Valutazione, Giudizio e Critica - Hype & Praise

Here you will find slang for hype and praise, capturing how people show excitement, admiration, and recognition in a casual, enthusiastic way.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Valutazione, Giudizio e Critica
bussin' [aggettivo]
اجرا کردن

eccellente

Ex: This burger is bussin'; I've never tasted anything like it.

Questo hamburger è bussin' ; non ho mai assaggiato niente del genere.

sick [aggettivo]
اجرا کردن

malato

Ex: The special effects in that movie were sick ; I loved every moment !

Gli effetti speciali in quel film erano pazzeschi ; ho adorato ogni momento!

fierce [aggettivo]
اجرا کردن

feroce

Ex: She walked into the room with a fierce attitude , owning her bold fashion choices with confidence .

Entrò nella stanza con un atteggiamento feroce, rivendicando con sicurezza le sue audaci scelte di moda.

gnarly [aggettivo]
اجرا کردن

eccellente

Ex: The skateboard tricks he pulled off were absolutely gnarly!

I trucchi di skateboard che ha fatto erano assolutamente fantastici !

legit [aggettivo]
اجرا کردن

autentico

Ex: That sneaker store is legit; all their products are authentic.

Quel negozio di scarpe da ginnastica è legittimo ; tutti i loro prodotti sono autentici.

mellow [aggettivo]
اجرا کردن

piacevole

Ex: That jazz track is mellow ; it really sets the mood .

Quella traccia jazz è morbida ; stabilisce davvero l'atmosfera.

wig [interiezione]
اجرا کردن

Wow!

Ex: Wig! That outfit is everything.

Wig! Quel vestito è tutto.

whooped [aggettivo]
اجرا کردن

perfetto

Ex: Her makeup was whooped; every detail was perfect.

Il suo trucco era perfetto ; ogni dettaglio era impeccabile.

dope [aggettivo]
اجرا کردن

fantastico

Ex: That new album is dope; I can't stop listening to it!

Quel nuovo album è fantastico; non riesco a smettere di ascoltarlo!

dank [aggettivo]
اجرا کردن

fantastico

Ex: That meme you shared was dank; I laughed for minutes.

Quel meme che hai condiviso era dank; ho riso per minuti.

اجرا کردن

dieci su dieci

Ex: That cake was ten out of ten , seriously the best I 've ever had .
gucci [aggettivo]
اجرا کردن

di alta qualità

Ex: That jacket is totally gucci; I love it.

Quella giacca è totalmente gucci; la adoro.

to ace [Verbo]
اجرا کردن

fare un asso

Ex: Despite the difficult questions , she managed to ace the final exam with a perfect score .

Nonostante le domande difficili, è riuscita a superare l'esame finale con un punteggio perfetto.

bomb [aggettivo]
اجرا کردن

fantastico

Ex: That concert was bomb; the energy in the crowd was unreal.

Quel concerto era bomb ; l'energia della folla era irreale.

fire [aggettivo]
اجرا کردن

fantastico

Ex: That jacket is fire; I love the color and design.

Quella giacca è fantastica; adoro il colore e il design.

Roman Empire [sostantivo]
اجرا کردن

L'Impero Romano

Ex: The fall of Constantinople is my Roman Empire ; I ca n't stop think about it .

La caduta di Costantinopoli è il mio Impero romano; non riesco a smettere di pensarci.

gas [aggettivo]
اجرا کردن

fantastico

Ex: That new track is gas; I've been playing it all day.

Quella nuova traccia è fantastica; l'ho ascoltata tutto il giorno.

to gas up [Verbo]
اجرا کردن

lodare

Ex: Everyone was gassing him up after his amazing presentation.

Tutti lo lodavano dopo la sua presentazione incredibile.

to glaze [Verbo]
اجرا کردن

lodare eccessivamente

Ex: He kept glazing her outfit all night , and it got a little much .

Ha continuato a glaze il suo abito tutta la notte, ed è diventato un po' troppo.

sheesh [interiezione]
اجرا کردن

Caspita!

Ex: Sheesh, that dunk was insane!

Sheesh, quella schiacciata è stata pazzesca!

اجرا کردن

used to express that something conveys a specific attitude, feeling, or impression

Ex: She walked in, and honestly… it's giving.
cash money [aggettivo]
اجرا کردن

eccellente

Ex: That new track is pure cash money; it's a hit.

Quella nuova traccia è cash money puro; è un successo.