pattern

Sciences Naturelles SAT - Monde physique

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais liés au monde physique, tels que "pulvériser", "démanteler", "terne", etc., dont vous aurez besoin pour réussir vos SATs.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
SAT Vocabulary for Natural Sciences
to scrape
[verbe]

to remove a thin layer or small amount of something from a surface using a sharp or rough edge

gratter, racler

gratter, racler

Ex: She scrapes the mud off her shoes before entering the house .Elle **gratte** la boue de ses chaussures avant d'entrer dans la maison.

to plunge or immerse entirely beneath the surface of a liquid, typically water

immerger

immerger

Ex: The submarine descended into the depths of the ocean , submerging beneath the waves .Le sous-marin est descendu dans les profondeurs de l'océan, **submergeant** sous les vagues.
to grind
[verbe]

to crush something into small particles by rubbing or pressing it against a hard surface

hacher

hacher

Ex: The barista carefully ground the coffee beans to achieve the desired coarseness.Le barista a soigneusement **moulu** les grains de café pour obtenir la mouture souhaitée.

to crush or grind something into a fine powder or particles, often through mechanical means or forceful impact

pulvériser, broyer

pulvériser, broyer

Ex: The blender 's blades can pulverize fruits and vegetables into smooth juices .Les lames du mixeur peuvent **pulvériser** les fruits et légumes en jus lisses.
to dampen
[verbe]

to make something slightly wet or moist

humidifier, mouiller légèrement

humidifier, mouiller légèrement

Ex: She dampened the sponge before cleaning the spills .Elle a **humidifié** l'éponge avant de nettoyer les déversements.
to drench
[verbe]

to completely cover something with liquid by pouring it onto it

tremper, inonder

tremper, inonder

Ex: The heavy waves drenched the beachgoers with seawater .Les grosses vagues ont **trempé** les plagistes avec de l'eau de mer.
to nourish
[verbe]

to give someone or something food and other things which are needed in order to grow, live, and maintain health

nourrir

nourrir

Ex: It is important to nourish relationships with family and friends for emotional well-being .Il est important de **nourrir** les relations avec la famille et les amis pour le bien-être émotionnel.
to taint
[verbe]

to infect or dirty something with a disease or harmful microorganism

contaminer, infecter

contaminer, infecter

Ex: Insects can taint stored grains with molds and toxins .Les insectes peuvent **contaminer** les grains stockés avec des moisissures et des toxines.
to collide
[verbe]

to come into sudden and forceful contact with another object or person

entrer en collision avec

entrer en collision avec

Ex: The strong winds caused two trees to lean and eventually collide during the storm .Les vents forts ont fait pencher deux arbres qui ont fini par **entrer en collision** pendant la tempête.
to clog
[verbe]

to make it so that nothing can move through something

boucher, obstruer

boucher, obstruer

Ex: A swarm of insects clogged the air filter of the HVAC system , affecting air quality in the building .Un essaim d'insectes a **obstrué** le filtre à air du système CVC, affectant la qualité de l'air dans le bâtiment.

to move through something, typically overcoming resistance

pénétrer

pénétrer

Ex: The drill easily penetrated the hard surface , creating a hole .La perceuse a facilement **pénétré** la surface dure, créant un trou.
to graze
[verbe]

to lightly touch or brush against something, often causing a slight scratch or mark

effleurer, frôler

effleurer, frôler

Ex: The hiker 's boot grazed the edge of the cliff , reminding them to watch their step carefully .La botte du randonneur **effleura** le bord de la falaise, lui rappelant de regarder où il mettait les pieds.
to burst
[verbe]

to suddenly and violently break open or apart, particularly as a result of internal pressure

éclater

éclater

Ex: The tire bursts while driving on the highway, causing the car to swerve.Le pneu **éclate** pendant la conduite sur l'autoroute, faisant dévier la voiture.

to crack something into multiple parts or pieces

fracturer, casser, briser

fracturer, casser, briser

Ex: When she dropped the porcelain dish , it did n't just break ; it fractured into tiny fragments .Quand elle a laissé tomber l'assiette en porcelaine, elle ne s'est pas simplement cassée ; elle s'est **fracturée** en minuscules fragments.
to rupture
[verbe]

