Phrasal Verbs Utilisant 'Around', 'Over', & 'Along' - Agir mal ou pas sérieusement (autour)

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Phrasal Verbs Utilisant 'Around', 'Over', & 'Along'
اجرا کردن

donner des ordres à

Ex: I don't appreciate you bossing my son around.

Je n'apprécie pas que tu ordonnes à mon fils.

اجرا کردن

faire le clown

Ex: Instead of focusing on their work , they decided to clown around and playfully chase each other around the office .

Au lieu de se concentrer sur leur travail, ils ont décidé de faire les clowns et de se poursuivre joyeusement dans le bureau.

اجرا کردن

perdre son temps

Ex: Instead of preparing for the presentation, he spent the afternoon faffing around on social media.

Au lieu de préparer la présentation, il a passé l'après-midi à perdre son temps sur les réseaux sociaux.

اجرا کردن

s'amuser

Ex: The kids love to fool around in the backyard , playing games and making up adventures .

Les enfants adorent s'amuser dans le jardin, jouer à des jeux et inventer des aventures.

اجرا کردن

traîner

Ex: After school , the students like to hang around the playground until their parents arrive .

Après l'école, les élèves aiment traîner autour du terrain de jeu jusqu'à l'arrivée de leurs parents.

اجرا کردن

se moquer de

Ex: He felt like his boss was just jerking him around with empty promises of a promotion.

Il avait l'impression que son patron le menait en bateau avec de fausses promesses de promotion.

اجرا کردن

paresser

Ex: I 'm just going to laze around today and watch TV .

Je vais juste paresseux aujourd'hui et regarder la télé.

اجرا کردن

paresser

Ex: The student procrastinated on their homework , lying around in bed until the last minute .

L'étudiant a procrastiné sur ses devoirs, traînant au lit jusqu'à la dernière minute.

اجرا کردن

perdre son temps

Ex: Instead of studying , he chose to mess around on social media for hours .

Au lieu d'étudier, il a choisi de perdre son temps sur les réseaux sociaux pendant des heures.

اجرا کردن

faire l'idiot

Ex: During the break , the kids like to monkey around in the playground , laughing and playing games .

Pendant la pause, les enfants aiment faire les singes dans la cour de récréation, riant et jouant à des jeux.

اجرا کردن

commander

Ex: She does n't like being ordered around and prefers collaboration in the workplace .

Elle n'aime pas qu'on lui ordonne et préfère la collaboration sur le lieu de travail.

اجرا کردن

faire l’imbécile

Ex: He needs to stop playing around and take his studies seriously .

Il doit arrêter de jouer et prendre ses études au sérieux.

اجرا کردن

bricoler

Ex: It's therapeutic to just potter around the garden, getting your hands dirty and connecting with nature.

C'est thérapeutique de simplement bricoler dans le jardin, se salir les mains et se connecter avec la nature.

اجرا کردن

malmener

Ex: Ever since he got promoted, he thinks he can push everyone around.

Depuis qu'il a été promu, il pense qu'il peut marcher sur les pieds de tout le monde.

اجرا کردن

courir partout

Ex: The kids run around the backyard , playing catch .

Les enfants courent partout dans le jardin, en jouant au ballon.

اجرا کردن

rester là à ne rien faire

Ex: The unemployed man sat around all day , waiting for the phone to ring .

L'homme au chômage restait assis toute la journée, attendant que le téléphone sonne.

اجرا کردن

rester debout sans rien faire

Ex: We had to stand around for an hour waiting for the bus to arrive .

Nous avons dû rester plantés là pendant une heure à attendre que le bus arrive.

اجرا کردن

rester

Ex: You can leave if you want , but I ’m going to stick around for a while .

Vous pouvez partir si vous le souhaitez, mais je vais rester dans les parages encore un moment.

اجرا کردن

attendre sans rien faire

Ex: We waited around for hours at the bus stop due to the delayed schedule .

Nous avons traîné pendant des heures à l'arrêt de bus à cause du retard.