pattern

Pag-uugali, Attitude, at Pamamaraan - Pananagutan at Pananagutan

Mahusay na mga salawikain sa Ingles na naglalarawan ng pananagutan at responsibilidad, tulad ng "life is what you make it" at "every tub must stand on its own bottom".

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Behavior, Attitude, & ApproachViselkedés, Attitűd és Megközelítés
a fault confessed is half redressed

used to imply that by acknowledging and taking responsibility for one's fault, a person has already made progress towards resolving the issue

ang isang kasalanang inamin ay kalahating naayos

ang isang kasalanang inamin ay kalahating naayos

Google Translate
[Pangungusap]
accusing the times is but excusing ourselves

used to say that blaming external circumstances or conditions for one's failures or shortcomings is just a way of making excuses for one's lack of effort, skill, or commitment

ang pag-aakusa sa panahon ay pagpapaumanhin sa ating sarili

ang pag-aakusa sa panahon ay pagpapaumanhin sa ating sarili

Google Translate
[Pangungusap]
every bird must hatch her own egg

used to emphasize the importance of individuals taking responsibility for their own actions and outcomes

bawat ibon ay kailangang mapisa ng sarili niyang itlog

bawat ibon ay kailangang mapisa ng sarili niyang itlog

Google Translate
[Pangungusap]
everybody's business is (basically) nobody's business

used to emphasize the importance of clearly assigning responsibilities, as when no one takes ownership of a task or issue, it tends to be neglected or ignored

negosyo ng lahat ay karaniwang walang negosyo

negosyo ng lahat ay karaniwang walang negosyo

Google Translate
[Pangungusap]
success has many fathers, failure is an orphan

used to emphasize the importance of taking accountability in both success and failure, as people tend to claim credit for successes but disassociate themselves from failures

[Pangungusap]
if you would be well served, (you might as well) serve yourself

used to suggest that people should do things for themselves, since they cannot always rely on others to do things exactly the way they want

kung ikaw ay paglingkuran ng mabuti, maaari mo ring pagsilbihan ang iyong sarili

kung ikaw ay paglingkuran ng mabuti, maaari mo ring pagsilbihan ang iyong sarili

Google Translate
[Pangungusap]
every tub must stand on its own bottom

used to emphasize that every person should be self-reliant and work toward achieving their own goals and meeting their own needs, rather than expecting others to do it for them

bawat batya ay dapat tumayo sa sarili nitong ilalim

bawat batya ay dapat tumayo sa sarili nitong ilalim

Google Translate
[Pangungusap]
every man is (meant to be) the architect of his own fortune

used as a reminder that individuals have the power to shape their own destiny through their choices and actions

ang bawat tao ay nilalayong maging arkitekto ng kanyang sariling kapalaran

ang bawat tao ay nilalayong maging arkitekto ng kanyang sariling kapalaran

Google Translate
[Pangungusap]
life is what you make it

used to emphasize that a person's life is largely determined by their own choices, actions, and attitudes

[Pangungusap]
business before pleasure

used to advise individuals to prioritize their work or responsibilities before engaging in leisure activities or personal pursuits

negosyo bago ang kasiyahan

negosyo bago ang kasiyahan

Google Translate
[Pangungusap]
creditors have better memory than debtors

used to imply that people who are owed money are more likely to remember the debt and pursue the repayment while those who owe the money may be inclined to forget or delay the payment

[Pangungusap]
with great power comes great responsibility

used to imply that individuals who hold significant power or influence have a corresponding obligation to use it in a responsible and ethical manner for the greater good

na may malaking kapangyarihan ay may malaking responsibilidad

na may malaking kapangyarihan ay may malaking responsibilidad

Google Translate
[Pangungusap]
the married man must turn his staff into a stake

used to emphasize the idea that once a person is married, they must prioritize and focus their efforts on providing for their family and fulfilling their obligations

dapat gawing tulos ng lalaking may asawa ang kanyang tungkod

dapat gawing tulos ng lalaking may asawa ang kanyang tungkod

Google Translate
[Pangungusap]
promise is a debt

used to imply that making a promise carries a moral obligation to fulfill it, similar to a financial debt that must be repaid

pangako ay utang

pangako ay utang

Google Translate
[Pangungusap]
a dog is for life, not just for Christmas

used to emphasize that owning a dog is a long-term commitment that requires love, care, and responsibility throughout its life, rather than just as a holiday gift

ang aso ay panghabambuhay, hindi lang para sa Pasko

ang aso ay panghabambuhay, hindi lang para sa Pasko

Google Translate
[Pangungusap]
LanGeek
I-download ang app ng LanGeek