(of a pipe or similar structure) to burst or break apart suddenly

ouvrir

ouvrir

Ex: Emergency response teams were dispatched to the scene where a gas main was about to rupture.Les équipes d'intervention d'urgence ont été envoyées sur les lieux où une conduite de gaz était sur le point de **se rompre**.
to cleave
[verbe]

to cut something using a sharp tool, often with precision and accuracy

trancher, fendre

trancher, fendre

Ex: The stonemason cleaved the large block of stone into smaller , manageable pieces .Le tailleur de pierre a **fendu** le gros bloc de pierre en morceaux plus petits et gérables.

to take apart or destroy a structure or object

démonter, démanteler

démonter, démanteler

Ex: The homeowners hired a demolition crew to dismantle the condemned building on their property .Les propriétaires ont engagé une équipe de démolition pour **démanteler** le bâtiment condamné sur leur propriété.
to unscrew
[verbe]

to release or detach something by rotating it in a counter-clockwise direction, thereby loosening its fastening or connection

dévisser, démonter

dévisser, démonter

Ex: The plumber unscrewed the pipe fittings to fix the leak .Le plombier a **dévissé** les raccords de tuyaux pour réparer la fuite.
to shatter
[verbe]

to break suddenly into several pieces

briser, fracasser

briser, fracasser

Ex: If you drop it , the glass will shatter.Si tu le laisses tomber, le verre va **se briser**.

(of a construction) to fall down suddenly, particularly due to being damaged or weak

s’effondrer

s’effondrer

Ex: The ancient tower collapsed under the weight of the snow .L'ancienne tour s'est **effondrée** sous le poids de la neige.

to completely destroy or to knock down a building or another structure

démolir, détruire, abattre

démolir, détruire, abattre

Ex: The construction crew will demolish the existing walls before rebuilding .L'équipe de construction va **démolir** les murs existants avant de reconstruire.
soot
[nom]

a black powdery substance produced by burning materials like wood or coal

suie, noir de fumée

suie, noir de fumée

Ex: Historic buildings may undergo periodic cleaning to remove accumulated soot from their facades .Les bâtiments historiques peuvent subir un nettoyage périodique pour éliminer la **suie** accumulée sur leurs façades.

the outer surface or outermost layer of an object, building, etc.

extérieur

extérieur

Ex: The building ’s stone exterior gave it a timeless , elegant look .La **façade** en pierre du bâtiment lui donnait un look intemporel et élégant.

the act of fully submerging something into a liquid or substance, typically for the purpose of soaking

immersion, submersion

immersion, submersion

Ex: The immersion of the metal part in the acid bath helped remove the rust .L'**immersion** de la pièce métallique dans le bain d'acide a aidé à éliminer la rouille.

the act of producing or releasing something, especially gas or radiation, into the atmosphere or environment

émission, rejet

émission, rejet

words, letters, or symbols that are engraved, carved, or written on a surface, often for commemorative, informational, or decorative purposes

inscription, gravure

inscription, gravure

Ex: The memorial statue featured an inscription honoring the fallen soldiers of the war .La statue commémorative comportait une **inscription** honorant les soldats tombés pendant la guerre.

a tiny, discrete unit of matter or substance that can range from subatomic particles like electrons and protons to larger particles like dust or sand grains

particule, grain

particule, grain

Ex: Dust particles settled on the furniture , indicating the need for regular cleaning .Les **particules** de poussière se sont déposées sur les meubles, indiquant la nécessité d'un nettoyage régulier.
blaze
[nom]

a bright, intense flame or fire that burns strongly and produces a lot of light and heat

flambée

flambée

slat
[nom]

a narrow, flat piece of wood, metal, or plastic, typically used as a component in structures like fences, blinds, or furniture

lame, latte

lame, latte

Ex: The old barn had weathered slats on the walls , giving it a rustic appearance .La vieille grange avait des **lattes** usées sur les murs, lui donnant une apparence rustique.

a space or area that is closed off or surrounded by walls, fences, or barriers, often used for containment, protection, or confinement

enclos, enceinte

enclos, enceinte

Ex: Archaeologists discovered ancient artifacts in a sealed stone enclosure buried underground .Les archéologues ont découvert des artefacts anciens dans une **enclos** en pierre scellée enterrée sous terre.
recess
[nom]

a small indented area or alcove set back into a wall or other surface

renfoncement, alcôve

renfoncement, alcôve

Ex: The recess in the corner of the garden was a perfect spot for a small fountain .Le **renfoncement** dans le coin du jardin était un endroit parfait pour une petite fontaine.
alcove
[nom]

a recessed part of a wall that is built further back from the rest of it

alcôve

alcôve

Ex: The art gallery had a special alcove dedicated to showcasing sculptures , illuminated by soft overhead lighting .La galerie d'art avait une **alcôve** spéciale dédiée à la présentation de sculptures, éclairée par un éclairage doux au plafond.
dent
[nom]

