Le livre English File - Avancé - Leçon 7B

Ici, vous trouverez le vocabulaire de la leçon 7B du manuel English File Advanced, comme "monument", "installation", "figuratif", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Le livre English File - Avancé
اجرا کردن

sculpture

Ex: The park was adorned with various sculptures , each representing a different aspect of local culture .

Le parc était orné de diverses sculptures, chacune représentant un aspect différent de la culture locale.

اجرا کردن

installation

Ex: The installation of the new software took several hours to complete .

L'installation du nouveau logiciel a pris plusieurs heures à se terminer.

statue [nom]
اجرا کردن

statue

Ex: The city square was adorned with a majestic statue of a heroic figure from its history .

La place de la ville était ornée d'une statue majestueuse d'une figure héroïque de son histoire.

اجرا کردن

monument

Ex: The Eiffel Tower is a famous monument in Paris , attracting millions of tourists each year .

La Tour Eiffel est un monument célèbre à Paris, attirant des millions de touristes chaque année.

abstract [Adjectif]
اجرا کردن

abstrait

Ex: She presented an abstract concept that challenged traditional notions of reality .

Elle a présenté un concept abstrait qui remettait en question les notions traditionnelles de la réalité.

figurative [Adjectif]
اجرا کردن

figuré

Ex: The poet’s use of figurative language painted vivid images in the reader’s mind.

L'utilisation du langage figuré par le poète a peint des images vives dans l'esprit du lecteur.

اجرا کردن

paysage

Ex: The hikers admired the mountain landscape at sunrise .
اجرا کردن

nature morte

Ex: The artist 's still life painting depicted a bowl of fruit and a vase of flowers , capturing the play of light and shadow on the objects .

La peinture de nature morte de l'artiste représentait un bol de fruits et un vase de fleurs, capturant le jeu de la lumière et de l'ombre sur les objets.

اجرا کردن

portrait

Ex: The artist completed a beautiful portrait of the young girl , capturing her serene expression .

L'artiste a terminé un beau portrait de la jeune fille, capturant son expression sereine.

اجرا کردن

autoportrait

Ex: Vincent van Gogh 's self-portrait reveals much about his emotional state and artistic style .

L'autoportrait de Vincent van Gogh révèle beaucoup sur son état émotionnel et son style artistique.

drawing [nom]
اجرا کردن

dessin

Ex: The artist displayed a collection of stunning charcoal drawings at the gallery .

L'artiste a exposé une collection de dessins au charbon de bois époustouflants à la galerie.

اجرا کردن

illustration

Ex: The illustration in the textbook helped students grasp the complex concept .

L'illustration dans le manuel a aidé les élèves à saisir le concept complexe.

poster [nom]
اجرا کردن

affiche

Ex: The vibrant movie poster hanging in the theater lobby caught the attention of every passerby with its stunning visuals and bold colors .

L'affiche de film vibrante accrochée dans le hall du théâtre a attiré l'attention de chaque passant avec ses visuels époustouflants et ses couleurs audacieuses.

اجرا کردن

tableau

Ex: Her bedroom wall features a painting of her favorite cityscape .

Le mur de sa chambre présente une peinture de son paysage urbain préféré.

canvas [nom]
اجرا کردن

toile

Ex: The artist stretched a large piece of canvas across a wooden frame , preparing it for an ambitious oil painting that would capture the beauty of the sunset .

L'artiste a tendu une grande pièce de toile sur un cadre en bois, la préparant pour une ambitieuse peinture à l'huile qui capturerait la beauté du coucher de soleil.

frame [nom]
اجرا کردن

cadre

Ex: The antique frame around the painting added a touch of elegance to the artwork .

Le cadre antique autour de la peinture a ajouté une touche d'élégance à l'œuvre d'art.

اجرا کردن

occurring without prior warning

Ex: The invitation to the party came out of the blue , and I could n't believe my luck .
اجرا کردن

marché noir

Ex: The government ’s strict import regulations led to the rise of a black market for electronics , where consumers were willing to pay double the retail price for the latest gadgets .

Les réglementations strictes d'importation du gouvernement ont conduit à l'essor d'un marché noir pour les produits électroniques, où les consommateurs étaient prêts à payer le double du prix de détail pour les derniers gadgets.

اجرا کردن

paperasserie

Ex: The company has been struggling to get the necessary permits due to all the red tape involved in the process .

L'entreprise a eu du mal à obtenir les permis nécessaires en raison de toute la paperasserie impliquée dans le processus.

اجرا کردن

pieux mensonge

Ex: She told her friend a white lie about liking her new haircut , not wanting to hurt her feelings .

Elle a dit à son amie un mensonge pieux sur le fait d'aimer sa nouvelle coupe de cheveux, ne voulant pas blesser ses sentiments.

اجرا کردن

éléphant blanc

Ex: The software upgrade was a white elephant flashy but impractical .

La mise à niveau du logiciel était un éléphant blanc— tape-à-l'œil mais peu pratique.

اجرا کردن

zone grise

Ex: When it comes to environmental regulations , there 's a gray area where economic interests clash with ecological concerns .

Lorsqu'il s'agit de réglementations environnementales, il y a une zone grise où les intérêts économiques entrent en conflit avec les préoccupations écologiques.

اجرا کردن

noir et blanc

Ex: She preferred to decorate her living room with black-and-white photographs for a timeless look .

Elle préférait décorer son salon avec des photographies en noir et blanc pour un look intemporel.

اجرا کردن

fausse piste

Ex: The suspect 's alibi seemed like a red herring , as it could n't be corroborated by any evidence .

L'alibi du suspect semblait être un faux-fuyant, car il ne pouvait être corroboré par aucune preuve.