Ожидание

Узнайте, как английские идиомы, такие как "разваливаться по швам" и "на иголках", связаны с ожиданием в английском языке.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Чувства
fever pitch [существительное]
اجرا کردن

Состояние сильного возбуждения

Ex: Emotions ran at a fever pitch during the intense debate as both sides passionately argued their points .

Эмоции достигли высшей точки во время жарких дебатов, когда обе стороны страстно отстаивали свои точки зрения.

اجرا کردن

без всякой мысли о будущем

Ex: The team plans to approach the project like there will be no time tomorrow, ensuring maximum efficiency.
اجرا کردن

быть очень обеспокоенным или расстроенным из-за чего-то

Ex: She often tears her hair out trying to manage her busy schedule and meet all her deadlines .
اجرا کردن

в очень нервном или возбужденном состоянии

Ex: He was on pins and needles before the final exam , fearing he had n't studied enough .
اجرا کردن

Быть неспособным сидеть спокойно

Ex: I 'll be pacing around the room , like a cat on a hot tin roof , until I hear back about the job interview .
اجرا کردن

чувствую себя очень нервным

Ex: We had our hearts in our mouths during the intense final moments of the championship game.
panic stations [существительное]
اجرا کردن

ситуация

Ex: We went into panic stations when the storm hit and the power went out .

Мы перешли в режим паники, когда ударил шторм и отключилось электричество.

اجرا کردن

Нервозность и возбуждение

Ex: They were full of ants in their pants as they anxiously waited for the winner to be announced.
اجرا کردن

Волноваться

Ex: By next month , I predict Claire will have met trouble halfway so frequently that her anxiety is out of control .
hot to trot [фраза]
اجرا کردن

нетерпеливое желание что-то сделать

Ex: He was hot to trot when he got the opportunity to present at the conference .
to [go] postal [фраза]
اجرا کردن

Если кто-то сходит с ума

Ex: They went postal when the system crashed mid-shift .
اجرا کردن

используется для описания кого-то

Ex: During the power outage, the staff at the restaurant were scrambling around like chickens with their heads cut off, trying to serve customers in the dark.
اجرا کردن

a sudden physical reaction to a strong emotional experience, such as fear, excitement, or awe, typically characterized by a cold or trembling sensation running down the back

Ex: When the ghostly figure appeared before them, a chill ran down their spines.
اجرا کردن

to experience a breakdown or failure due to overwhelming stress or pressure

Ex: The old building is in such disrepair that it will eventually fall apart at the seams if left unattended .
in a stew [фраза]
اجرا کردن

in a very troubled or nervous state

Ex: My stress levels are so high that it feels like I'm coming apart at the seams.
to [have] a cow [фраза]
اجرا کردن

станьте злым

Ex: I can already imagine Dad having a cow when he sees the dent on his car .