a depression or hollow in a surface, typically caused by impact or pressure

bosselure, enfoncement

bosselure, enfoncement

Ex: The plumber fixed the sink , but there was still a small dent on the side .Le plombier a réparé l'évier, mais il y avait encore une petite **bosselure** sur le côté.
rim
[nom]

the outer edge or border of a circular object, often serving as a boundary or support

bord, rebord

bord, rebord

Ex: He carefully traced his finger along the rim of the antique telescope , feeling the smooth metal .Il a soigneusement tracé son doigt le long du **bord** de la vieille lunette astronomique, sentant le métal lisse.
socket
[nom]

a hollow part or cavity into which something fits, typically used to connect or hold objects in place

douille, embase

douille, embase

Ex: She inserted the umbrella pole into the patio table 's socket to secure it against wind .Elle a inséré le poteau du parapluie dans la **cavité** de la table de patio pour le sécuriser contre le vent.
ridge
[nom]

a long, elevated strip or crest of land, rock, or geological formation that extends prominently above its surroundings

crête, arête

crête, arête

Ex: The Great Dividing Range in Australia includes many ridges that influence the country 's drainage patterns and climate .La **Grande Chaîne de Séparation** en Australie comprend de nombreuses **crêtes** qui influencent les schémas de drainage et le climat du pays.
groove
[nom]

a long, narrow cut or indentation, often linear in shape, that is typically found on surfaces such as columns, moldings, or panels in architectural design

rainure, sillon

rainure, sillon

the area adjacent to the edge of a street or road where vehicles can park or where services, such as deliveries or pickups, often take place

bordure du trottoir, côté de la route

bordure du trottoir, côté de la route

Ex: Pedestrians crossed the street using the designated curbside crosswalk.Les piétons ont traversé la rue en utilisant le passage pour piétons **en bordure de route** désigné.
slab
[nom]

a thick and flat piece of hard material, such as a stone, metal, wood, etc. that is usually in the shape of a square or rectangle

dalle, bloc

dalle, bloc

the process of wearing down or smoothing a surface through friction, typically caused by rubbing, scraping, or erosion

abrasion, usure par frottement

abrasion, usure par frottement

Ex: The glacier 's movement across the landscape resulted in extensive abrasion of the underlying bedrock .Le mouvement du glacier à travers le paysage a entraîné une **abrasion** extensive du substratum rocheux sous-jacent.

the resistance that two surfaces moving on each other encounter

friction

friction

trench
[nom]

a long, narrow excavation or ditch dug into the ground, typically for military purposes, drainage, or archaeological exploration

tranchée, fossé

tranchée, fossé

Ex: The Hadal trenches, found in the deepest parts of the ocean , host unique ecosystems adapted to extreme pressures and darkness .Les fosses Hadal, situées dans les parties les plus profondes de l'océan, abritent des écosystèmes uniques adaptés aux pressions extrêmes et à l'obscurité.
varnish
[nom]

a clear or tinted coating made from resins, oils, and solvents that is applied to wood, metal, or other surfaces to provide a protective and decorative finish

vernis, laque

vernis, laque

void
[nom]

an empty or vacant space within a solid object or within a larger area, typically devoid of substance

vide, cavité

vide, cavité

Ex: Engineers detected a void in the concrete foundation of the bridge during inspection .Les ingénieurs ont détecté un **vide** dans la fondation en béton du pont lors de l'inspection.
vacuum
[nom]

a space that is utterly empty of all matter

vide

vide

Ex: The vacuum of space is characterized by extremely low pressure and the absence of atmosphere .Le **vide** de l'espace est caractérisé par une pression extrêmement basse et l'absence d'atmosphère.
airborne
[Adjectif]

related to something that is moving or transported through the air

aéroporté, en suspension dans l'air

aéroporté, en suspension dans l'air

Ex: Scientists studied the airborne pollutants in urban areas to assess their impact on air quality .Les scientifiques ont étudié les polluants **aéroportés** dans les zones urbaines pour évaluer leur impact sur la qualité de l'air.
dingy
[Adjectif]

looking dark, dirty, or shabby, often because of not being taken care of or cleaned properly

sombre, crasseux

sombre, crasseux

Ex: Despite its dingy appearance , the old house had a certain charm .Malgré son apparence **minable**, la vieille maison avait un certain charme.
Sciences Naturelles SAT
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek