار را راه انداختن

Ex: With the right equipment , the gardener can do the job of maintaining the lawn quickly and efficiently .
اجرا کردن

هر حیله و ترفندی

Ex: The coach employed every trick in the book to motivate the team and lead them to victory .
quick fix [اسم]
اجرا کردن

راه حل موقتی

Ex: Companies often use marketing campaigns as a quick fix to boost sales , but a strong product and customer service are equally important .

شرکت‌ها اغلب از کمپین‌های بازاریابی به عنوان راه‌حل سریع برای افزایش فروش استفاده می‌کنند، اما یک محصول قوی و خدمات مشتری نیز به همان اندازه مهم هستند.