pattern

व्यवहार, दृष्टिकोण, और तरीका - जवाबदेही एवं उत्तरदायित्व

मास्टर अंग्रेजी कहावतें जो जवाबदेही और जिम्मेदारी को दर्शाती हैं, जैसे "जीवन वैसा है जैसा आप इसे बनाते हैं" और "प्रत्येक टब को अपने तल पर खड़ा होना चाहिए"।

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
Behavior, Attitude, & ApproachViselkedés, Attitűd és Megközelítés
a fault confessed is half redressed

used to imply that by acknowledging and taking responsibility for one's fault, a person has already made progress towards resolving the issue

कबूल की गई गलती का आधा निवारण हो जाता है

कबूल की गई गलती का आधा निवारण हो जाता है

Google Translate
[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
accusing the times is but excusing ourselves

used to say that blaming external circumstances or conditions for one's failures or shortcomings is just a way of making excuses for one's lack of effort, skill, or commitment

समय पर आरोप लगाना खुद को माफ़ करना है

समय पर आरोप लगाना खुद को माफ़ करना है

Google Translate
[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
every bird must hatch her own egg

used to emphasize the importance of individuals taking responsibility for their own actions and outcomes

प्रत्येक पक्षी को अपना अंडा स्वयं सेना होगा

प्रत्येक पक्षी को अपना अंडा स्वयं सेना होगा

Google Translate
[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
everybody's business is (basically) nobody's business

used to emphasize the importance of clearly assigning responsibilities, as when no one takes ownership of a task or issue, it tends to be neglected or ignored

हर किसी का व्यवसाय मूलतः किसी का व्यवसाय नहीं है

हर किसी का व्यवसाय मूलतः किसी का व्यवसाय नहीं है

Google Translate
[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
success has many fathers, failure is an orphan

used to emphasize the importance of taking accountability in both success and failure, as people tend to claim credit for successes but disassociate themselves from failures

[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
if you would be well served, (you might as well) serve yourself

used to suggest that people should do things for themselves, since they cannot always rely on others to do things exactly the way they want

यदि आपकी अच्छी सेवा की जाएगी, तो आप अपनी भी अच्छी सेवा कर सकते हैं

यदि आपकी अच्छी सेवा की जाएगी, तो आप अपनी भी अच्छी सेवा कर सकते हैं

Google Translate
[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
every tub must stand on its own bottom

used to emphasize that every person should be self-reliant and work toward achieving their own goals and meeting their own needs, rather than expecting others to do it for them

प्रत्येक टब को अपने तल पर खड़ा होना चाहिए

प्रत्येक टब को अपने तल पर खड़ा होना चाहिए

Google Translate
[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
every man is (meant to be) the architect of his own fortune

used as a reminder that individuals have the power to shape their own destiny through their choices and actions

प्रत्येक व्यक्ति को अपने भाग्य का निर्माता स्वयं माना जाता है

प्रत्येक व्यक्ति को अपने भाग्य का निर्माता स्वयं माना जाता है

Google Translate
[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
life is what you make it

used to emphasize that a person's life is largely determined by their own choices, actions, and attitudes

[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
business before pleasure

used to advise individuals to prioritize their work or responsibilities before engaging in leisure activities or personal pursuits

आराम से पहले काम

आराम से पहले काम

Google Translate
[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
creditors have better memory than debtors

used to imply that people who are owed money are more likely to remember the debt and pursue the repayment while those who owe the money may be inclined to forget or delay the payment

[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
with great power comes great responsibility

used to imply that individuals who hold significant power or influence have a corresponding obligation to use it in a responsible and ethical manner for the greater good

महान शक्तियों के साथ बहुत सारी जिम्मेदारियाँ लाती हैं

महान शक्तियों के साथ बहुत सारी जिम्मेदारियाँ लाती हैं

Google Translate
[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
the married man must turn his staff into a stake

used to emphasize the idea that once a person is married, they must prioritize and focus their efforts on providing for their family and fulfilling their obligations

विवाहित पुरूष को अपनी लाठी को काठ में बदलना चाहिए

विवाहित पुरूष को अपनी लाठी को काठ में बदलना चाहिए

Google Translate
[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
promise is a debt

used to imply that making a promise carries a moral obligation to fulfill it, similar to a financial debt that must be repaid

वादा एक कर्ज है

वादा एक कर्ज है

Google Translate
[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
a dog is for life, not just for Christmas

used to emphasize that owning a dog is a long-term commitment that requires love, care, and responsibility throughout its life, rather than just as a holiday gift

कुत्ता जीवन के लिए है, सिर्फ क्रिसमस के लिए नहीं

कुत्ता जीवन के लिए है, सिर्फ क्रिसमस के लिए नहीं

Google Translate
[वाक्य]
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dictionary link
LanGeek
LanGeek ऐप डाउनलोड करें