Mga Kasanayan sa Salita ng SAT 6 - Leçon 5

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Mga Kasanayan sa Salita ng SAT 6
to becalm [verbe]
اجرا کردن

encalminer

Ex: The therapist's gentle words and calming presence becalm her anxious patient during the therapy session.

Les mots doux du thérapeute et sa présence apaisante apaisent son patient anxieux pendant la séance de thérapie.

to emend [verbe]
اجرا کردن

corriger

Ex: The editor emends manuscripts to ensure they meet the publication 's standards .

L'éditeur corrige les manuscrits pour s'assurer qu'ils répondent aux normes de publication.

to deploy [verbe]
اجرا کردن

déployer

Ex: The general decided to deploy the troops along the perimeter for a defensive stance .

Le général a décidé de déployer les troupes le long du périmètre pour une position défensive.

to rupture [verbe]
اجرا کردن

ouvrir

Ex: The aging water pipe finally ruptured , causing a water leak in the basement .

Le vieux tuyau d'eau a finalement rompu, provoquant une fuite d'eau dans le sous-sol.

to reek [verbe]
اجرا کردن

puer

Ex: The stagnant water in the pond began to reek after days of no movement .

L'eau stagnante de l'étang a commencé à puer après des jours d'immobilité.

to forfeit [verbe]
اجرا کردن

perdre

Ex: Individuals who commit fraud may forfeit their assets as part of legal penalties .

Les individus qui commettent une fraude peuvent perdre leurs actifs dans le cadre de sanctions légales.

to skulk [verbe]
اجرا کردن

rôder

Ex: The spy skulked in the shadows , carefully observing the target without being detected .

L'espion se faufilait dans l'ombre, observant soigneusement la cible sans être détecté.

to plummet [verbe]
اجرا کردن

chuter

Ex: The elevator malfunctioned and began to plummet to the ground , causing panic among the passengers .

L'ascenseur a mal fonctionné et a commencé à tomber en chute libre vers le sol, provoquant la panique parmi les passagers.

to adapt [verbe]
اجرا کردن

adapter

Ex: The company had to adapt its marketing strategy to reach a global audience .

L'entreprise a dû adapter sa stratégie marketing pour toucher un public mondial.

to traduce [verbe]
اجرا کردن

diffamer

Ex: The politician attempts to traduce his opponent by spreading false rumors about their personal life .

Le politicien tente de diffamer son adversaire en répandant de fausses rumeurs sur sa vie personnelle.

to covet [verbe]
اجرا کردن

convoiter

Ex: She covets her neighbor 's luxurious car and dreams of owning one .

Elle envie la voiture luxueuse de son voisin et rêve d'en posséder une.

to remand [verbe]
اجرا کردن

renvoyer

Ex: The appellate court remanded the case to the lower court for further proceedings .

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour des procédures supplémentaires.

اجرا کردن

encercler

Ex: The city is surrounded by beautiful countryside .

La ville est entourée par une belle campagne.

to wield [verbe]
اجرا کردن

manier

Ex: The skilled blacksmith could deftly wield the hammer , shaping the red-hot metal into intricate designs .

Le forgeron habile pouvait manier habilement le marteau, façonnant le métal rougeoyant en des motifs complexes.

اجرا کردن

interpréter

Ex: Lawyers often construe legal documents to understand their implications .

Les avocats interprètent souvent les documents juridiques pour comprendre leurs implications.

to exult [verbe]
اجرا کردن

exulter

Ex: The team exulted after winning the championship game .

L'équipe a exulté après avoir remporté le match de championnat.

اجرا کردن

présenter [qch] comme

Ex: The carnival participants enthusiastically masqueraded in elaborate costumes , celebrating the spirit of the festival .

Les participants du carnaval se sont déguisés avec enthousiasme dans des costumes élaborés, célébrant l'esprit du festival.