Sentimenti - Ansia

Scopri come i modi di dire inglesi come "andare in pezzi" e "sugli spilli" si relazionano all'anticipazione in inglese.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Sentimenti
fever pitch [sostantivo]
اجرا کردن

passo di febbre

Ex: The crowd was in a state of fever pitch , cheering and chanting throughout the entire concert .

La folla era in uno stato di febbre, esultando e cantando durante tutto il concerto.

اجرا کردن

essere molto ansiosi o arrabbiati per qualcosa

Ex: She often tears her hair out trying to manage her busy schedule and meet all her deadlines .
اجرا کردن

nervoso o eccitato

Ex: He was on pins and needles before the final exam , fearing he had n't studied enough .
اجرا کردن

agitato o ansioso

Ex: She 's pacing back and forth , like a cat on a hot tin roof , unable to sit still before her important presentation .
panic stations [sostantivo]
اجرا کردن

essere in preda al panico

Ex: Everyone is in panic stations as the fire alarm blares throughout the building .

Tutti sono in stato di panico mentre l'allarme antincendio suona in tutto l'edificio.

اجرا کردن

incontrare problemi a metà strada

Ex: Sarah tends to meet trouble halfway by constantly worrying about worst-case scenarios that may never happen .
اجرا کردن

caldo al trotto

Ex: She 's hot to trot and ca n't wait to start her new business venture .
اجرا کردن

to become extremely angry, agitated, or uncontrollably violent, typically in a workplace

Ex: He went postal after being passed over for the promotion .
اجرا کردن

usato per descrivere qualcuno che è estremamente confuso ed eccitato

Ex: When the fire alarm went off, everyone started running around like chickens with their heads cut off, trying to find the nearest exit.
اجرا کردن

a sudden physical reaction to a strong emotional experience, such as fear, excitement, or awe, typically characterized by a cold or trembling sensation running down the back

Ex: The eerie silence in the abandoned house sends a chill down my spine .
اجرا کردن

to experience a breakdown or failure due to overwhelming stress or pressure

Ex: The project is coming apart at the seams due to poor communication and constant changes .
اجرا کردن

diventare arrabbiato

Ex: She 's going to have a cow when she finds out we accidentally broke her favorite vase .